Salmos 6
Károli (KAROLI) vs NVT
1 Az éneklõmesternek a neginóthra, a seminith szerint; Dávid zsoltára.
1 Ó S enhor , não me repreendas em tua ira, nem me disciplines em tua fúria.
2 Uram, ne feddj meg engem haragodban, és ne ostorozz engem búsulásodban.
2 Tem compaixão de mim, S enhor , pois estou fraco; cura-me, S
3 Könyörülj rajtam Uram, mert ellankadtam: gyógyíts meg engem Uram, mert megháborodtak csontjaim!
3 Meu coração está muito angustiado; S
4 Lelkem is igen megháborodott, és te, oh Uram, míglen?
4 Volta-te, S enhor , e livra-me! Salva-me por causa do teu amor.
5 Térj vissza Uram, mentsd ki lelkemet, segíts meg engem kegyelmedért;
5 Pois os mortos não se lembram de ti; quem te louvará da sepultura?
6 Mert nincs emlékezés rólad a halálban, a seolban kicsoda dicsõít téged?
6 Estou exausto de tanto gemer; à noite inundo a cama de tanto chorar, e de lágrimas a encharco.
7 Elfáradtam sóhajtozásomban, egész éjjel áztattam ágyamat, könyhullatással öntöztem nyoszolyámat.
7 A tristeza me embaça a vista; meus olhos estão cansados por causa de todos os meus inimigos.
8 Szemem a bánattól elbágyadt, megvénhedett minden szorongatóm miatt.
8 Afastem-se de mim, todos vocês que praticam o mal, pois o S
9 Távozzatok tõlem mind, ti bûnt cselekedõk, mert meghallgatja az Úr az én siralmam szavát.
9 O S enhor ouviu minha súplica; o S
10 Meghallgatja az Úr az én könyörgésemet, elfogadja az Úr az én imádságomat. [ (Psalms 6:11) Megszégyenül majd és igen megháborodik minden ellenségem; meghátrálnak és megszégyenülnek hirtelen. ]
10 Sejam humilhados e aterrorizados todos os meus inimigos; recuem de repente, envergonhados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.