Salmos 3

Károli (KAROLI) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Dávid zsoltára; fia, Absolon elõl való futásakor.
1 Senhor , como tem crescido o número dos meus adversários! São numerosos os que se levantam contra mim.
2 Uram! mennyire megsokasodtak ellenségeim! sokan vannak a reám támadók!
2 São muitos os que dizem de mim: “Não há em Deus salvação para ele.”
3 Sokan mondják az én lelkem felõl: Nincs számára segítség Istennél, Szela.
3 Porém tu, Senhor , és o meu escudo protetor, és a minha glória e o que exalta a minha cabeça.
4 De te, oh Uram! paizsom vagy nékem, dicsõségem, az, a ki felmagasztalja az én fejemet.
4 Com a minha voz clamo ao e ele do seu santo monte me responde.
5 Felszóval kiálték az Úrhoz, és õ meghallgata engemet, az õ szentsége hegyérõl. Szela.
5 Eu me deito e pego no sono; acordo, porque o me sustenta.
6 Én lefekszem és elalszom; felébredek, mert az Úr támogat engem.
6 Não tenho medo dos milhares que tomam posição contra mim de todos os lados.
7 Nem félek sok ezernyi néptõl sem, a mely köröskörül felállott ellenem.
7 Levanta-te, Senhor ! Salva-me, Deus meu, pois desferes um golpe no queixo de todos os meus inimigos e quebras os dentes dos ímpios.
8 Kelj fel Uram, tarts meg engem Istenem, mert te verted arczul minden ellenségemet; a gonoszok fogait összetörted. [ (Psalms 3:9) Az Úré a szabadítás; [legyen] a te népeden a te áldásod. Szela. ]
8 Do Senhor é a salvação. A tua bênção esteja sobre o teu povo!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.