Salmos 7
Jewish Publication Society AT (JPS) vs ARIB
1 O LORD my God, in Thee have I taken refuge; save me from all them that pursue me, and deliver me;
1 Senhor, Deus meu, confio, salva-me de todo o que me persegue, e livra-me;
2 Lest he tear my soul like a lion, rending it in pieces, while there is none to deliver.
2 para que ele não me arrebate, qual leão, despedaçando-me, sem que haja quem acuda.
3 O LORD my God, if I have done this; if there be iniquity in my hands;
3 Senhor, Deus meu, se eu fiz isto, se há perversidade nas minhas mãos,
4 If I have requited him that did evil unto me, or spoiled mine adversary unto emptiness;
4 se paguei com o mal àquele que tinha paz comigo, ou se despojei o meu inimigo sem causa.
5 Let the enemy pursue my soul, and overtake it, and tread my life down to the earth; yea, let him lay my glory in the dust. Selah
5 persiga-me o inimigo e alcance-me; calque aos pés a minha vida no chão, e deite no pó a minha glória.
6 Arise, O LORD, in Thine anger, lift up Thyself in indignation against mine adversaries; yea, awake for me at the judgment which Thou hast commanded.
6 Ergue-te, Senhor, na tua ira; levanta-te contra o furor dos meus inimigos; desperta-te, meu Deus, pois tens ordenado o juízo.
7 And let the congregation of the peoples compass Thee about, and over them return Thou on high.
7 Reúna-se ao redor de ti a assembléia dos povos, e por cima dela remonta-te ao alto.
8 O LORD, who ministerest judgment to the peoples, judge me, O LORD, according to my righteousness, and according to mine integrity that is in me.
8 O Senhor julga os povos; julga-me, Senhor, de acordo com a minha justiça e conforme a integridade que há em mim.
9 Oh that a full measure of evil might come upon the wicked, and that Thou wouldest establish the righteous; for the righteous God trieth the heart and reins.
9 Cesse a maldade dos ímpios, mas estabeleça-se o justo; pois tu, ó justo Deus, provas o coração e os rins.
10 My shield is with God, who saveth the upright in heart.
10 O meu escudo está em Deus, que salva os retos de coração.
11 God is a righteous judge, yea, a God that hath indignation every day:
11 Deus é um juiz justo, um Deus que sente indignação todos os dias.
12 If a man turn not, He will whet His sword, He hath bent His bow, and made it ready;
12 Se o homem não se arrepender, Deus afiará a sua espada; armado e teso está o seu arco;
13 He hath also prepared for him the weapons of death, yea, His arrows which He made sharp.
13 já preparou armas mortíferas, fazendo suas setas inflamadas.
14 Behold, he travaileth with iniquity; yea, he conceiveth mischief, and bringeth forth falsehood.
14 Eis que o mau está com dores de perversidade; concedeu a malvadez, e dará à luz a falsidade.
15 He hath digged a pit, and hollowed it, and is fallen into the ditch which he made.
15 Abre uma cova, aprofundando-a, e cai na cova que fez.
16 His mischief shall return upon his own head, and his violence shall come down upon his own pate.
16 A sua malvadez recairá sobre a sua cabeça, e a sua violência descerá sobre o seu crânio.
17 I will give thanks unto the LORD according to His righteousness; and will sing praise to the name of the LORD Most High.
17 Eu louvarei ao Senhor segundo a sua justiça, e cantarei louvores ao nome do Senhor, o Altíssimo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.