Provérbios 9
Károli (KAROLI) vs BKJ
1 Bölcseség megépítette az õ házát, annak hét oszlopát kivágván.
1 A sabedoria edificou a sua casa, já lavrou os seus sete pilares,
2 Megölte vágnivalóit, kitöltötte borát, asztalát is elkészítette.
2 já matou os seus animais; misturou o seu vinho; e já preparou a sua mesa.
3 Elbocsátá az õ leányit, hivogat a város magas helyeinek tetein.
3 Já enviou suas criadas, ela clama dos lugares mais altos da cidade:
4 Ki tudatlan? térjen ide; az értelem nélkül valónak [ezt] mondja:
4 Quem quer que seja simples, que se volte para cá; quanto àquele que carece de entendimento, ela lhe diz:
5 Jõjjetek, éljetek az én étkemmel, és igyatok a borból, melyet töltöttem.
5 Vem, come do meu pão, e bebe do vinho que eu tenho misturado.
6 Hagyjátok el a bolondokat, hogy éljetek, járjatok az eszességnek útán.
6 Abandonai os tolos e vivei; e ide pelo caminho do entendimento.
7 A ki tanítja a csúfolót, nyer magának szidalmat: és a ki feddi a latrot, szégyenére lesz.
7 Aquele que reprova o escarnecedor adquire vergonha para si; e o que repreende o homem ímpio adquire para si uma mancha.
8 Ne fedd meg a csúfolót, hogy ne gyûlöljön téged; fedd meg a bölcset, és szeret téged.
8 Não reproves o escarnecedor, para que ele não te odeie; repreende o homem sábio, e ele te amará.
9 Adj a bölcsnek, és még bölcsebb lesz; tanítsd az igazat, és öregbíti a tanulságot.
9 Dá instrução ao homem sábio, e ele será ainda mais sábio; ensina o homem justo e ele aumentará em entendimento.
10 A bölcseségnek kezdete az Úrnak félelme; és a Szentnek ismerete az eszesség.
10 O temor do SENHOR é o princípio da sabedoria, e o conhecimento do santo é o entendimento.
11 Mert én általam sokasulnak meg a te napjaid, és meghosszabbítják néked életednek esztendeit.
11 Porque por meu intermédio teus dias serão multiplicados, e anos da tua vida se aumentarão.
12 Ha bölcs vagy, bölcs vagy te magadnak; ha pedig csúfoló vagy, magad vallod kárát.
12 Se fores sábio, para ti serás sábio; mas se escarneceres, somente tu o suportarás.
13 Balgaság asszony fecsegõ, bolond és semmit nem tud.
13 A mulher tola é espalhafatosa, ela é simples e nada sabe.
14 És leült az õ házának ajtajába, székre a városnak magas helyein,
14 Porque ela se assenta à porta de sua casa, sobre uma cadeira nos lugares altos da cidade,
15 Hogy hívja az útonjárókat, a kik egyenesen mennek útjokon.
15 para chamar os passageiros que andam correto em seus caminhos:
16 Ki együgyû? térjen ide, és valaki esztelen, annak [ezt] mondja:
16 Quem é simples, volte-se para cá; e quanto àquele que carece de entendimento, ela lhe diz:
17 A lopott víz édes, és a titkon való étel gyönyörûséges!
17 As águas roubadas são doces, e o pão comido em secreto é agradável.
18 És az nem tudja, hogy ott élet nélkül valók vannak; és a pokol mélyébe esnek az õ hivatalosai!
18 Mas ele não sabe que os mortos estão lá, e que seus convidados estão nas profundezas do inferno.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.