Salmos 7

Jewish Publication Society AT (JPS) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 O LORD my God, in Thee have I taken refuge; save me from all them that pursue me, and deliver me;
1 Senhor meu Deus, em ti me refugio; salva-me e livra-me de todos os que me perseguem,
2 Lest he tear my soul like a lion, rending it in pieces, while there is none to deliver.
2 para que, como leões, não me dilacerem nem me despedacem, sem que ninguém me livre.
3 O LORD my God, if I have done this; if there be iniquity in my hands;
3 Senhor meu Deus, se assim procedi, se nas minhas mãos há injustiça,
4 If I have requited him that did evil unto me, or spoiled mine adversary unto emptiness;
4 se fiz algum mal a um amigo ou se poupei sem motivo o meu adversário,
5 Let the enemy pursue my soul, and overtake it, and tread my life down to the earth; yea, let him lay my glory in the dust. Selah
5 persiga-me o meu inimigo até me alcançar, no chão me pisoteie e aniquile a minha vida, lançando a minha honra no pó. Pausa
6 Arise, O LORD, in Thine anger, lift up Thyself in indignation against mine adversaries; yea, awake for me at the judgment which Thou hast commanded.
6 Levanta-te, Senhor, na tua ira; ergue-te contra o furor dos meus adversários. Desperta-te, meu Deus! Ordena a justiça!
7 And let the congregation of the peoples compass Thee about, and over them return Thou on high.
7 Reúnam-se os povos ao teu redor. Das alturas reina sobre eles.
8 O LORD, who ministerest judgment to the peoples, judge me, O LORD, according to my righteousness, and according to mine integrity that is in me.
8 O Senhor é quem julga os povos. Julga-me, Senhor, conforme a minha justiça, conforme a minha integridade.
9 Oh that a full measure of evil might come upon the wicked, and that Thou wouldest establish the righteous; for the righteous God trieth the heart and reins.
9 Deus justo, que sondas as mentes e os corações, dá fim à maldade dos ímpios e ao justo dá segurança.
10 My shield is with God, who saveth the upright in heart.
10 O meu escudo está nas mãos de Deus, que salva o reto de coração.
11 God is a righteous judge, yea, a God that hath indignation every day:
11 Deus é um juiz justo, um Deus que manifesta cada dia o seu furor.
12 If a man turn not, He will whet His sword, He hath bent His bow, and made it ready;
12 Se o homem não se arrepende, Deus afia a sua espada, arma o seu arco e o aponta,
13 He hath also prepared for him the weapons of death, yea, His arrows which He made sharp.
13 prepara as suas armas mortais e faz de suas setas flechas flamejantes.
14 Behold, he travaileth with iniquity; yea, he conceiveth mischief, and bringeth forth falsehood.
14 Quem gera a maldade, concebe sofrimento e dá à luz a desilusão.
15 He hath digged a pit, and hollowed it, and is fallen into the ditch which he made.
15 Quem cava um buraco e o aprofunda cairá nessa armadilha que fez.
16 His mischief shall return upon his own head, and his violence shall come down upon his own pate.
16 Sua maldade se voltará contra ele; sua violência cairá sobre a sua própria cabeça.
17 I will give thanks unto the LORD according to His righteousness; and will sing praise to the name of the LORD Most High.
17 Darei graças ao Senhor por sua justiça; Ao nome do Senhor Altíssimo cantarei louvores.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.