1 Tessalonicenses 5

Gela Liwai Lotaɡ̶anaɡ̶axi Aneotedoɡ̶oji (KBCNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Inioxoadipi. Aɡ̶alee leeditibige daɡ̶a jidikotibigaɡ̶aji daɡ̶a idalaɡ̶ata anodaaɡ̶ee niɡ̶icoa nokododi nigicota me dopitedijo Ǥoniotagodi.
1 Baise taitu tuwai’inah, veya abisa’amaim iti sawar hinamamatar isan ana veya o ana sumar boro men anakirum anao kwananowaramih.
2 Akamaɡ̶akaami iɡ̶enaɡ̶a mowooɡ̶otitiwaji me diɡ̶ica ane yowooɡ̶odi niɡ̶ica noko nige dopitedijo Ǥoniotagodi, micataɡ̶a niɡ̶ina me diɡ̶ica ane yowooɡ̶odi niɡ̶ica noko micotio oliceɡ̶egi aninoka dolicetigi enoale.
2 Anayabin kwa etei kwaso’ob, Regah ana Veya i boro bainowan mowan gugumin enan na’atube boro nan natit.
3 Nigodi niɡ̶ina oko, “Aɡ̶ica ane ɡ̶odigecaɡ̶aleɡ̶e, daxixe, aɡ̶icaantokaaɡ̶ini ane idoiiɡ̶atibige.” Pida codidigida, nigenoteloco ane yaaɡ̶adi. Aɡ̶ica ini ane yakadi me iwoko nige limedi Aneotedoɡ̶oji me iloikatidi oko ane doɡ̶oyiwaɡ̶aditeda, macataɡ̶a naɡ̶ana iwaalo naɡ̶a nipegi me dinigaje odaa aiwoko niɡ̶ida lawikodigi.
3 Nati ana Veya sabuw boro hinao, “It boro’obo tufuw yasisiramaim tanama.”
4 Pida, inioxoadipi, niɡ̶ida makaamitiwaji aɡ̶ideoni nexocaɡ̶a, codaa niɡ̶ica noko nige dopitedijo Ǥoniotagodi aɡ̶adawelaɡ̶atitiwaji, micataɡ̶a oliceɡ̶egi anenotio me deɡ̶ejinaɡ̶atibige.
4 Baise taitu tuwai’inah, kwa i men gugumin wanawanan kwama’am boro nati Veya bainowan mowan na’atube natitit kwana’oror sa’ir.
5 Akaamitawecetiwaji ida anenitege nilokokena Aneotedoɡ̶oji, codaa jibaaɡ̶a mani lokokena. Niɡ̶ida moko aɡ̶ica anejinaɡ̶atege enoale, oteɡ̶exaaɡ̶aɡ̶a nexocaɡ̶a.
5 Kwa etei i marakaw nowan naatu mar natunatun, it men gugumin natunatun o fainaiwan natunatun.
6 Odaa ayakadi doɡ̶oko abaciɡ̶egipi micataɡ̶a daɡ̶a jiotaɡ̶a malee ɡ̶odewiɡ̶atema Ǥoniotagodi, anee niɡ̶ina oko ane doɡ̶oyiwaɡ̶aditeda Ǥoniotagodi ane doɡ̶oyewiɡ̶atema. Pida leeditibige moko niɡ̶ina oko ane niwoditibigiwaji, codaa ele me idinajacaɡ̶ataɡ̶a anejinaɡ̶a me ɡ̶odewiɡ̶atema.
6 Isanimih men sabuw afa ti’inu’in na’atube tana’inumih, baise matat toniwa’an tanama ef tanakaif.
7 Igaataɡ̶a niɡ̶ina ane diote, diotetigi enoale, codaa niɡ̶ina ane yemáɡ̶a, yemáɡ̶atigi enoale.
7 Sabuw inuyah mar nafof boro hina’in. Naatu sabuw tom kwanekwaneyah mar nafof boro hinatom kwanekwan hinaremor.
8 Pida niɡ̶ida moko biɡ̶ida anejinaɡ̶atege noko, odaa leeditibige me idinajacaɡ̶ataɡ̶a. Niɡ̶ida moko nigidioka limedi me jinakatonaɡ̶a Ǥoniotagodi, codaa me jemaanaɡ̶a okanicodaaɡ̶ica oko, odaa idinowetaɡ̶atema ɡ̶odaxakawa, macataɡ̶a aca oecaɡ̶axi elipogo iodaɡ̶awa ane yolitege ninyaagi niɡ̶ina laxakawa naɡ̶a domeɡ̶eo anigota. Codaa nige inibeoonaɡ̶atege me dopitedijo Ǥoniotagodi, ja idowetaɡ̶ateloco ɡ̶odacilo me daɡ̶a jowooɡ̶a ane beyagi, micataɡ̶a ica iodaɡ̶awa lamakaladi ɡ̶apileceɡ̶e ane dowediteloco lacilo me diɡ̶ica ninyaagi.
