Salmos 108

English Jubilee 2000 Bible (JUBL2000) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 — ausente —
1 Firme está o meu coração, ó Deus! Cantarei e entoarei louvores de toda a minha alma.
2 Awake, psaltery and harp; I will awake the dawn.
2 Despertai, saltério e harpa! Quero acordar a alva.
3 I will praise thee, O LORD, among the peoples, and I will sing praises unto thee among the nations.
3 Render-te-ei graças entre os povos, ó Senhor ! Cantar-te-ei louvores entre as nações.
4 For thy mercy [is] great above the heavens, and thy truth [reaches] unto the heavens.
4 Porque acima dos céus se eleva a tua misericórdia, e a tua fidelidade, para além das nuvens.
5 Be thou exalted, O God, above the heavens and thy glory above all the earth;
5 Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus; e em toda a terra esplenda a tua glória,
6 that thy beloved may be delivered: save [with] thy right hand, and answer me.
6 para que os teus amados sejam livres; salva com a tua destra e responde-nos.
7 God has spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem and mete out the valley of Succoth.
7 Disse Deus na sua santidade: Exultarei; dividirei Siquém e medirei o vale de Sucote.
8 Gilead [shall be] mine; Manasseh [shall be] mine; Ephraim also [shall be] the strength of my head; Judah [shall be] my lawgiver;
8 Meu é Gileade, meu é Manassés; Efraim é a defesa de minha cabeça; Judá é o meu cetro.
9 Moab [shall be] my washpot; over Edom I will cast my shoe; over Philistia I will triumph.
9 Moabe, porém, é a minha bacia de lavar; sobre Edom atirarei a minha sandália; sobre a Filístia jubilarei.
10 Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?
10 Quem me conduzirá à cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
11 Surely thou, O God, [who] had cast us off and did not, O God, go forth with our hosts.
11 Não nos rejeitaste, ó Deus? Tu não sais, ó Deus, com os nossos exércitos!
12 Give us help from trouble; for the salvation of man is deception.
12 Presta-nos auxílio na angústia, pois vão é o socorro do homem.
13 Through God we shall do valiantly, for he shall tread down our enemies [again].:
13 Em Deus faremos proezas, porque ele mesmo calca aos pés os nossos adversários.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.