1 Coríntios 8

Ụ́ꞌdụ́kọ́ Múké Múngú vé rị (KBO) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 ꞌBá nị̃kí ínyá ĩ ní rií sẽé nyaá ngá ĩ ní údé drị́ sĩ múngú rú rĩ pi ní rĩ vé tã rá. ꞌBá nị̃kí rá ꞌbâ tã nị̃ngárá be, tã nị̃ngárá ri sẽ ꞌbâ ri ꞌbâ íngúngũ, ꞌbo lẽngárá ri sẽ ꞌbâ ꞌbá ọ̃gụ̃pị́ị ẽ ĩzã ko rá.
1 Boun i akokok bay sawar murubih isah kwasisibor isan kwakirum nan i anao kwananowar. Tur anababatun it etei’imak iti sawar isah i taso’ob. Naatu iti so’obamaim it wowabit tayen tabi’orot. Baise yabow i wowabit gewas orot babin tabibais.
2 ꞌBá ꞌyoópi kínĩ ꞌí nị̃ tã ambamba rĩ, nị̃ drĩ tã rĩ caá sụ̃ ĩri ní lẽé rĩ tị́nị kuyé.
2 Orot yait sawar etei so’ob rouw eo, men kafa’imo abisa ta so’obamih.
3 ꞌBo ꞌbá Múngú ri lẽépi rá rĩ, Múngú nị̃ ĩri rá.
3 Baise orot yait God ebiyabow God nati orot i su’ub naatu ekakaif.
4 Ínyá ĩ ní sẽé ngá ĩ ní údé drị́ sĩ múngú rú rĩ pi ní rĩ vé tã, ꞌbá nị̃kí rá ꞌyozú kínĩ, ngá ĩ ní údé múngú rú rĩ pi céré ẹ̃zị́ ãkó vũ drị̃gé nõgó, ꞌbo Múngú ri ꞌyéŋá ãlu.
4 Sabuw afa bay wagabur isah hisisibor hibow te’aa isah anao kwananowar, wagabur i men God, naatu God i ta’imon maiyow, tafaram wanawanan men god ta sisibinamaim ema’am.
5 Ngá kárákará ꞌbụ̃ gé ꞌdãlé rĩ pi, ãzini vũ drị̃gé nõgó rĩ pi ĩ kộpi zị múngú, ãzini úpí, ꞌbá ụrụkọ ri múngú kárákará rĩ pi ị̃njị̃, ãzini úpí kárákará rĩ pi ị̃njị̃.
5 Turobe sabuw afa boro hinao, mar wanawanan naatu tafaram wanawanan wagabur i awan karatan. Turobe wagabur, yoyom i moumurih na’in.
6 ꞌBá nị̃kí rá Múngú ri ꞌyéŋá ãlu, ĩri Ẹ́tẹ́pị, gbi ngá rĩ pi ãrẽvú céré nĩ, ꞌbâ ri adri ídri rú ẹ̃zị́ nga ĩri ní. ꞌBávé Úpí ĩri ꞌyéŋá Yẹ́sụ̃ Kúrísítõ ꞌi. Gbi ngá rĩ pi ãrẽvú céré nĩ, sẽ ꞌbá ní ídri rĩ nĩ.
6 Baise it ata God i ta’imon, Tamat i akisin biyanane sawar etei himatar naatu i wanawananamaim it tama’am, naatu ata Regah Jesu Keriso i ta’imon, i akisin wanawananamaim God sawar etei eo himatar naatu i akisin wanawanan it tama’am.
7 ꞌBo ꞌbá Yẹ́sụ̃ ri ẹ̃ꞌyị̃ꞌbá gí rĩ pi ã ụrụkọ nị̃kí ngá ĩ ní údé drị́ sĩ múngú rú ẹ̃zị́ ãkó rĩ pi vé tã kuyé. ꞌBá rĩ pi ã ụrụkọ ụ̃sụ̃kí kínĩ, ngá ĩ ní údé drị́ sĩ múngú rú rĩ pi ũkpõ be, kộpi ri ꞌo ụ̃rị̃ sĩ, kộpi ụ̃sụ̃kí ĩ nyakí dõ ínyá ĩ ní sẽé ngá ĩ ní údé drị́ sĩ múngú rú rĩ pi ní rĩ gí, ꞌdĩri lũ kínĩ ĩ ꞌokí ũnjĩkãnyã gí.
