2 Timóteo 2
ଆଜାଡ଼ି ତଙରନ୍ (JUY) vs AAI
1 ତିଆସନ୍ ଏ ଡନୁଙ୍ୟମ୍ ଡାଙ୍ଗଡ଼ାଅନ୍ଞେନ୍, କ୍ରିସ୍ଟ ଜିସୁନ୍ ଆ ସନାୟୁମ୍ ବାତ୍ତେ ଅବ୍ବୋର୍ସାନା ।
1 Baise natu, Keriso Jesu ana manaw ana kabeber wanawananamaim inafair.
2 ଆରି, ଗୋଗୋୟ୍ଡମ୍ ସାକିମରଞ୍ଜି ଆତେମଡ୍ ଞେନ୍ ଅରବ୍ଜନାଲାଞଞ୍ଜି ଆ ବର୍ନେଜି ଆମନ୍ ଅମ୍ଡଙେନ୍, ଅଙ୍ଗା ମନ୍ରାଜି ଆନ୍ନାମରଞ୍ଜିଆଡଙ୍ ଞନଙନ୍ ତିୟ୍ଲେ ରପ୍ତିତଜି, ଏତ୍ତେଗନ୍ ଆ ମନ୍ରାଜି ଆମଙ୍ ତି ଅଡ଼୍କୋନ୍ ସୋରୋପ୍ପାୟାଜି ।
2 Bai’obaiyen sifrubonayah maumurih nahimaim abinan inonowar inab, naatu sabuw iyab kubitutumih, iti tur inaya’abun hinab, saise i auman sabuw afa hini’obaiyih.
3 ଆମନ୍ କ୍ରିସ୍ଟ ଜିସୁନ୍ ଆ ସିପ୍ପାୟନ୍ ଅନ୍ତମ୍ ଞେନ୍ ସରିନ୍ ଡଣ୍ଡନ୍ ସଏଆ ।
3 Aki biyai ebababanabe obo auman aunowa biya nababan Keriso Jesu ana baiyowayan gewasin na’atube.
4 ଅବୟ୍ ସିପ୍ପାୟନ୍ ଆ ସୋଡ଼ା ସିପ୍ପାୟନ୍ଆଡଙ୍ ଅନବ୍ସର୍ଡାନ୍ ଆସନ୍, ଆନିନ୍ ସିପ୍ପାୟ୍ କାବ୍ବାଡ଼ାନ୍ ଆର୍ଲୁମ୍ତେନ୍ ଆଡିଡ୍ ଅନ୍ନିଙ୍ ଆ କାବ୍ବାଡ଼ା ଆରି ଅଃଲ୍ଲୁମେ ।
4 Orot yait sorodiy ana bowabowamaim ema’am i boro turobe nabow ana orot ukwarin niyasisir, men natit ufun bar merar ana bowabow auman nagamuw nabowamih.
5 ଅବୟ୍ ଅଣ୍ଡିନ୍ନେମରନ୍ ଅଣ୍ଡିନ୍ନେଲୋଙନ୍ ମାୟ୍ଲନ୍ ଅନଗଡଞ୍ଜି ଅଡ଼୍କୋନ୍ ମାନ୍ନେଲେ ଅଃନ୍ନଣ୍ଡିଃଲନ୍ ଡେନ୍ ଆନିନ୍ ରନୁବ୍ବବନ୍ ଅଃଞାଙେ ।
5 Orot nunuw isan ebowabow gaigiwas boro men asir nanunuw turahinah ni’iyonsairih siwar nabaimih, baise nunuw ana bai’obaiyen hibi’obaiy ni’ufunun boro nanunuw turahinah ni’iyonsairih.
