1 Coríntios 16
Ụ́ꞌdụ́kọ́ Múké Múngú vé rị (KBO) vs AAI
1 Ĩmi kádõ mũfẽngã soó Múngú vé ꞌbá ngá ãkó rĩ pi ní, á lẽ ĩmi ꞌokí tã rĩ sụ̃ má ní ẹzịị́ ꞌbá kãnísã Gãlãtị́yã vé rĩ agá rĩ pi ní rĩ tị́nị.
1 Siwar God ana sabuw isah o’on baiyafarinamih kwao i boro ayu ekaleisia no Galasia’amaim sinafumih au’uwihibe kwanasinaf.
2 Yĩngã ãlu ãlu, ꞌbá ãlu ãlu ẽ íꞌdụ́ mũfẽngã ꞌí ní ị́sụ́ rĩ ã ụrụkọ, ã ꞌbã kú jẽlé gá, ã mba tã ni cĩmgbá sâ má ní cazú rĩ gé, má kãdõ caá, ꞌbá ãzi ã gõ rí ngá soó ku.
2 Sunday ta’ita’imon kwa a mour ana fofonin kabay turin kwanayasaisir kwanita’ay, saise ayu ananan i boro men kabay tanao’onamih.
3 Kúru lẽ ĩmi ũpẽkí ꞌbá ĩmi ní ndreé múké ni pi, á ca dõ ĩmi vúgá ꞌdĩlé gí, ma kúru kộpi pẽ mụzú Yẹ̃rụ́sãlémã gá ꞌdãá, kộpi ã jịkí rí mũfẽngã ĩmi ní sẽé rĩ mụzú, ma kọ̃kọ̃bị́ sĩ sẽ kộpi drị́gé lũzú kínĩ ĩmi ãꞌyĩkí kộpi mũfẽngã rĩ jịị́ mụzú nĩ.
3 Ayu anan anatitit ana veya, orot iyab kwarubinih tema’am isah boro fef anakirum anitih naatu aniyafarih a siwar hinab hinan Jerusalem.
4 Ĩmi ụ̃sụ̃kí dõ kínĩ mâ mụ ĩndĩ, ꞌbâ ícó mụ kộpi be trụ́ rá.
4 Ayu bairi namih hinanotanot na’at basit boro ayu hinakofanu bairi anan.
5 Á mụ dõ ẹ́cị́ ãngũ Mãkẽdõníyã vé rĩ agásĩ gí, ma ĩgõ ímụ́ ĩmi ndre rá, ãꞌdiãtãsĩyã má útú, á lẽ mụụ́ ẹ́cị́ ãngũ Mãkẽdõníyã vé rĩ agásĩ.
5 Ayu ufibo boro kwa isa anan, mat boro Masedonia anatit, anayabin ayu i Masedonia wanawananamaim remor isan ayayakitifuw.
6 Ma adri ĩmi be sâ be mãdã, dõku ma adri ĩmi be lókí kílóngóro vé rĩ gé, ĩmi kokí rí mâ ĩzã ẹ̃cị̃ má ní lẽé mụzú rĩ gé.
6 Anotanot veya maninaka boro kwa bairit tanama, men aso’ob rarab siba’u tutufin etei boro tanama. Imaibo boro kwanibaisu au remor ana kofan maiye efan ta’amaim.
7 Á lẽ ku má ní mụzú ĩmi ndrezú sâŋá be mãdã koro agazú agaga. Á ꞌbã ẹ́sị́, úmvúlésĩ ma ĩgõ ímụ́ ĩmi vúgá ꞌdĩlé rá, ma ímụ́ adri sâ be ãco, Úpí lẽ dõ rá.
7 Ayu men akokok anan mar kafai bairi tanama naatu anihamiyi maiye anan, ayu akokok i boro anan veya maninaka bairit tanama, Regah nabibasit na’at.