7 Baise sabuw moumurih na’in iti men hiso’obamih. Sabuw iti na’atube marasika hima hisisinaf au naniyah in, imih bay hibow te’aa i tenotanot wagabur isah hisisibor hibow te’aa terarouw, naatu hai notamaim iu’uwih biyah gubagub matar, anayabin kakafin gewasin kusibin ana not i ririmin.
8 Ádarú Múngú ãꞌyĩ ꞌbâ ãnyãngã ã tã sĩ ku, ꞌbá nyakí dõ ngá kuyé drãáãsĩyã, ícó adrií ũnjí ku, ꞌBá nyakí dõ rá, ícó lũú ꞌyozú kínĩ ꞌbâ múké ꞌdíni ku.
8 Baise bayumaim boro men nabuwit tanan God sisibin tanatitamih, bay tana’ani’aan na’at God boro men natawanamih, naatu men tana’ani’aan God boro men it gewasit narouw na’omih.
9 Ĩmi ndrekí múké, yị̃kị̂ ĩmivé ngá aꞌbizú ku ꞌdĩri sĩ. Lẽ ĩmi sẽkí ꞌbá yị̃kị̂ be ụ̃rị́ rú rĩ pi fií ũnjĩkãnyã agá ku.
9 Baise kwanakaifi gewas, kwa hirufami kwatit yawas kwabaib men imaim kwanasinaf taituwa iyab hai baitumatum ririmin tema’am kwanikwarisihimih.
10 ꞌBá yị̃kị̂ be ụ̃rị́ rú rĩ pi ndrekí dõ mi ri ínyá ĩ ní sẽé ngá ĩ ní údé múngú rú rĩ pi ní rĩ nya úrí jó agá ꞌdãá, ícó nyo fií mụụ́ ínyá ĩ ní sẽé ngá ĩ ní údé múngú rú rĩ pi ní ꞌdĩri nyaá ĩndĩ ku?
10 Anayabin o iso’ob abisa kusisinaf, imih o boro wagabur hai kwafiren bar wanawanan sibor inabow inaa. Baise orot ta ana not ririmin o na’i’iti boro fair na’atube nab naatu gem tafanamaim wagabur isah hisisibor boro nabow na.
11 Tã nị̃ngárá mívé ꞌdĩri, ĩri sẽ mi ꞌbá ẹ̃ꞌyị̃ngárá be mãdã Kúrísítõ ní drãá ĩri ã tã sĩ rĩ iza rá.
11 Naatu taituwa ana not ririmin ma’ama o aso’obamaim ana not i’asabun, inaso’ob nati taituwa isan Keriso morob.
12 Ĩmi sẽkí dõ ꞌbá yị̃kị̂ be ụ̃rị́ rú rĩ fií ũnjĩkãnyã agá, ꞌdĩri lũ kínĩ ĩmi ꞌokí Kúrísítõ ri ũnjí.
12 Imih o taituwa isah bowabow kakafin iti na’atube isinaf hai not ririm feher kubitih, nati i o Keriso isan bowabow kakafin kusisinaf.
13 ꞌBo zãá má ní nyaá rĩ sẽ dõ má ẹ́drị́pị dõku má ọ́mvụ́pị ri fií ũnjĩkãnyã agá, má ícó gõó zãá nyaá dị̃ị́ ãluŋáni ku, mâ sẽ rí ĩri ꞌdeé ũnjĩkãnyã agá ku.
13 Isan imih ayu abisa ani’aanimaim aiwa’an taituwau bowabow kakafin wanawanan re’er ayu nati for men ana’aan maiye, saise men ana sinaf maiye nare.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.