6 ରଡଙ୍ୟବ୍ ଆକ୍ରାବ୍ବାଡ଼ାତନ୍ ଆ ଅର୍ରମର୍ ଆମ୍ମୁଙ୍ ଅଜନ୍ ଞାଙ୍ତେ ।
6 Orot yait masaw bow raro’on ebababan hinafafour ana veya, nati orot i boro wan hinakusib aunowan hinitin.
7 ଞେନ୍ ଇନିଜି ବର୍ତନାୟ୍, ଆମନ୍ ମନଙ୍ ଇୟମା, ଏତ୍ତେଲ୍ଡେନ୍ କେନ୍ ଅଡ଼୍କୋନ୍ ଆ ବର୍ନେଜି ଗନନ୍ଲୁଡନ୍ ଆସନ୍ ପ୍ରବୁନ୍ ଆମନ୍ଆଡଙ୍ ବୋର୍ସାନ୍ ତିୟ୍ତମ୍ ।
7 Abisa ao i nuhimaim nama inanot, naatu Regah boro nibaisi nuhi nakusisib sawar etei ao inaso’ob.
8 ଞେନ୍ ମନଙ୍ବରନ୍ ଆରପ୍ପୁଙ୍ବର୍ତାଞନ୍ ଅନ୍ତମ୍ ଅଙ୍ଗା ଜିସୁ କ୍ରିସ୍ଟ ଆରବୁମରଞ୍ଜି ଆମଙ୍ଲୋଙ୍ ସିଲଡ୍ ୟର୍ମେଙ୍ଲେ ଡୋଲନ୍, ତି ଦାଉଦନ୍ ଆ କେଜ୍ଜାମର୍ ଆନିନ୍ଆଡଙ୍ ମନ୍ନେଆ ।
8 Jesu Keriso, David uwan, morobone God iyawas maiye mimisir, i ayu au Tur Gewasin ukwarin nati i abibinan.
9 କେନ୍ ଆ ମନଙ୍ବର୍ ଅନବ୍ଜନାନ୍ ଆସନ୍ ଞେନ୍ ଡୋସାମରନ୍ ଅନ୍ତମ୍ ସିଙ୍କୁଡ଼ିନ୍ ବାତ୍ତେ ଜିଲେ ଡଣ୍ଡନ୍ ଞାଙ୍ତାୟ୍ । ବନ୍ଡ ଇସ୍ୱରନ୍ ଆ ବର୍ନେ ଆନ୍ନିଙ୍ଜା ଜିଲେ ଅଃର୍ରପ୍ତିଏ ।
9 Anayabin ayu Tur Gewasin abibinan isan biyababan abaib, ana itinin i bainowan orot na’atube hifatumu ama’am. Baise God ana tur i men hifatum.
10 ଇସ୍ୱରନ୍ ଆସ୍ରେଡାଏଞ୍ଜି ଆ ମନ୍ରାଜି ନିୟ୍ କ୍ରିସ୍ଟ ଜିସୁନ୍ ଆମଙ୍ ସିଲଡ୍ ଅଃନ୍ନଞିଡେନ୍ ଆ ଗନୁଗୁ ପନେମେଙ୍ ଡ ଅନୁରନ୍ ଞାଙେତଜି ଗାମ୍ଲେ ଞେନ୍ ଅଡ଼୍କୋନ୍ ଡଣ୍ଡନ୍ ସଏଲେ ଡକୋତନାୟ୍ ।
10 Isan imih God ana sabuw rurubinih wabihimaim ayu biyababan fokarih etei wanawanah arun ewawainabu, saise i auman Keriso Jesu’une yawas enan hinab naatu yawas ma’ama wanatowan ana bonamanamarin wanawanan hinarun.
11 କେନ୍ ଆ ବର୍ନେଜି ଆଜାଡ଼ିଡମ୍;
11 Iti tur i turobe,
12 ଆରି ଇନ୍ଲେନ୍ ଡଣ୍ଡନ୍ ସଏଲବୋ ଡେନ୍,
12 biyababanamaim nawawainabit na’at,
13 ଇନ୍ଲେନ୍ ଆମଙନ୍ ଅଃଡ୍ଡର୍ରନ୍ବୋ ଜନଙ୍ଡେନ୍,
13 It men tanabobosunusunub na’at,
14 ମଣ୍ଡଡ଼ିନମ୍ ଆ ମନ୍ରାଜିଆଡଙ୍ କେନ୍ ଅଡ଼୍କୋନ୍ ଆ ବର୍ନେ ଞନଙନ୍ ତିୟାଜି, ଆରି ସାସ୍ତ୍ରନ୍ ଆ ବର୍ନେଲୋଙ୍ ଆନିଞ୍ଜି ଗୋଡ଼େଡଙ୍ନେଜି ତଡ୍, କେନ୍ଆତେ ମନଙ୍ ତଡ୍, କେନ୍ଆତେଜି ବୟନ୍ ମନ୍ରାନ୍ ସେଏଡ୍ତେ, କେନ୍ ଆ ବର୍ନେଜି ଇସ୍ୱରନ୍ ଆତେମଡ୍ଲୋଙ୍ ଆନିଞ୍ଜିଆଡଙ୍ ବରାଜି ।
14 A sabuw hai tur ina’owen nuhih inakusib iti sawar isah, God nanamaim tur fokarin ina’uwih inimatnuwih; sawar hai yabih en, isah men turamaim hinagam. Nati boro men ana gewasin ta hinab, baise sabuw iyab tur tenonowar i tigugurusih.
