Salmos 17

English Jubilee 2000 Bible (JUBL2000) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 — ausente —
1 Ouve, S enhor , minha súplica por justiça; atende a meu clamor por socorro. Escuta minha oração, pois ela vem de lábios sinceros.
2 Let my sentence come forth from thy presence; let thine eyes behold uprightness.
2 Declara-me inocente, pois teus olhos veem com imparcialidade.
3 Thou hast proved my heart; thou hast visited [me] in the night; thou hast refined me [and hast] found no iniquity; that which I thought did not pass through my mouth.
3 Tu puseste à prova meus pensamentos; durante a noite, examinaste meu coração. Tu me sondaste e não encontraste nenhum mal; estou decidido a não pecar com minhas palavras.
4 Concerning the works of men, by the word of thy lips I have observed the ways of the violent.
4 Quanto ao modo de agir, segui teus mandamentos, que me guardam de imitar as ações de pessoas cruéis.
5 Sustain my steps in thy ways [that] my footsteps not slip.
5 Meus passos permaneceram em teu caminho, meus pés não se desviaram dele.
6 I have called upon thee, because thou dost hear me, O God: incline thine ear unto me [and hear] my speech.
6 Clamo a ti, ó Deus, pois sei que responderás; inclina-te e ouve minha oração.
7 Show thy mercy [to be] marvellous, O Saviour of those who put their trust in thee, from those that rise up against thy right hand.
7 Mostra-me as maravilhas do teu amor; com teu poder, tu livras os que buscam em ti refúgio dos inimigos.
8 Keep me as the apple of the eye; hide me with the shadow of thy wings,
8 Protege-me, como a menina de teus olhos; esconde-me à sombra de tuas asas.
9 from the wicked that oppress me, [from] my deadly enemies, [who] compass me about.
9 Guarda-me dos perversos que me atacam, dos inimigos mortais que me cercam.
10 They are closed in [with] their own fat; with their mouth they speak proudly.
10 Eles não têm compaixão; ouve como contam vantagem!
11 They have now compassed us in our steps: they have set their eyes upon throwing [us] down to the earth
11 Seguem meus passos e me rodeiam, prontos para me derrubar.
12 like as a lion [that] is greedy of his prey, and as it were a young lion lurking in secret places.
12 São como leões famintos, ansiosos para me despedaçar, como jovens leões escondidos, de tocaia.
13 Arise, O LORD, disappoint him, cast him down: deliver my soul from the wicked, [with] thy sword;
13 Levanta-te, ó S enhor ! Enfrenta-os e faze-os cair de joelhos! Com tua espada, livra-me dos perversos!
14 from men, [with] thy hand, O LORD, from men of the world, [who have] their portion in [this] life and whose belly thou dost fill with thy provision: they satisfy their sons and leave the rest to their family.
14 Pelo poder de tua mão, S enhor , destrói os que buscam neste mundo sua recompensa. Satisfaz, porém, a fome dos que te são preciosos; que os filhos deles tenham fartura e deixem herança para os netos.
15 As for me, I will behold thy face in righteousness; I shall be satisfied when I awake with thy likeness.:
15 Porque sou justo, verei a ti; quando acordar, te verei face a face e me satisfarei.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.