Hebreus 1
Noquen hihbaan joi (KAQNT) vs NVI
1 Noquen xenibo nincamanoxon ta hicha coti jahuen joi Papan jato nincamanishqui, mesco yonotiyahpaxon. Jahuen joi yohinicaboyaxon jato yohiquin.
1 Há muito tempo Deus falou muitas vezes e de várias maneiras aos nossos antepassados por meio dos profetas,
2 Noquen xohtabo nincamanixon ta nete queyoyaxahnon jahuen baqueyabixon sca noque nincamanishqui. Jaa jahuen baqueyaxon jatihibi hahmenonixon ta jatihibi rihbi jaan hihbojanon Papan yohinishqui.
2 mas nestes últimos dias falou-nos por meio do Filho, a quem constituiu herdeiro de todas as coisas e por meio de quem fez o universo.
3 Jahuen xaba jenquetsahpa quin hihxon xaba jisxon non honanai quescajaribiquin ta Papan shinan jenquetsahpa quin hihxon jahuen baque yohuanai nincaxon non honanscai. Noquen Papa jenquetsahpa quin hihxon tah non jahuen baque jisxon non honan sca jai. Jascapahxon ta jahuen coshi shinaman yohixon jahuen baquen jatihibi hihmahiqui. Jaan hihmayamahah cahen queyotan. Noquen hohcha sohuahax ta quiquin hihbo sca Papa patax tsahoscaiqui, jatihibichin hihbo sca.
3 O Filho é o resplendor da glória de Deus e a expressão exata do seu ser, sustentando todas as coisas por sua palavra poderosa. Depois de ter realizado a purificação dos pecados, ele se assentou à direita da Majestade nas alturas,
4 Jascapahax ta Papan yonotibo mentan hashoan coshi qui. Papan yonotibo ta Papa betan hahbe shinanyahpa ma qui, yonoti cahron. Papan baque ca hahbe shinanyahpa. Jaa copi ta Baquen hahquiqui.
4 tornando-se tão superior aos anjos quanto o nome que herdou é superior ao deles.
5 Papan huishani joi ta jascarihbiqui:
5 Pois a qual dos anjos Deus alguma vez disse: "Tu és meu Filho; eu hoje te gerei"? E outra vez: "Eu serei seu Pai, e ele será meu Filho"?
6 Huetsa janin rihbi ta jahuen baque beboquiha yohihi nea huisha jaiqui:
6 E ainda, quando Deus introduz o Primogênito no mundo, diz: "Todos os anjos de Deus o adorem".
7 Jahuen yonotibo yohihi ta nescari yohuannishqui:
7 Quanto aos anjos, ele diz: "Ele faz dos seus anjos ventos, e dos seus servos, clarões reluzentes".
8 Jahuen baque yohihi cahen nescari:
8 Mas a respeito do Filho, diz: "O teu trono, ó Deus, subsiste para todo o sempre; cetro de eqüidade é o cetro do teu Reino.
9 Sirijahibo tah min siri jisi. Tiromajahibo tah min casticanai. Jaa copi ta Papa Dios miin Papa hihxon, mia hihti jenimamahiqui, caibo jenimaribinon bi mia rihbi sca hihti jenimahi
9 Amas a justiça e odeias a iniqüidade; por isso, Deus, o teu Deus, escolheu-te dentre os teus companheiros, ungindo-te com óleo de alegria".
10 Huetsa huishani joi rihbi:
10 E também diz: "No princípio, Senhor, firmaste os fundamentos da terra, e os céus são obras das tuas mãos.
11 Coton payocanahi hihqui quescarihbihi ta jatihibi payotihiqui. Jaabo queyocahinyaxihqui bi mia queyoyamanox manatai.
11 Eles perecerão, mas tu permanecerás; envelhecerão como vestimentas.
12 Rahcoti hahcajaquin tah min jato sebibahinyaxihqui, coton cahtoquin hahcajaquin. Jascajaha ta huetsapahcahinyaxihcanihqui. Jaabo huetsapahi bi ta mia jascabiyaxihqui huetsapahyamahi. Mia tah min queyoyosma qui
12 Tu os enrolarás como um manto, como roupas eles serão trocados. Mas tu permaneces o mesmo, e os teus dias jamais terão fim".
13 Huetsa jascapa huisha rihbi ta jaiqui, jahuen yonotibo jan yohiyamahi bi jahuen baque jan yohihi nescari:
13 A qual dos anjos Deus alguma vez disse: "Senta-te à minha direita, até que eu faça dos teus inimigos um estrado para os teus pés"?
14 Jahuen yonotibo ta huetsabo qui. Jaabo jatihibi ta jahuen hahxonnicabo qui. Jahuen jihuetahbo yanapannon hihxon ta jato raanihqui.
14 Os anjos não são, todos eles, espíritos ministradores enviados para servir aqueles que hão de herdar a salvação?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.