8 Baise it i mar nowan, imih gewasin it boro matat toniwa’an taiyuwit tanakaifit, baitumatum yabow hairi ata beromih tanabora’aten tanabow, naatu Jesu yawas bitit i nuhit nafot ata kowasamih tanayara’ah.
9 Igaataɡ̶a Aneotedoɡ̶oji aɡ̶odiomaɡ̶aditedice daɡ̶a ɡ̶odiloikatidi leeɡ̶odi niɡ̶inoa ɡ̶obeyaceɡ̶eco, pida ɡ̶odiomaɡ̶aditedice me najigotedoɡ̶owa gela ɡ̶odewiɡ̶a ane yemaa me najigotedoɡ̶owa. Jakataɡ̶atace me ɡ̶odewiɡ̶a leeɡ̶odi niɡ̶ijo loenatagitedoɡ̶odomi Ǥoniotagodi Jesus Cristo.
9 Anayabin God rurubinit i men ana yaso’ar wanawanan run biyababan bain isan rubinitamih. Baise ata Regah Jesu Keriso wanawananamaim tanarun natafafarit, saise God men nagurusit.
10 Igaataɡ̶a Cristo yeleotedoɡ̶odomi eotedibige me jakataɡ̶a me ɡ̶odewiɡ̶a digoida miniwataɡ̶a, icaaɡ̶ica nige naɡ̶a ɡ̶odeleo, domigalee ɡ̶odewiɡ̶a nige dopitedijo Ǥoniotagodi, pida idioka limedi me idejonaɡ̶a miniwataɡ̶a.
10 Jesu it isat morob, saise it yawasit tama’am o tamorob ta’inu’in, i nanan ana veya boro bairit tanan efan ta’imonamaim tanama.
11 Enice oleetibige midioka limedi moniciwaɡ̶ati eledi ɡ̶anioxoa, codaa axawani amaleeɡ̶aɡ̶a ili ɡ̶atiwaɡ̶atakaneɡ̶egitiwaji, niɡ̶ijo anenitiwaji jotigide.
11 Isan imih yawas nati boun kwama kwasisinaf na’atube, taiyuw kwanibaibaisbonen, koufair kwanab kwanama.
12 Ǥonioxoadipi. Jipokaɡ̶ataɡ̶awatiwaji me eemiteetibige niɡ̶idi anele modibataɡ̶adomi, niɡ̶idiwa ɡ̶oneleegiwadi liomaɡ̶ataka Ǥoniotagodi me ɡ̶adaciloditiwaji, codaa metiɡ̶adiiɡ̶axinitece anodaaɡ̶eni me ɡ̶adewiki.
12 Taitu tuwai’inah abifefeyani sabuw iyab wanawananamaim bowabow gagamin na’in tebowabow naatu Regah ana o’onowatenamaim kwa hinawiy tibi’obaiyi, nati sabuw i kwanakakafiyih.
13 Leeditibige meliodi me eemiteetibige niɡ̶idiwa ɡ̶oneleegiwadi, codaa memaani, leeɡ̶odi niɡ̶ida libakedi. Codaa oleetibige me ɡ̶adilakiitiwagetiwaji.
13 Naatu kwanabuwih gewas wanawanamaim kwanayariyi yabowamaim merarayow kwanitih, anayabin kwa isa tebowabow, kwa taiyuw wanawanamaim tufuw yasisiramaim kwanama.
14 Ǥonioxoadipi. Digawini ane jiladeenaɡ̶ataɡ̶adici: Iiɡ̶eni niɡ̶ina oko nigojigipi me nibaaɡ̶a, oniciwaɡ̶ati niɡ̶idi oko ane daɡ̶adiaa oilidaɡ̶adi modiotece Ǥoniotagodi, axawani niɡ̶idi oko ane diɡ̶ica loniciwaɡ̶a modinajacaɡ̶aditema lakataɡ̶a ane beyagi, codaa adinatiitiogi iditawece niɡ̶idi oko.
14 Taitu tuwai’inah ao’ototofari, sabuw nukunukuwih kwanimatnuwih, sabuw iyab tibirubir koufair kwanitih, ririmih kwanibaisih, naatu sabuw etei isah yatenanub.
15 Adinowetitiwaji adiɡ̶ica ane doojete niɡ̶ina mowo ane beyagitema. Pida beɡ̶ele midioka limedi moleetibige inokina aneletema inatawece oko.