8 Á lẽ adrií Ẽfésõ gá nõgó cĩmgbá cazú Ụ́ꞌdụ́ Pẽnĩtĩkósĩtã vé rĩ gé,
8 Baise ayu boro Ephesus imaim anama nanan Pentecost ana veya natit.
9 ãꞌdiãtãsĩyã ĩri drị̃lé múké má ní ẹ̃zị́ ngazú nõgó, ꞌbo ꞌbá kárákará lẽkí ẹ̃zị́ má ní ngaá rĩ ku.
9 Anayabin bowabow anababatun ana etawan gagamin isou botawiy naatu sabuw moumurihika i ayu isou i mo’oh te’a’abar.
10 Tĩmõtéyõ ca dõ ĩmi vúgá ꞌdĩlé gí, lẽ ĩmi ẽ ẹ́ꞌyị́kí ĩri múké. Ĩri ri ẹ̃zị́ Úpí vé rĩ nga sụ̃ má ní ngaá rĩ tị́nị.
10 Timothy ef aumatan nanan biya natitit na’at ana merar kwanay saise biyan fari niwa’an, anayabin i Regah ana akir wairafin orot, ayu na’atube.
11 Lẽ ꞌbá ãzi ã gã ĩri ku. Lẽ ĩmi ĩpẽkí ĩri ĩgõó má vúgá nõlé tãkíri sĩ. Á lẽ ẽ ímụ́ má vúgá nõlé ꞌbá Yẹ́sụ̃ ri ẹ̃ꞌyị̃ꞌbá gí rĩ pi ã ụrụkọꞌbée be.
11 Men yait ta ina nuwfurubimih, baise kwanibais tufuwamaim ana remor nakofan nan, saise namatabir nan biyou natit. Anayabin ayu baitumatumayah afa bairi i ana matabir maiye isan ama anuwanuw.
12 Má ụ̃ꞌbị̃ ũkpõ sĩ, á ꞌyo ꞌbá ẹ́drị́pị Ãpólõ ní, lẽ kộpi ã mụkí ĩmi ndreé ꞌbá Yẹ́sụ̃ ri ẹ̃ꞌyị̃ꞌbá gí rĩ pi ã ụrụkọꞌbée be. Ẹ́sị́ ni ãꞌyĩ drĩ mụụ́ sâ nõri sĩ kuyé, ꞌbo ĩri úmvúlésĩ mụ ĩmi ndre rá.
12 Naatu taituwa Apollos isan mar bai’ab koufair aitin baitumatumayah afa bairi hitan hitananawani isan, nuhin tutufin men botabir boro boun ana veya’amaim tan, baise aren ta nabaib na’at boro nan.
13 Lẽ ĩmi adrikí mị be kọwụ, ĩmi tukí pá tị́tị́ ĩmivé ẹ̃ꞌyị̃ngárá agá, ĩmi adrikí ụ̃rị̃ ãkó, ĩmi adrikí ũkpó ũkpó.
13 Mata toniwa’an, baitumatumamaim kwanabatkikin, naatu kwana’abar totofar, kwanafair kwanabat.
14 Tã ãrẽvú céré, lẽ ĩmi ꞌokí lẽngárá sĩ.
14 A bowabow etei yabowamaim kwanabow.
15 Ĩmi nị̃kí rá Sẽtẽfãnásĩ pi ívé ꞌbá ꞌbẹ̃tị́ ãsámvú gé rĩ pi be, kộpi íꞌdókí ẹ́sị́ újá drị̃drị̃ ãngũ Ãkáyã vé rĩ agá ꞌdãlé nĩ, kộpi ngakí ẹ̃zị́ ꞌbá Múngú vé rĩ pi ní ẹ́sị́ be céré. Má ẹ́drị́pị́ị má ọ́mvụ́pị́ị, á lẽ lũú ĩmi ní ꞌdíni,
15 Kwa Stephanas aawan natunatun bairi isah i kwaso’obaka, Akaiya wanawananamaim i mat hina Kirisiyan himatar naatu taiyuwih hiyasairih hitit God ana sabuw isah hibow, isan taitu, kwa abifefeyani,
16 lẽ ĩmi ị̃njị̃kí ꞌbá drị̃koma rú sụ̃ Sẽtẽfãnásĩ pi tị́nị rĩ pi ị̃njị̃njị̃, ãzini lẽ ĩmi ị̃njị̃kí ꞌbá ụrụkọ ẹ̃zị́ ngaꞌbée ũkpõ sĩ ĩmi be trụ́ rĩ pi ị̃njị̃njị̃.
