Hebreus 1
Noquen hihbaan joi (KAQNT) vs VC
1 Noquen xenibo nincamanoxon ta hicha coti jahuen joi Papan jato nincamanishqui, mesco yonotiyahpaxon. Jahuen joi yohinicaboyaxon jato yohiquin.
1 Muitas vezes e de diversos modos outrora falou Deus aos nossos pais pelos profetas.
2 Noquen xohtabo nincamanixon ta nete queyoyaxahnon jahuen baqueyabixon sca noque nincamanishqui. Jaa jahuen baqueyaxon jatihibi hahmenonixon ta jatihibi rihbi jaan hihbojanon Papan yohinishqui.
2 Ultimamente nos falou por seu Filho, que constituiu herdeiro universal, pelo qual criou todas as coisas.
3 Jahuen xaba jenquetsahpa quin hihxon xaba jisxon non honanai quescajaribiquin ta Papan shinan jenquetsahpa quin hihxon jahuen baque yohuanai nincaxon non honanscai. Noquen Papa jenquetsahpa quin hihxon tah non jahuen baque jisxon non honan sca jai. Jascapahxon ta jahuen coshi shinaman yohixon jahuen baquen jatihibi hihmahiqui. Jaan hihmayamahah cahen queyotan. Noquen hohcha sohuahax ta quiquin hihbo sca Papa patax tsahoscaiqui, jatihibichin hihbo sca.
3 Esplendor da glória {de Deus} e imagem do seu ser, sustenta o universo com o poder da sua palavra. Depois de ter realizado a purificação dos pecados, está sentado à direita da Majestade no mais alto dos céus,
4 Jascapahax ta Papan yonotibo mentan hashoan coshi qui. Papan yonotibo ta Papa betan hahbe shinanyahpa ma qui, yonoti cahron. Papan baque ca hahbe shinanyahpa. Jaa copi ta Baquen hahquiqui.
4 tão superior aos anjos quanto excede o deles o nome que herdou.
5 Papan huishani joi ta jascarihbiqui:
5 Pois a quem dentre os anjos disse Deus alguma vez: Tu és meu Filho; eu hoje te gerei {Sl 2,7}? Ou então: Eu serei seu Pai e ele será meu Filho {II Sm 7,14}?
6 Huetsa janin rihbi ta jahuen baque beboquiha yohihi nea huisha jaiqui:
6 E novamente, ao introduzir o seu Primogênito na terra, diz: Todos os anjos de Deus o adorem {Sl 96,7}.
7 Jahuen yonotibo yohihi ta nescari yohuannishqui:
7 Por outro lado, a respeito dos anjos, diz: Ele faz dos seus anjos sopros de vento e dos seus ministros chamas de fogo {Sl 103,4},
8 Jahuen baque yohihi cahen nescari:
8 ao passo que do Filho diz: O teu trono, ó Deus, subsiste para a eternidade. O cetro do teu Reino é cetro de justiça.
9 Sirijahibo tah min siri jisi. Tiromajahibo tah min casticanai. Jaa copi ta Papa Dios miin Papa hihxon, mia hihti jenimamahiqui, caibo jenimaribinon bi mia rihbi sca hihti jenimahi
9 Amaste a justiça e odiaste a iniqüidade. Por isso, ó Deus, o teu Deus te ungiu com óleo de alegria, mais que aos teus companheiros {Sl 44,7s};
10 Huetsa huishani joi rihbi:
10 e ainda: Tu, Senhor, no princípio dos tempos fundaste a terra, e os céus são obra de tuas mãos.
11 Coton payocanahi hihqui quescarihbihi ta jatihibi payotihiqui. Jaabo queyocahinyaxihqui bi mia queyoyamanox manatai.
11 Eles passarão, mas tu permaneces. Todos envelhecerão como uma veste;
12 Rahcoti hahcajaquin tah min jato sebibahinyaxihqui, coton cahtoquin hahcajaquin. Jascajaha ta huetsapahcahinyaxihcanihqui. Jaabo huetsapahi bi ta mia jascabiyaxihqui huetsapahyamahi. Mia tah min queyoyosma qui
12 tu os envolvas como uma capa, e serão mudados. Tu, ao contrário, és sempre o mesmo e os teus anos não acabarão {Sl 103,26s}.
13 Huetsa jascapa huisha rihbi ta jaiqui, jahuen yonotibo jan yohiyamahi bi jahuen baque jan yohihi nescari:
13 Pois a qual dos anjos disse alguma vez: Assenta-te à minha direita até que eu ponha os teus inimigos por escabelo dos teus pés {Sl 109,1}?
14 Jahuen yonotibo ta huetsabo qui. Jaabo jatihibi ta jahuen hahxonnicabo qui. Jahuen jihuetahbo yanapannon hihxon ta jato raanihqui.
14 Não são todos os anjos espíritos ao serviço de Deus, que lhes confia missões para o bem daqueles que devem herdar a salvação?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.