Salmos 33
English Jubilee 2000 Bible (JUBL2000) vs NVI
1 Rejoice in the LORD, O ye righteous, [for] to the upright praise is beautiful.
1 Cantem de alegria ao Senhor, vocês que são justos; aos que são retos fica bem louvá-lo.
2 Celebrate unto the LORD with harp; sing unto him with the psaltery [and] an instrument of ten strings.
2 Louvem o Senhor com harpa; ofereçam-lhe música com lira de dez cordas.
3 Sing unto him a new song; play unto excellence with joy.
3 Cantem-lhe uma nova canção; toquem com habilidade ao aclamá-lo.
4 For the word of the LORD [is] right, and all his works [are done] in truth.
4 Pois a palavra do Senhor é verdadeira; ele é fiel em tudo o que faz.
5 He loves righteousness and judgment; the earth is full of the mercy of the LORD.
5 Ele ama a justiça e a retidão; a terra está cheia da bondade do Senhor.
6 By the word of the LORD were the heavens made, and all the host of them by the breath of his mouth.
6 Mediante a palavra do Senhor foram feitos os céus, e os corpos celestes, pelo sopro de sua boca.
7 He gathers the waters of the sea together as a heap; he lays up the deeps for treasures.
7 Ele ajunta as águas do mar num só lugar; das profundezas faz reservatórios.
8 Let all the earth fear the LORD; let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
8 Toda a terra tema o Senhor; tremam diante dele todos os habitantes do mundo.
9 For he spoke, and it was [done]; he commanded, and it came into being.
9 Pois ele falou, e tudo se fez; ele ordenou, e tudo surgiu.
10 The LORD brings the counsel of the Gentiles to nought; he makes the devices of the peoples of no effect.
10 O Senhor desfaz os planos das nações e frustra os propósitos dos povos.
11 The counsel of the LORD stands for ever, the thoughts of his heart to all generations.
11 Mas os planos do Senhor permanecem para sempre, os propósitos do seu coração, por todas as gerações.
12 Blessed [is] the people whose God [is] the LORD; the people [whom] he has chosen for his own inheritance.
12 Como é feliz a nação que tem o Senhor como Deus, o povo que ele escolheu para lhe pertencer!
13 The LORD looked from heaven; he saw all the sons of Adam.
13 Dos céus olha o Senhor e vê toda a humanidade;
14 From the place of his habitation he looked upon all the inhabitants of the earth.
14 do seu trono ele observa todos os habitantes da terra;
15 He fashioned all of their hearts; he considers all their works.
15 ele, que forma o coração de todos, que conhece tudo o que fazem.
16 The king is not saved by the multitude of the army; the mighty man does not escape by much strength.
16 Nenhum rei se salva pelo tamanho do seu exército; nenhum guerreiro escapa por sua grande força.
17 A horse [is] a vain thing for salvation; neither shall he deliver [any] by his great strength.
17 O cavalo é vã esperança de vitória; apesar da sua grande força, é incapaz de salvar.
18 Behold, the eye of the LORD [is] upon those that fear him, upon those that wait for his mercy
18 Mas o Senhor protege aqueles que o temem, e os que firmam a esperança no seu amor,
19 to deliver their souls from death and to keep them alive in the famine.
19 para livrá-los da morte e garantir-lhes vida, mesmo em tempos de fome.
20 Our soul waited for the LORD; he [is] our help and our shield.
20 Nossa esperança está no Senhor; ele é o nosso auxílio e a nossa proteção.
21 Therefore our heart shall rejoice in him because we have trusted in the name of his holiness.
21 Nele se alegra o nosso coração, pois confiamos no seu santo nome.
22 Let thy mercy, O LORD, be upon us, according as we have waited upon thee.:
22 Esteja sobre nós o teu amor, Senhor, como está em ti a nossa esperança.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.