Apocalipse 19

Ụ́ꞌdụ́kọ́ Múké Múngú vé rị (KBO) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Tã ꞌdĩꞌbée ã vụ́drị̃ gé, á yị ụ́ꞌdụ́kọ́ íbí íkụ́ ꞌbụ̃ gélésĩla sụ̃ ꞌbá bị́trị́ká pi vé ni tị́nị. Kộpi rikí átá ụ́ꞌdụ́kọ́ be ụrụ ꞌdãá kínĩ,
1 Iti ufunamaim ayu uruw gagamin maiyow anowar, sabuw rou’ay gagamin na’in fanah sib hiwow hio,
2 Múngú vé tã lịị́ rĩ, ĩri tã áda ãzini pịrị.
2 Anayabin i ana baibatiyen i turobe naatu mutufor.
3 Kộpi ní ọ́ꞌụ́zú kínĩ,
3 Sabuw iban hiwow maiye hio, “Orokaiwa! Iti babin na’a’arah ana sow boro nayen wanatowan, wanatowan.”
4 ꞌBá ambugu pụ̃kụ́ ị̃rị̃ drị̃ ni sụ, ãzini ngá ídri be sụ rĩ pi ní kũmũcí ũtị̃zú vũgá Múngú úrípi ívé lúpá mãlũngã vé rĩ drị̃gé rĩ ị̃njị̃zú, kộpi rikí ọ́ꞌụ́ kínĩ,
4 Regaregah ai’in etei 24 naatu sawar yawasih ma’anih etei yumatah aubabe hire God ana urama’ama tafanamaim ma’am hikwafir fanah sib hio, “Turobe! Orokaiwa!”
5 Kúru ụ́ꞌdụ́kọ́ ní íkụ́zú vũrã lúpá Múngú vé rĩ gé ꞌdãásĩ kĩnĩ,
5 Imaibo urama’amamaim fanan hinowar eo,
6 Kúru má ní gõzú ụ́ꞌdụ́kọ́ ãzi yịzú ọ́ꞌụ́ sụ̃ ꞌbá bị́trị́ká pi vé ni tị́nị, kũlé ní lĩí rĩ tị́nị, dõku ũvi ní gaá lĩí rĩ tị́nị, kộpi rikí ọ́ꞌụ́ kínĩ,
6 Naatu ayu sabuw rou’ay gagamin hai uruw, siku ere gurugur ebiwa’a na’atube, naatu farafarar erab kereker ebiwa’an na’atube anowar hio,
7 Lẽ ꞌbâ únjíkí, ãzini ꞌbâ adrikí ãyĩkõ sĩ,
7 It etei’imak taniyasisir naatu tanakawasa,
8 Sẽkí ũkú ọ̃mụ́rụ́gọ́ rĩ ní bõngó ule ũnyĩ be ni suú.”
8 Faifuw boubun gewasin biyan kousisi’arin anababatun hitin usin isan.”
9 Kúru mãlãyíkã rĩ ní ꞌyozú kĩnĩ, “ꞌÍ sĩ tã ꞌdĩri, ãyĩkõ ri adri ꞌbá ĩ ní zịị́ ímụ́ Kãbĩlõ Mvá rĩ vé ụ̃mụ̃ ũkú jezú rĩ ã nyangárá gá rĩ pi ní.” Mãlãyíkã rĩ ní kpá gõzú ꞌyozú kĩnĩ, “Tã ꞌdĩꞌbée tã áda, Múngú átá nĩ.”
9 Imaibo tounamatar iuwu, “Abisa ku’i’itah inakirum, sabuw iyab Lamb ana tabin isan hifefeyanih hina tabin ana hiyuwmaim tirur boro baigegewasin hinab.” Naatu iuwu maiye, “Iti tur i turobe God ana tur.”
10 Má ní kúru kũmũcí ũtị̃zú vũgá mãlãyíkã rĩ ị̃njị̃zú, ꞌbo ĩri ní ꞌyozú má ní kĩnĩ, “Ẽ ị̃njị̃kí ma ku! Mí ị̃njị̃ ꞌyéŋá Múngú ri áyu! Ma ãtíꞌbá sụ̃ mí tị́nị, ãzini ꞌbá céré Yẹ́sụ̃ ri ẹ̃ꞌyị̃ꞌbá gí ĩrivé tã ũlũꞌbá rĩ pi tị́nị. Ũkpõ Índrí Uletere rĩ vé rĩ ású dõ ꞌbá rĩ gí ká, ĩri íbí Yẹ́sụ̃ vé tã ũlũ ndõ.”
