Provérbios 29
Jewish Publication Society AT (JPS) vs VC
1 He that being often reproved hardeneth his neck shall suddenly be broken, and that without remedy.
1 O homem que, apesar das admoestações, se obstina será logo irremediavelmente arruinado.
2 When the righteous are increased, the people rejoice; but when the wicked beareth rule, the people sigh.
2 Quando dominam os justos, alegra-se o povo; quando governa o ímpio, o povo geme.
3 Whoso loveth wisdom rejoiceth his father; but he that keepeth company with harlots wasteth his substance.
3 Quem ama a sabedoria alegra seu pai; o que freqüenta as prostitutas dissipa sua fortuna.
4 The king by justice establisheth the land; but he that exacteth gifts overthroweth it.
4 É pela justiça que um rei firma seu país, mas aquele que o sobrecarrega com muitos impostos, o arruína.
5 A man that flattereth his neighbour spreadeth a net for his steps.
5 O homem que adula seu próximo estende redes aos seus pés.
6 In the transgression of an evil man there is a snare; but the righteous doth sing and rejoice.
6 No delito do ímpio há um ardil, mas o justo corre alegremente.
7 The righteous taketh knowledge of the cause of the poor; the wicked understandeth not knowledge.
7 O justo conhece a causa dos pobres; o ímpio a ignora.
8 Scornful men set a city in a blaze; but wise men turn away wrath.
8 Os escarnecedores ateiam fogo na cidade, mas os sábios acalmam o furor.
9 If a wise man contendeth with a foolish man, whether he be angry or laugh, there will be no rest.
9 Discute um sábio com um tolo? Que ele se zangue ou que ele se ria, não terá paz.
10 The men of blood hate him that is sincere; and as for the upright, they seek his life.
10 Os homens sanguinários odeiam o íntegro, mas os homens retos tomam cuidado com sua vida.
11 A fool spendeth all his spirit; but a wise man stilleth it within him.
11 O insensato desafoga toda sua ira, mas o sábio a domina e a recalca.
12 If a ruler hearkeneth to falsehood, all his servants are wicked.
12 Quando um soberano presta atenção às mentiras, todos os seus servidores tornam-se maus.
13 The poor man and the oppressor meet together; the LORD giveth light to the eyes of them both.
13 O pobre e o opressor se encontram: é o Senhor que ilumina os olhos de cada um.
14 The king that faithfully judgeth the poor, his throne shall be established for ever.
14 Um rei que julga com eqüidade os humildes terá seu trono firmado para sempre.
15 The rod and reproof give wisdom; but a child left to himself causeth shame to his mother.
15 Vara e correção dão a sabedoria; menino abandonado à sua vontade se torna a vergonha da mãe.
16 When the wicked are increased, transgression increaseth; but the righteous shall gaze upon their fall.
16 Quando se multiplicam os ímpios, multiplica-se o crime, mas os justos contemplarão sua queda.
17 Correct thy son, and he will give thee rest; yea, he will give delight unto thy soul.
17 Corrige teu filho e ele te dará repouso e será as delícias de tua vida.
18 Where there is no vision, the people cast off restraint; but he that keepeth the law, happy is he.
18 Por falta de visão, o povo vive sem freios; ditoso o que observa a instrução!
19 A servant will not be corrected by words; for though he understand, there will be no response.
19 Não é com palavras que se corrige um escravo, porque ele compreende, mas não se atém a elas.
20 Seest thou a man that is hasty in his words? there is more hope for a fool than for him.
20 Viste um homem precipitado no falar: há mais esperança num tolo do que nele.
21 He that delicately bringeth up his servant from a child shall have him become master at the last.
21 Um escravo mimado desde sua juventude, acaba por se tornar desobediente.
22 An angry man stirreth up strife, and a wrathful man aboundeth in transgression.
22 Um homem irascível excita contendas; o colérico acumula as faltas.
23 A man's pride shall bring him low; but he that is of a lowly spirit shall attain to honour.
23 O orgulho de um homem leva-o à humilhação, mas o humilde de espírito obtém a glória.
24 Whoso is partner with a thief hateth his own soul: he heareth the adjuration and uttereth nothing.
24 Quem partilha com o ladrão, odeia-se a si mesmo; ouve a maldição e nada denuncia.
25 The fear of man bringeth a snare; but whoso putteth his trust in the LORD shall be set up on high.
25 O temor dos homens prepara um laço, mas quem confia no Senhor permanece seguro.
26 Many seek the ruler's favour; but a man's judgment cometh from the LORD.
26 Muitos buscam o favor dum príncipe, mas é do Senhor que cada homem alcança justiça
27 An unjust man is an abomination to the righteous; and he that is upright in the way is an abomination to the wicked.
27 O homem iníquo é abominado pelos justos; o ímpio abomina aquele que anda pelo caminho certo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.