15 ଆମନ୍ ଏର୍ଗନ୍ରଜନ୍ ରନପ୍ତିନମ୍ ଜାୟ୍ ରେୟ୍ଲଙ୍ ଇସ୍ୱରନ୍ ଆ ବର୍ନେ ଞନଙନ୍ ତିୟା, ଏତ୍ତେଲ୍ଡେନ୍ ଆମନ୍ ଇସ୍ୱରନ୍ ଆଗନିୟ୍ଗିୟ୍ଲୋଙ୍ ଅବୟ୍ ମନଙ୍ କାବ୍ବାଡ଼ାମର୍ ଡେତମ୍ ।
15 Baise inabow sunusunub, God na’iti o i turobe kubowabow, naatu God ana tur yabin inaso’ob gewas sabuw ini’obaiyih, saise kubowabow isan God nabibatiy boro men biya na’ohow.
16 ବନ୍ଡ ପରାନ୍ସାତ୍ତିନ୍ ଆ ବର୍ନେଜି ସିଲଡ୍ ସବ୍ଙାୟ୍ଲନ୍ ଡକୋନା, ଆନାଜି ଏତ୍ତେଗୋଲୋଙନ୍ ମଗାଡ୍ଲନ୍ ଡକୋତଞ୍ଜି, ଆନିଞ୍ଜି ଇସ୍ୱରନ୍ ଆମଙ୍ ସିଲଡ୍ ସଙାୟ୍ତଜି ।
16 Sabuw iyab God men tekakakafiy naatu koko’awabe teo’okwanekwan kwanahaiwih, anayabin sabuw boro hinanawiyih God biyanamaim hinatit hai ef nawarorom.
17 ଆନାଜି ଏନ୍ନେଗନ୍ ଆ ବର୍ନେଜି କଡାଡ଼ିତଞ୍ଜି, ଆ ଞନଙଞ୍ଜି ଆସ୍ରଅତେନ୍ ଆମ୍ପସୁ ଅନ୍ତମ୍ ଗୁରୁଙ୍ଲେ ପାଙ୍ତେ; ଉମନାୟନ୍ ଡ ପିଲିତନ୍ ଏତ୍ତେଗନ୍ ଆ ମନ୍ରାଜି ଡକୋଜି ।
17 Hai bai’obaiyen i roufair orot biyan ean gegedar enan na’atube. Wanawanahimaim i orot rou’ab, Haimeneus naatu Philetus hairi iti bai’obaiyen tibi’obaiyi i kwana’itin gewas.
18 ଆନିଞ୍ଜି ଆଜାଡ଼ି ତଙରନ୍ ସିଲଡ୍ ଆନ୍ନା ତଙର୍ଗଡ୍ ଜିରେଞ୍ଜି, ୟନର୍ମେଙନ୍ ଡେଏନ୍ନି ଗାମ୍ଲେ ଆନିଞ୍ଜି ଞନଙନ୍ ତିୟ୍ଲେ ଡର୍ନେମରଞ୍ଜିଆଡଙ୍ ଅବ୍ସେଡ୍ତଜି ।
18 Iti orot rou’ab bai’obaiyen anababatun hikwahir hitit, naatu hai binanumaim hio morobone misir maiye i mataraka, boro men namatar maiye’emih, iti na’atube hio baitumatumayah afa hai baitumatum tigugurus.