15 Kwana’itin gewas men yait ta kakafin hinasisinaf isan wan nay kakafin nasinafumih, baise mar etei kwanasinaftobon taiyuw isa kwanibaibaisbonen naatu sabuw afa isah auman.
16 Oleetibige midioka limedi maniniitibecetiwaji.
16 Mar etei kwanakawasa, naatu
17 Idioka limedi moleetibige motaɡ̶aneɡ̶eni Aneotedoɡ̶oji.
17 yoyoban i kwana’onofar,
18 Oleetibige midioka limedi me aniotagodeetalotiwaji Aneotedoɡ̶oji, aibeyacaɡ̶adi niɡ̶ica aneni, domigele, oɡ̶oa, domige ida ane dakaketaɡ̶adomi. Jiɡ̶idaa ane yemaa Aneotedoɡ̶oji mejinaɡ̶a, leeɡ̶odi me ɡ̶odexogotege Jesus Cristo.
18 bit ta ta wanawananamaim mar etei merarayow auman kwanama.
19 Jinaɡ̶a domaɡ̶a abeyacaɡ̶ati libakedi Aneotedoɡ̶oji Liwigo ane yemaa meo ɡ̶adiwigotigitiwaji.
19 Anun Kakafiyin ana wairaf etoto’ab men kwasirabun.
20 Codaa jinaɡ̶akaamitiwaji niɡ̶ina ane diɡ̶ica mowote lotaɡ̶a niɡ̶ina anoyeloɡ̶oditedibece lowooko Ǥoniotagodi.
20 Sabuw iyab dinab tur teo’orereb men kakafinamaim kwanarukouwihimih.
21 Pida awinitece inoatawece notaɡ̶a amaleeɡ̶aɡ̶a owooɡ̶oti nigewi niɡ̶inoa notaɡ̶a anoyalaɡ̶atalo, odaa abaatege inokina anele.
21 Baise sawar etei kwanafufunen. Abisa gewasin kwanabotan,
22 Codaa oxaxinitiwaji inoatawece niɡ̶inoa ane yakadi modi me beyagi mawii niɡ̶ina eledi oko.
22 naatu abisa kakafin i kwanahaiw.
23 Aneotedoɡ̶oji eote mele ɡ̶odaaleɡ̶enali. Odaa Iniaaɡ̶iniwa jipokotalo me ɡ̶adatamaɡ̶ateenitetege inoatawece ane beyagi, me ɡ̶adewikitema. Codaa jemaa me doweditedeloco idatawece ɡ̶adewiɡ̶a: Ǥadiwigo, ɡ̶adolaadi, codaa me niɡ̶inoa ane eemiteetece, me diɡ̶ica ane yakadi me dinanimaɡ̶ataɡ̶awa nige dopitedijo Ǥoniotagodi Jesus Cristo.
23 Iti God tufuw wairafin, i ef tata’ane nayasaisiri kakafiyi kwanama, naatu ayawasamaim anot tutufin etei, ayub tutufin etei, biya tutufin etei ana ubar en kwanabat ata Regah Jesu Keriso namatabir nanan ana veya’amaim.
24 Aneotedoɡ̶oji niɡ̶ijoa aneniditedaɡ̶awa me ɡ̶adewikitema eote niɡ̶ijo ane ligegi, codaa doweditedaɡ̶alocotiwaji.
24 God akisin kwa ea’afi boro nasinaf, anayabin ana tur abisa eo mar etei esisinaf.
25 Ǥonioxoadipi. Ipokitoɡ̶oloco nigotaɡ̶aneɡ̶eni Aneotedoɡ̶oji maɡ̶aɡ̶a ɡ̶odaxawa.
25 Taitu tuwai’inah aki auman isai kwanayoyoban.
26 Niɡ̶ina madinicenitiwaji, adiniceni digo anodaaɡ̶ee me dinice niɡ̶ina dinoiigiwepodi.
26 Baitumatumayah etei merarayow gewasinamaim hai merar kwanay kwanamamayih.
27 Jibake naɡ̶atetigi Liboonaɡ̶adi Ǥoniotagodi me jiiɡ̶etaɡ̶awa malomeɡ̶enitema iditawece ɡ̶onioxoadipi naɡ̶adi notaɡ̶anaɡ̶axi ane jiwakateetibigaɡ̶ajitiwaji.
27 Regah wabinamaim abifefeyani, akokok iti fef i kwaniyab tait etei’imak hinanowar.
28 Jemaanaɡ̶a Ǥoniotagodi Jesus Cristo midioka limedi meletedaɡ̶adomitiwaji. Odaa jiɡ̶idaaɡ̶ee (Amém).
28 Manaw kabeber ata Regah Jesu Keriso’one kwa etei isa nama.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.