Tito 2

Noquen hihbaan joi (KAQNT) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Mia tah min jascapahma qui. Ponte joi rahsi nincacax jihuetahbo jato yohihue, mian.
1 Tu, porém, fala o que convém à sã doutrina.
2 Yosibobo yohihue, pahenyamahahbo, pontejaquin shinanax jihuetahbo, shinanyahpaxon tenehi jihuetahbo, ponte joi rahsi bihcoinabo, sirijaquin noque huetsabohon shinanahbo, yobaxon tenehahbo.
2 Exorta os velhos a que sejam temperantes, sérios, sóbrios, sãos na fé, no amor, e na constância;
3 Yoxabobo rihbi jascajaquin yohihue, noquen Hihbo qui hinamehtax jihuetahbo, caibo qui yohuanyamahahbo, pahenyosma jaahbo, siri joibo honanmahabo.
3 as mulheres idosas, semelhantemente, que sejam reverentes no seu viver, não caluniadoras, não dadas a muito vinho, mestras do bem,
4 Siri joibo honanmaxon ta yoxabobaan texe haibobo jaton benehon queenti haxemarihbitihiqui, jaton baquehon rihbi queenti haxemaquin.
4 para que ensinem as mulheres novas a amarem aos seus maridos e filhos,
5 Shinanyahpa haibobo jihuenon ta yoxabobaan jato haxematihiqui, tsiniyamahahbo, jaton xobo coiranabo, siri haibobo janon, jaton benen yohihah nincanicabo. Nincacoinyamahibo Papan joi qui tiromahi yohuanyamanon jato jascajaquin yohihue.
5 a serem moderadas, castas, operosas donas de casa, bondosas, submissas a seus maridos, para que a palavra de Deus não seja blasfemada.
6 Bebobo rihbi jascajaquin yohiquin sirijahue, shinanyahpahax jihuetahbo.
6 Exorta semelhantemente os moços a que sejam moderados.
7 Mia jihuetai jisish jascarihbihi jihuetahbo jatihibi sirijaquin shinanax jihuehue. Ponte joi res honanmahue. Noquen Hihbo qui min hinamehtai jato jismahue.
7 Em tudo te dá por exemplo de boas obras; na doutrina mostra integridade, sobriedade,
8 Jahua tiroma yohuanaxma siri join res yohuanhue, noque qui jahua yohuanti yamajahax noquen rahuibo rabinnon.
8 linguagem sã e irrepreensível, para que o adversário se confunda, não tendo nenhum mal que dizer de nós.
9 Patoroyahpabo yohihue, jaton patoronen yonohah nincacahbo, patoronen yohihi quescabijaquin jaahbo, jaton patoronen yohiha joi bichinyamahahbo.
9 Exorta os servos a que sejam submissos a seus senhores em tudo, sendo-lhes agradáveis, não os contradizendo
10 Jahuabi yometsohyamahabo. Jatihibijaquin ponte bi res sirijahabo jato yohihue. Noque teehihmanica Papan noque yohihi joi hihti siri jisíbo hihquish jihueti jato haxemahue.
10 nem defraudando, antes mostrando perfeita lealdade, para que em tudo sejam ornamento da doutrina de Deus nosso Salvador.
11 Noquehon shinanxon ta hahan jan jatihibi jonibo teehihmahi joi Papan noque hinanihqui.
11 Porque a graça de Deus se manifestou, trazendo salvação a todos os homens,
12 Noquen Hihbo shinanaxma jihueti tah hen shinanyamascai, mai mehabaan jenipahichai tah hen jenipahihyamascai hih non janon jahuen joi siri noque hinanquin. Non shinanyahpahax jihuenon, ponte res Papan shinanai quescari non main jihuenon jahuen joi siri noque hinanquin.
12 ensinando-nos, para que, renunciando à impiedade e às paixões mundanas, vivamos no presente mundo sóbria, e justa, e piamente,
13 Hihti coshi noquen Papa ta noque teehihmanica Jesucristo betan xabaya joyaxihquiqui. Jaa honanax manati jihueti ta noque yohihihqui.
13 aguardando a bem-aventurada esperança e o aparecimento da glória do nosso grande Deus e Salvador Cristo Jesus,
14 Hohchapan noque hihbojaquehahna ta noquen Hihbo hinamehnishqui, noquen rishta noque sohuanoxon, jahuenahbo sca non hihnon. Caibo sirijaxonti jenipahichaibo sca noque janon jaabi hinamehti.
14 que se deu a si mesmo por nós para nos remir de toda a iniqüidade, e purificar para si um povo todo seu, zeloso de boas obras.
15 Hen mia yohihi jato yohiquin sirijahue. Sirijaquin jato hihti yohihue, min jascajanon Papan mia yonohi honanxon. Jato nincayosmabomayamahue, tsoabi.
15 Fala estas coisas, exorta e repreende com toda autoridade. Ninguém te despreze.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.