19 ବନ୍ଡ ଇସ୍ୱରନ୍ ଅଙ୍ଗା ଜିମ୍ମି ରବ୍ଡୋଲେ ତୁବେନ୍ ତିଆତେ ଆନ୍ନିଙ୍ ମୋମୋଲେ ଅଃର୍ରପ୍ତିଏ, ଆରି ତି ଆ ଜିମ୍ମିଲୋଙ୍ ଏନ୍ନେଲେ ଆଇଡିଡ୍, “ପ୍ରବୁନ୍ ଆ ମନ୍ରାଞ୍ଜିଆଡଙ୍ ଜନାତେ, ଆରି ଆନା ପ୍ରବୁନ୍ ଆଞୁମ୍ ଞମ୍ତେ ଆନିନ୍ ପରାନ୍ସାତ୍ତିନ୍ ଆ କାବ୍ବାଡ଼ାଲୋଙ୍ ସିଲଡ୍ ସବ୍ଙାଲନ୍ ଡକୋଏତୋ ।”
19 Baise God ana taf badowanin rarouw i boro men yait ta niyuyuw. Iti taf afe’enamaim tur iti hikirum, “Regah so’ob iyab i nowan.” naatu “Iyab teo ayu i Regah nowan gewasin kakafihine dogor baikitabir hinab.”
20 ଅବୟ୍ ଗମାଙ୍ମରନ୍ ଆସିଂଲୋଙ୍ ସତ୍ତର୍ ସୁନାନ୍ ଡ ରୁପାନ୍ ବାତ୍ତେ ଆତୁବ୍ତୁବନ୍ ଆ ସିମ୍ମାଜି ତୁମ୍ ଅଃଡ୍ଡକୋଏ, ବନ୍ଡ ଅରାନ୍ ଡ ଲବନ୍ ବାତ୍ତେ ଆତୁବ୍ତୁବନ୍ ଆ ସିମ୍ମାଜି ନିୟ୍ ଡକୋତେ, ଲାଙ୍ଲେଡ୍ ସିମ୍ମାନ୍ ପୁର୍ପୁରିଙନ୍ ଞଣ୍ଡ୍ରମ୍ନେନ୍ ଡେତେ, ଆରି ଲାଙ୍ଲେଡ୍ ଡିତାନ୍ ଞଣ୍ଡ୍ରମ୍ନେନ୍ ଡେତେ ।
20 Bar gagamin wanawanan ror kafet, hai yumat i ta ta, afa i silver, naatu afa i gold, afa i tew, afa i naukwat, naatu iti sawar afa i bowabow gagamih isah, afa i bowabow gidigidih isah.
21 ତିଆସନ୍, ଆନା ତି ଅଡ଼୍କୋନ୍ ପରାନ୍ସାତ୍ତିନ୍ ଆ କାବ୍ବାଡ଼ା ସିଲଡ୍ ଆନିନ୍ଡମ୍ ସବ୍ଙାୟ୍ଲନ୍ ମବ୍ଡ଼ିର୍ଲନ୍ ଡକୋତନ୍, ଆନିନ୍ ପ୍ରବୁନ୍ ଆ କାବ୍ବାଡ଼ା ଆସନ୍ ଞନଣ୍ଡ୍ରମନ୍ ଡେତେ, ଇନିଆସନ୍ଗାମେଣ୍ଡେନ୍ ଆନିନ୍ ପ୍ରବୁନ୍ ଆମଙ୍ ତିୟ୍ଡମ୍ଲନ୍ ଆରି ପ୍ରବୁନ୍ ଆସନ୍ ଆନିନ୍ ସନାୟ୍ସାୟ୍, ଇନି ଜନଙ୍ ମନଙ୍ କାବ୍ବାଡ଼ାନ୍ ଆସନ୍ ଆନିନ୍ ଅବ୍ଜାଡାଲନ୍ ଡକୋତନ୍ ।
21 Orot yait kakafihine nahaiw taiyuwin nakukusouw na’at, karam boro hinab sawar gagamih isan nabow, anayabin i taiyuwin ya’asair ana orot ukwarin isan bowamih yabuna.
