Gênesis 16

jum (JUM) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Aŋ Caarraay iŋ Abram, a burŋu. Aŋ cääyge ṭuul mä Macïr battä me ogo Haajir ñuugal baanne a kiingon.
1 Ora, Sarai, mulher de Abrão, não lhe dera nenhum filho. Como tinha uma serva egípcia, chamada Hagar,
2 Aŋ Abram kiini Caarraay ogo, “Pïṭo ika ṭïïŋŋa kä giidä merkä. Atä nïïne ke kiingon yeeni, aŋ kä päy yeene ika bi näŋä merkä.” Aŋ Abram gïmmïn jiik iiŋe.
2 disse a Abrão: "Já que o Senhor me impediu de ter filhos, possua a minha serva; talvez eu possa formar família por meio dela". Abrão atendeu à proposta de Sarai.
3 Aŋ wääna Abram nääkenee yuungu kä caay ŋommañ mä Kanaan jï ye, Caarraay kiingon yeene Haajir yen mä Macïr koowne iññe oore Abram wäättä a iiŋe.
3 Quando isso aconteceu já fazia dez anos que Abrão, seu marido, vivia em Canaã. Foi nessa ocasião que Sarai, sua mulher, entregou sua serva egípcia Hagar a Abrão.
4 Aŋ Abram nïngïn ke Haajir, aŋ Haajir laaccä. Aŋ wääna ḍoŋe yoorreeda kä laaccee ye, men mooye yeene wäättana kääckene kä ïllä yok.
4 Ele possuiu Hagar, e ela engravidou. Quando se viu grávida, começou a olhar com desprezo para a sua senhora.
5 Aŋ Caarraay Abram kiinne ogo, “Ika agä piikon aŋ nääŋkä yaakka a wïñü ti. Kiingon yeeni iññenii kä a ïïŋü, aŋ wääna ḍoŋe yoorreeda kä laaccee kä ye, i ika wäättana ïla yok. Aŋ Pïṭo ïkïï bi nüütkï a ŋaani ken äätä kärgit.”
5 Então Sarai disse a Abrão: "Caia sobre você a afronta que venho sofrendo. Coloquei minha serva em seus braços, e agora que ela sabe que engravidou, despreza-me. Que o Senhor seja o juiz entre mim e você".
6 Aŋ Caarraay luuki Abram ogo, “Ike a kiingon yüünü aŋ mor cääy ïntü ti, näŋgä nääŋkä yaaka daa yooddu päjjïdï ke ïkï ye.” Aŋ Caarraay Haajir kääckene kä jooññu ke buurce woo ike ti.
6 Respondeu Abrão a Sarai: "Sua serva está em suas mãos. Faça com ela o que achar melhor". Então Sarai tanto maltratou Hagar que esta acabou fugindo.
7 Aŋ Haajir kañi malak yen Pïṭo jïïn wic kä cokal woo teettälaŋ, kä päy yaana atï Cüür ye ti.
7 O Anjo do Senhor encontrou Hagar perto de uma fonte no deserto, no caminho de Sur,
8 Aŋ taaji malak ogo, “Haajir, kiingon Caarraay, ïkï äätä wa? Aŋ ïkï atä wa?”
8 e perguntou-lhe: "Hagar, serva de Sarai, de onde você vem? Para onde vai? " Respondeu ela: "Estou fugindo de Sarai, a minha senhora".
9 Aŋ kiini malak yen Pïṭo ogo, “Ḍukcu ŋäjäk men mooye yüünü ïṇte ti, aŋ jiik yeeke ken tiŋdä.”
9 Disse-lhe então o Anjo do Senhor: "Volte à sua senhora e sujeite-se a ela".
10 Aŋ cäänna kiini malak yen Pïṭo ogo, “Kaaynä yüükü bi naŋä ḍirä aŋ batta bi lïïlgä me kä paŋŋä kä ḍiirinenen.”
10 Disse mais o anjo: "Multiplicarei tanto os seus descendentes que ninguém os poderá contar".
11 Aŋ cäänna kiini malak yen Pïṭo ogo, “Ïkï agä laacon, aŋ ïkï bi giidä minneni oone. Aŋ bi äkkä ogo Icämayiil, nääŋka Pïṭo pillä yüünü tiiŋŋeeda kä ye.
11 Disse-lhe ainda o Anjo do Senhor: "Você está grávida e terá um filho, e lhe dará o nome de Ismael, porque o Senhor a ouviu em seu sofrimento.
12 Aŋ Icämayiil bi beel bata gin luum jïñe, ïṇte bi iccede me ti, aŋ me daa bi ïnken iccätä ike ti, aŋ ike bi cääy kä yiñ ke mädgen muure.”
12 Ele será como jumento selvagem; sua mão será contra todos, e a mão de todos contra ele, e ele viverá em hostilidade contra todos os seus irmãos".
13 Aŋ Pïṭo yaana ike kiini ye, äkkene yäṇtäŋ ogo, “Ïkï agä Jooŋ yaana ika yoodda ye” Aŋ ike ŋuccin jaajjin ogo, “Tiññaŋ M'ana ika yoodda ye, yoorru.”
13 Este foi o nome que ela deu ao Senhor que lhe havia falado: "Tu és o Deus que me vê", pois dissera: "Teria eu visto Aquele que me vê? "
14 Aŋ ina ken jïïn äkkene daa kä me ogo Bïïr Lahaayi Rooy, aŋ aŋan ogo, Jïïn M'ana a Üdon Ika Yoodda ye. Aŋ mor bilti ke tiññaŋ wïca waadgä nänṭä battä me ogo, Gaadic ke Beerït.
14 Por isso o poço, que fica entre Cades e Berede, foi chamado Beer-Laai-Roi.
15 Aŋ Haajir Abram gitkene minneni oone, aŋ äkki Abram ogo Icämayiil.
15 Hagar teve um filho de Abrão, e este lhe deu o nome de Ismael.
16 Aŋ Abram wääna gitkene daa Haajir Icämayiil ye, yuunge a caykä kä cunuuk witken kä ḍüügük.
16 Abrão estava com oitenta e seis anos de idade quando Hagar lhe deu Ismael.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.