10 Iti turamaim ayu anamaim ara’iy akwafir, baise iuwu eo, “Men iti na’atube inasinaf. O ayu airit i God ana akir wairafit, taituwa baitumatumayah afa bairi, it etei i Jesu isan tao’orereb. God akisin inakwafir, anayabin sabuw iyab Jesu isan teorereb i Anun Kakafiyin ana fairamaim teo’orereb.”
11 Á ndre ꞌbụ̃ rĩ zị̃ ꞌî tị kú mgbọ, hũsánĩ imve tu pá kuú ꞌdãlé. ꞌBá njuúpi hũsánĩ rĩ sĩ rĩ rụ́ ni “ꞌBá ẹ́sị́ ꞌbãápi tã drị̃gé ãco ni,” ãzini “ꞌBá riípi tã áda ꞌoópi ni.” Ĩri tã lị pịrị, ãzini ĩri ꞌbá ẹ̃ꞌdị́ ꞌdịị́pi ni.
11 Imaibo ayu mar ana etawan botawiy aitin, naatu nau’umaim horse biyan kwes ana boyeyan wabin Bosunub naatu Turobe batabat aitin. Iti orot i sabuw hai ma gewas isan ibatiyih naatu ibiyow.
12 Mị ni ri dị̃ sụ̃ ãcí tị́nị, úsú kụ̃lá kú ꞌí drị̃gé kárákará, sĩkí rụ́ rụ́ꞌbá ni gé, ꞌbo ꞌbá ãzi nị̃ rụ́ rĩ vé ífífí kuyé, ꞌyéŋá nị̃ îngá nĩ.
12 Matan i wairaf woun etoto’ab na’atube, ukwarinamaim i kowas moumurih, wabin biyanamaim hikikirum anayabin men yait ta so’ob, baise i akisinamo so’ob.
13 Su bõngó akoóko rụ̃kụ̃ ĩ ní suú ãrí agá ni, ĩrivé rụ́ Ụ́ꞌdụ́kọ́ Múngú vé rĩ ꞌi.
13 Ana faifuw rara’amaim hibibour i bai ius, wabin i God ana Tur.
14 Mãlãyíkã ꞌbụ̃ gé riꞌbá únjúꞌbá hũsánĩ sĩ mụzú ẹ̃ꞌdị́ gé ꞌdĩꞌbée ꞌdekí ĩri ã vụ́drị̃ gé, kộpi úsúkí ĩ bõngó ule imve imve ni pi sĩ.
14 Mar ana baiyowayah hi’ufunun faifuw kwes gewasih hi’osen horse biyah kwes afe’eh hiyen hin.
15 Ị́lị́ ãco ciípi cici ni íkpú ꞌbá njuúpi hũsánĩ rĩ sĩ rĩ tị gé sĩ, úlị́ ꞌbá ãngũ rĩ pi drị̃gé rĩ pi uꞌdeé vũgá, “Ĩri ímụ́ kộpi ẽ drị̃ ọ́rụ́ túré aya rú ni sĩ.” Ĩri jĩkó Múngú Ũkpõ ꞌDị́pa vé rĩ iꞌda ũꞌa vị́nyọ̃ vé rĩ pi utuzú ínyízú ꞌbụ́ agá ꞌdãá.
15 Awanamaim tafaram afu’afuw ana kaiy wan so’arin tit. Naatu boro ana iron tu’emaim nabonawiyih. God fairin ana yaso’ar gagamin boro wine bunubunuw ana efanamaim nawas kweyakweyar natit.