22 ବନ୍ଡ ବନେଣ୍ଡିଆ ଇଙନ୍ ଡଅଙ୍ଡାଗୋ ପରାନ୍ସାତ୍ତିନ୍ ଆ କାବ୍ବାଡ଼ାଜି ସିଲଡ୍ ଆମନ୍ ସବ୍ଙାଲନ୍ ଡକୋନା, ଆନାଜି ମଡ଼ିର୍ ଉଗରନ୍ ବାତ୍ତେ ପ୍ରବୁନ୍ ଆମଙ୍ ପାର୍ତନାତଞ୍ଜି, ଆନିଞ୍ଜି ବୟନ୍ ଡରମ୍ମଗଡନ୍, ଡର୍ନେନ୍, ଡନୁଙ୍ୟମନ୍ ଡ ସନୟୁନ୍ ବାତ୍ତେ ଡକୋନାବା ।
22 Monok ana yawas kwanahaiw, yawas yamutufurin, baitumatum, yabow, tufuw, isah a not imaim kwanayai kwananuwih kwanab, Kirisiyan afa dogoroh rousouwin bairi kwanita’imon Regah ana baibais isan kwanifefeyan.
23 ଆରି ଞେନ୍ ବର୍ତମ୍ କାଜ୍ଜାନ୍ ଆ ବର୍ନେଜି ଡ ବୁଡ୍ଡିତଡନ୍ ଅଲ୍ବାଡ୍ଡବରଞ୍ଜି ସିଲଡ୍ ସବ୍ଙାୟ୍ଲନ୍ ଡକୋନା, କେନ୍ ଆ ବର୍ନେଲୋଙ୍ ଗୋଡ଼େନ୍ ଡ ଅଲ୍ସଙ୍ଗତ୍ତାନ୍ ଡୁଙ୍ତନାୟ୍ ଗାମ୍ଲେ ଆମନ୍ ଜନା ।
23 Baise sabuw hai not en koko’aw sabuw na’atube kwanahaiwih; kwanaso’ob nati sabuw i gamin baibuya’ayah.
24 ଆରି ଇସ୍ୱରନ୍ ଆ କାବ୍ବାଡ଼ାମର୍ ଗୋଡ଼େନ୍ ଅମ୍ଡୁଙ୍ଡଙାୟ୍ ତଡ୍, ଆନିନ୍ ଅବୟ୍ ମନଙ୍ ଞନଙ୍ତିୟ୍ମର୍ ଡେଏତୋ, ଆନିନ୍ ଅଡ଼୍କୋନ୍ ଆ ମନ୍ରାଜି ସରିନ୍ ମାୟ୍ଲନ୍ ଡକୋନେତୋ, ଆରି ଅଡ଼୍କୋନ୍ ଆ ବର୍ନେଜି ସଏଲେ ଡକୋନେତୋ;
24 Regah ana akirwairafin i men nagam kwanekwan, baise sabuw etei isah nigewasin, yaten nanub ni’obaiyih.
25 ଏତ୍ତେଲ୍ଡେନ୍ ଆନିନ୍ଆଡଙ୍ ଆସ୍ରଙ୍ଗତ୍ତାତେଞ୍ଜି ଆ ମନ୍ରାଜି ଆଜାଡ଼ିବରନ୍ ଜନାଡାଲେ ଆବ୍ୟର୍ବୁଡ୍ଡିନେନ୍ ଆସନ୍ ଅସମୟ୍ ଇସ୍ୱରନ୍ ଆନିଞ୍ଜିଆଡଙ୍ ରୟଙନ୍ ତିୟ୍ତଜି ।
25 Tur hamehamenamaim sabuw iyab i tirurukoukuw nayamutufurih, God boro hai ef niwa’an naham dogor baikitabir hinab naatu hinan turobe hinaso’ob.
26 ଆରି, ସନୁମ୍ ଆ ଇସ୍ସୁମନ୍ ବାତ୍ତେ ଆନିଞ୍ଜିଆଡଙ୍ ଞଣ୍ଡ୍ରମ୍ନେନ୍ ଆସନ୍ ଆନିଞ୍ଜିଆଡଙ୍ ଜିଲେ ଡକ୍କୋଏଞ୍ଜି, ଆନିଞ୍ଜି ଆବ୍ୟର୍ବୁଡ୍ଡିଲନ୍ ତି ଆ ଜନିବାଡ୍ ସିଲଡ୍ ଅଡ଼ୁର୍ତଜି ।
26 Naatu hai not namatabir maiye nan natitit ana veya’amaim, demon buwih fatumih hima fanan hibai ana kok hisisinaf boro hinahaiw hinatit.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Timóteo 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.