Salmos 47

Károli (KAROLI) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Az éneklõmesternek, a Kóráh fiainak zsoltára.
1 Batam palmas, todos os povos! Celebrem a Deus em alta voz!
2 Ti népek mind tapsoljatok, harsogjatok Istennek vígságos szóval.
2 Pois o S enhor Altíssimo é temível; é o grande Rei de toda a terra.
3 Mert az Úr felséges, rettenetes; nagy király az egész földön.
3 Ele derrota os povos diante de nós e põe as nações sob nossos pés.
4 Alánk veti a népeket, a nemzeteket lábaink alá.
4 Escolheu para nós uma terra como herança, o orgulho dos descendentes de Jacó, a quem ele ama. Interlúdio
5 Kiválasztja nékünk örökségünket, Jákób dicsõségét, a kit szeret. Szela.
5 Deus subiu em meio a gritos de alegria; o S
6 Felvonul Isten harsona- szónál, kürtzengés közt az Úr.
6 Cantem louvores a Deus, cantem louvores, cantem louvores ao nosso Rei, cantem louvores!
7 Énekeljetek Istennek, énekeljetek; énekeljetek királyunknak, énekeljetek!
7 Pois Deus é o Rei de toda a terra; louvem-no com um salmo.
8 Mert az egész föld királya az Isten: énekeljetek bölcseséggel.
8 Deus reina sobre as nações, sentado em seu santo trono.
9 Isten uralkodik a nemzetek fölött; Isten ott ül az õ szentségének trónján. [ (Psalms 47:10) Népek fejedelmei gyülekeztek össze, mint Ábrahám Istenének népe, mert Istené a földnek pajzsai; magasságos õ igen! ]
9 Os governantes do mundo se juntaram ao povo do Deus de Abraão. Pois todos os reis da terra pertencem a Deus; ele é grandemente exaltado em toda parte.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.