Zacarias 4

English Jubilee 2000 Bible (JUBL2000) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 And the angel that talked with me came again and waked me, as a man that is wakened out of his sleep,
1 Depois o anjo que falava comigo tornou a despertar-me, como se desperta alguém do sono,
2 and said unto me, What seest thou? And I said, I have looked and behold a candlestick all [of] gold, with a bowl upon the top of it, and its seven lamps upon the candlestick, and seven pipes for the lamps, which [are] upon the top thereof:
2 e me perguntou: "O que você está vendo? " Respondi: "Vejo um candelabro de ouro maciço com um recipiente para azeite na parte superior e sete lâmpadas e sete canos para as lâmpadas.
3 and two olive trees over it, one upon the right hand [side] of the bowl and the other upon the left hand [side] thereof.
3 Há também duas oliveiras junto ao recipiente, uma à direita e outra à esquerda".
4 So I answered and spoke to the angel that talked with me, saying, What [is] this, my lord?
4 Perguntei ao anjo que falava comigo: "O que significa isto, meu senhor? "
5 Then the angel that talked with me answered and said unto me, Dost thou not know what this is? And I said, No, my lord.
5 Ele disse: "Você não sabe? " "Não, meu senhor", respondi.
6 Then he answered and spoke unto me, saying, This [is the] word of the LORD unto Zerubbabel, saying, Not by might, nor by power, but by my Spirit, said the LORD of the hosts.
6 "Esta é a palavra do Senhor para Zorobabel: ‘Não por força nem por violência, mas pelo meu Espírito’, diz o Senhor dos Exércitos.
7 Who [art] thou, O great mountain before Zerubbabel? [Thou shalt be reduced to] a plain; and he shall bring forth the headstone [thereof with] shoutings, [crying], Grace, grace unto it.
7 "Quem você pensa que é, ó montanha majestosa? Diante de Zorobabel você se tornará uma planície. Ele colocará a pedra principal aos gritos de ‘Deus abençoe! Deus abençoe! ’ "
8 And the word of the LORD came unto me, saying,
8 Então o Senhor me falou:
9 The hands of Zerubbabel shall lay the foundation of this house; his hands shall also finish it; and thou shalt know that the LORD of the hosts has sent me unto you.
9 "As mãos de Zorobabel colocacaram os fundamentos deste templo; suas mãos também o terminarão. Assim saberão que o Senhor dos Exércitos me enviou a vocês.
10 For who has despised the day of small [beginnings]? for they shall rejoice, and shall see the plummet in the hand of Zerubbabel. Those seven [are] the eyes of the LORD, which run to and fro through the whole earth.
10 "Pois aqueles que desprezaram o dia das pequenas coisas terão grande alegria ao verem a pedra principal nas mãos de Zorobabel". Então ele me disse: "Estas sete lâmpadas são os olhos do Senhor, que sondam toda a terra".
11 Then I spoke and said unto him, What [are] these two olive trees upon the right hand [side] of the candlestick and upon the left hand [side] thereof?
11 A seguir perguntei ao anjo: "O que significam estas duas oliveiras à direita e à esquerda do candelabro? "
12 And I spoke the second time and said unto him, What [are these] two olive branches which through the two golden pipes empty the golden [oil] out of themselves?
12 E perguntei também: "O que significam estes dois ramos de oliveira ao lado dos dois tubos de ouro que derramam azeite dourado? "
13 And he answered me and said, Dost thou not know what these [are]? And I said, No, my lord.
13 Ele disse: "Você não sabe? " "Não, meu senhor", respondi.
14 Then he said, These two sons of oil [are] those that stand by the Lord of the whole earth.:
14 Então ele me disse: "São os dois homens que foram ungidos para servir ao Soberano de toda a terra! "

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Zacarias 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.