16 Sĩkí rụ́ ĩrivé bõngó akoóko rụ̃kụ̃ rĩ ã rụ́ꞌbá gá, ãzini ụ̃ꞌdụ́ ni gé ꞌdíni,
16 Ana faifuwamaim naatu taiyanamaim wabin iti hikirum.
17 Á ndre mãlãyíkã tu pá kuú ụ̃tụ́ drị̃gé, ri áyú ụ́ꞌdụ́kọ́ be ụrụ ꞌdãá ãríŋá ungaꞌbá ụrụgégé ũlí agá rĩ pi ní kĩnĩ, “Ĩmi trakí ĩmi ímụ́ ụ̃mụ̃ ãmbúgú Múngú ní ꞌbãá rĩ ã nyangárá gá.
17 Imaibo tounamatar veya afe’en batabat aitin, naatu mamu yate hi’in hiroberob isah fanan aumetawat na’in eaf eo, “Kwa etei kwaru’ay God ana hiyuw gagamin isan.
18 Ĩmi nyakí ꞌbãgú rĩ pi, ũgalaku rĩ pi, ãngáráwá rĩ pi, hũsánĩ rĩ pi, ꞌbá únjúꞌbá hũsánĩ sĩ rĩ pi, ꞌbá adriꞌbée tụ́gẹ̃rị̃ rú ku, ãzini tụ́gẹ̃rị̃ rú rĩ pi, ꞌbá adriꞌbá ẹ̃zị́ be mãdãŋá, ãzini ẹ̃zị́ be ambugu rĩ pi.”
18 Kwana saise aiwob sabuw, baiyowayah hai ukwarih, orot fairih, horse, naatu horse hai boyeyah, bai’akirayah, naatu men bai’akirayah, sabuw gagamih naatu sabuw gidigidih etei biyah finimih kwa’aa.”
19 Kúru má ní ị̃bị̃gọ́ drị̃drị̃ ĩfũúpi yị̃ị́ tafu rĩ agásĩ rĩ ndrezú, ꞌbãgú vũ drị̃gé rĩ pi be, ĩvé ãngáráwá rĩ pi be, kộpi trakí ĩ, kộpi lẽkí ẹ̃ꞌdị́ ꞌdịị́ ꞌbá njuúpi hũsánĩ imve sĩ rĩ be, ãzini ĩrivé ãngáráwá rĩ pi be.
19 Imaibo ayu sawaidab naatu tafaram ana aiwob etei hai baiyowayah bairi hiru’ay orot ana horse afe’en ma’am ana baiyowayan bairi baiyow isan hinan aitih.
20 Rụkí ị̃bị̃gọ́ rĩ ívé nẹ́bị̃ ũnjó rú rĩ be, úꞌbékí kộpi ị̃rị̃trọ́ ídri rú ãcí ciípi kú nyãlũ rĩ agá. Nẹ́bị̃ ꞌdĩri ándúrú tã ãyãzú ãyãyã ni ꞌoópi ị̃bị̃gọ́ ã vũrã gá rĩ, ũꞌbã ꞌbá rĩ pi ẽ mị sẽzú ĩ ní bị́lẹ́mị ị̃bị̃gọ́ vé rĩ ũꞌbãzú kộpi ã rụ́ꞌbá gá sĩ nĩ, ãzini sẽ ꞌbá rĩ pi rikí ị̃bị̃gọ́ vé ị́ndrị́lị́kị́ ĩ ní údé rĩ ị̃njị̃ị́.
20 Baise sawaidab hibai hifatum naatu ana dinab orot baifuwenayan i wabinamaim ina’inan sisinaf auman hibai hifatum. Iti ina’inanamaim sabuw iyab sawaidab ana ewow hibai hima’am naatu sawaidab ana yumatabe ifufuwih hikwakwafir isan hairi’ika hifatum yawasih wairaf wanatowan etoto’ab ana kukuf yan hisrouwih hire eatuturih.
21 Úꞌdị́kí ị̃bị̃gọ́ rĩ vé ãngáráwá rĩ pi ẽ ị̃mbị́tã ũdrãá céré ị́lị́ ãco ĩfũúpi ꞌbá úrípi hũsánĩ drị̃gé ꞌdãri tị gélésĩ rĩ sĩ. Ãríŋá rĩ pi ãrẽvú céré ꞌdekí rií kộpivé ãvũ teé.
21 Baise hai sabuw ura’u’unin etei i orot nati horse tafaram ma’am, awanamaim kaiy titit, imaim yow tar himorob, naatu mamu etei hirob hire biyah finimih hi’aa.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.