Levítico 2
English Jubilee 2000 Bible (JUBL2000) vs NAA
1 And when [any] person will offer a present unto the LORD, his offering shall be [of] fine flour; and he shall pour oil upon it and put frankincense thereon;
1 — Quando alguma pessoa fizer oferta de cereais ao Senhor , a sua oferta será da melhor farinha; derramará azeite sobre a farinha e porá incenso sobre ela.
2 and he shall bring it to Aaron's sons the priests, who shall take out a handful of the flour thereof, with its oil, with all its frankincense; and the priest shall incense it upon the altar, [to be] an offering on fire, of an aroma very acceptable unto the LORD.
2 Levará a oferta aos filhos de Arão, os sacerdotes, e um deles pegará um punhado da melhor farinha e do seu azeite com todo o seu incenso e os queimará como porção memorial sobre o altar; é oferta queimada, de aroma agradável ao Senhor .
3 And that which is left of the present [shall be] Aaron's and his sons';[it is] a thing most holy of the offerings on fire of the LORD.
3 O que ficar da oferta de cereais será de Arão e de seus filhos; é coisa santíssima das ofertas queimadas ao Senhor .
4 And if thou shall offer a present baked in the oven, [it shall] be unleavened cakes of fine flour mingled with oil and unleavened wafers anointed with oil.
4 — Quando você trouxer oferta de cereais, assada no forno, será de bolos sem fermento feitos com a melhor farinha, amassados com azeite e pãezinhos bem finos, sem fermento e untados com azeite.
5 And if thy present is an offering [baked] in a pan, it shall be of fine flour unleavened, mingled with oil.
5 Se a oferta que você trouxer for de cereais cozida na assadeira, será da melhor farinha sem fermento amassada com azeite.
6 Thou shalt part it in pieces and pour oil thereon; it [shall be] a present.
6 Você a partirá em pedaços e derramará azeite sobre ela; é oferta de cereais.
7 And if thy present is an offering [cooked] in a pot, it shall be made of fine flour with oil.
7 Se a oferta que você trouxer for de cereais preparados na frigideira, deverá ser da melhor farinha com azeite.
8 And thou shalt bring the present that is made of these things unto the LORD and offer it unto the priest, who shall bring it unto the altar.
8 — E a oferta de cereais que será feita daquilo, você a trará ao Senhor ; será apresentada ao sacerdote, o qual a levará ao altar.
9 And the priest shall take from that present a memorial thereof and shall incense [it] upon the altar; [it shall be] an offering on fire, of a very acceptable aroma unto the LORD.
9 Da oferta de cereais o sacerdote pegará a porção memorial e a queimará sobre o altar; é oferta queimada, de aroma agradável ao Senhor .
10 And that which is left of the present [shall] be Aaron's and his sons';[it is] a thing most holy of the offerings on fire of the LORD.
10 O que ficar da oferta de cereais será de Arão e de seus filhos; é coisa santíssima das ofertas queimadas ao Senhor .
11 No present which ye shall offer unto the LORD shall be with leaven; for of nothing leavened, nor any honey, shall ye make any offering incensed unto the LORD.
11 — Nenhuma oferta de cereais, que você apresentar ao Senhor , será feita com fermento; porque vocês não devem queimar nem fermento nem mel como oferta ao Senhor .
12 In the offering of the firstfruits ye shall offer them unto the LORD, but they shall not be offered on the altar for an acceptable aroma.
12 Vocês podem trazê-los ao Senhor como oferta das primícias, mas não os porão sobre o altar como aroma agradável.
13 And every offering of thy present shalt thou season with salt, and thou shalt never allow the salt of the covenant of thy God to be lacking from thy present; with all thine offerings thou shalt offer salt.
13 Tempere com sal todas as suas ofertas de cereais. Na sua oferta de cereais você não deixará faltar o sal da aliança do seu Deus; em todas as suas ofertas você aplicará sal.
14 And if thou offer a present of thy firstfruits unto the LORD, thou shalt offer for the offering of thy firstfruits green ears of grain dried by the fire, [even] grain beaten out of full ears.
14 — Se você trouxer ao Senhor oferta de cereais das primícias, faça a oferta de cereais das suas primícias de espigas verdes, tostadas ao fogo, isto é, os grãos esmagados de espigas verdes.
15 And thou shalt put oil upon it and lay frankincense thereon: this [shall] be a present.
15 Derrame azeite sobre ela e, por cima, ponha incenso; é oferta de cereais.
16 And the priest shall incense the memorial of it, [part] of the beaten grain thereof, and [part] of the oil thereof, with all the frankincense thereof: [this shall] be an offering on fire unto the LORD.:
16 Assim, o sacerdote queimará a porção memorial dos grãos de espigas esmagados e do azeite, com todo o incenso; é oferta queimada ao Senhor .
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Levítico 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.