Salmos 17

English Jubilee 2000 Bible (JUBL2000) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 — ausente —
1 Ó Senhor Deus, atende o meu pedido de justiça! Escuta o meu pedido de ajuda. Ouve a oração que faço com sinceridade.
2 Let my sentence come forth from thy presence; let thine eyes behold uprightness.
2 Tu julgarás a meu favor porque sabes o que é direito.
3 Thou hast proved my heart; thou hast visited [me] in the night; thou hast refined me [and hast] found no iniquity; that which I thought did not pass through my mouth.
3 Tu conheces o meu coração e de noite me visitas. Tu tens me examinado profundamente e não encontraste em mim nenhum desejo mau. Não digo coisas que te desagradam,
4 Concerning the works of men, by the word of thy lips I have observed the ways of the violent.
4 como os outros fazem. Tenho obedecido às tuas e tenho procurado não agir como os violentos.
5 Sustain my steps in thy ways [that] my footsteps not slip.
5 Tenho andado sempre nos teus caminhos e nunca me desviei deles.
6 I have called upon thee, because thou dost hear me, O God: incline thine ear unto me [and hear] my speech.
6 Eu oro a ti, ó Deus, porque tu me respondes. Por isso ouve-me, escuta as minhas palavras.
7 Show thy mercy [to be] marvellous, O Saviour of those who put their trust in thee, from those that rise up against thy right hand.
7 Mostra o teu amor maravilhoso, ó Salvador! Ao teu lado estou livre dos meus inimigos.
8 Keep me as the apple of the eye; hide me with the shadow of thy wings,
8 Protege-me como protegerias os teus próprios olhos e, na sombra das tuas asas,
9 from the wicked that oppress me, [from] my deadly enemies, [who] compass me about.
9 esconde-me dos ataques dos maus. Inimigos violentos estão ao meu redor;
10 They are closed in [with] their own fat; with their mouth they speak proudly.
10 eles não têm pena de ninguém e falam com arrogância.
11 They have now compassed us in our steps: they have set their eyes upon throwing [us] down to the earth
11 Eles me seguem de perto e agora estão em volta de mim, esperando o momento de me derrubarem.
12 like as a lion [that] is greedy of his prey, and as it were a young lion lurking in secret places.
12 Eles são como leões escondidos, esperando por mim, prontos para me despedaçar.
13 Arise, O LORD, disappoint him, cast him down: deliver my soul from the wicked, [with] thy sword;
13 Vem, ó Senhor Deus, enfrenta os meus inimigos e acaba com eles! Com a tua espada, salva-me dos maus.
14 from men, [with] thy hand, O LORD, from men of the world, [who have] their portion in [this] life and whose belly thou dost fill with thy provision: they satisfy their sons and leave the rest to their family.
14 Ó Senhor Deus, livra-me daqueles que nesta vida têm tudo o que querem! Castiga-os com os sofrimentos que tens guardado para eles. Que haja bastante castigo para os seus filhos e que ainda sobre para os filhos dos seus filhos!
15 As for me, I will behold thy face in righteousness; I shall be satisfied when I awake with thy likeness.:
15 Mas eu te verei, pois tenho vivido corretamente; e, quando acordar, a tua presença me encherá de alegria.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.