16 bonawiyenayan sabuw iti na’atube i kwani’u’urih naatu sabuw iyabowat iti bowabow wanawanan hirun hikofanih bairi tebowabow auman.
17 Ma ãyĩkõ sĩ Sẽtẽfãnásĩ vé ícángárá sĩ, Põrũtũnátõ vé ícángárá sĩ, ãzini Ãkãyíkõ vé ícángárá sĩ, ãꞌdiãtãsĩyã kộpi kokí mâ ĩzã sụ̃ ĩmi ní koó rĩ tị́nị.
17 Ayu i abiyasisir, Stephanas, Fotunatus naatu Akaikas hinan isan, anayabin kwa yumat aboboyouw efanin i hina ayu hibaisu.
18 Kộpi sẽkí mâ ẹ́sị́ ị́sụ́ ãyĩkõ rá, sụ̃ kộpi ní sẽé ĩmî ẹ́sị́ ní ãyĩkõ ị́sụ́ rĩ tị́nị. ꞌBá ꞌdíni ꞌdĩꞌbée, lẽ ĩmi ị̃njị̃kí kộpi ị̃njị̃njị̃.
18 Naatu ayu au naniyan hikura’ah amisir, kwa hikukura’ahi na’atube. Sabuw iti na’atube i kwana’inanih a notamaim hinama.
19 ꞌBá kãnísã vé ãngũ Ẹ́zị̃yã vé rĩ agá rĩ pi sẽkí ĩmi ní mõdó. Ákúwílã pi Pĩrĩsílã be, ꞌbá ĩ úmúꞌbá Múngú ri zịꞌbá kộpivé ꞌbẹ̃tị́ ãsámvú gé rĩ pi be, sẽkí ĩmi ní mõdó Úpí Yẹ́sụ̃ ã rụ́ sĩ.
19 Ekaleisia Asia tutufin wanawanan kwa a merar tiyiy, Aquila Priscilla hairi naatu ekaleisia iyabowat i hai baremaim bairi tibita’ay kwa a merar tiyiy Regah wabinamaim.
20 Má ẹ́drị́pị́ị má ọ́mvụ́pị́ị adriꞌbée nõgó rĩ pi, sẽkí céré ĩmi ní mõdó. Lẽ ꞌbá ãlu ãlu ã uꞌde ọ́gụ́pị ri ẹzịị́ bẹ̃drị̃ sĩ.
20 Taituwa baitumatumayah etei iti’imaim tema’am kwa etei a merar tiyiy, naatu tufuw ana baimamamayen kwanimerarayowbonen kwanama.
21 Ma Páũlũ ꞌi, á sĩ mõdó ꞌdĩri sẽé ĩmi ní mâ drị́ sĩ.
21 Ayu Paul taiyuwu umou’umaim iti a merarayow ana fef akirum abiyafar.
22 ꞌBá rĩ lẽ dõ Úpí ri ku, ĩ ĩri tri rá. Úpí, mí ímụ́ mbẽlẽ!
22 Yait Regah men nabiyabuw, o rarafen tafanamaim nayen. “Maranatha,” Anayabin O Regah kuna.
23 Ẹ́sị́ múké Úpí Yẹ́sụ̃ vé rĩ ã adri ĩmi be.
23 Ata Regah Jesu ana manaw ana kabeber mar etei biyamaim nama.
24 Ĩmi Kúrísítõ Yẹ́sụ̃ ri ẹ̃ꞌyị̃ꞌbá gí ꞌdĩꞌbée, á lẽ ĩmi céré lẽlẽ.
24 Keriso Jesu wanawananamaim kwama’am etei’imak abiyabuwi. Amen.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.