Provérbios 29

Jewish Publication Society AT (JPS) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 He that being often reproved hardeneth his neck shall suddenly be broken, and that without remedy.
1 O Homem que muitas vezes repreendido endurece a cerviz, de repente será destruído sem que haja remédio.
2 When the righteous are increased, the people rejoice; but when the wicked beareth rule, the people sigh.
2 Quando os justos se engrandecem, o povo se alegra, mas quando o ímpio domina, o povo geme.
3 Whoso loveth wisdom rejoiceth his father; but he that keepeth company with harlots wasteth his substance.
3 O homem que ama a sabedoria alegra a seu pai, mas o companheiro de prostitutas desperdiça os bens.
4 The king by justice establisheth the land; but he that exacteth gifts overthroweth it.
4 O rei com juízo sustém a terra, mas o amigo de peitas a transtorna.
5 A man that flattereth his neighbour spreadeth a net for his steps.
5 O homem que lisonjeia o seu próximo arma uma rede aos seus passos.
6 In the transgression of an evil man there is a snare; but the righteous doth sing and rejoice.
6 Na transgressão do homem mau há laço, mas o justo jubila e se alegra.
7 The righteous taketh knowledge of the cause of the poor; the wicked understandeth not knowledge.
7 O justo se informa da causa dos pobres, mas o ímpio nem sequer toma conhecimento.
8 Scornful men set a city in a blaze; but wise men turn away wrath.
8 Os homens escarnecedores alvoroçam a cidade, mas os sábios desviam a ira.
9 If a wise man contendeth with a foolish man, whether he be angry or laugh, there will be no rest.
9 O homem sábio que pleiteia com o tolo, quer se zangue, quer se ria, não terá descanso.
10 The men of blood hate him that is sincere; and as for the upright, they seek his life.
10 Os homens sanguinários odeiam ao sincero, mas os justos procuram o seu bem.
11 A fool spendeth all his spirit; but a wise man stilleth it within him.
11 O tolo revela todo o seu pensamento, mas o sábio o guarda até o fim.
12 If a ruler hearkeneth to falsehood, all his servants are wicked.
12 O governador que dá atenção às palavras mentirosas, achará que todos os seus servos são ímpios.
13 The poor man and the oppressor meet together; the LORD giveth light to the eyes of them both.
13 O pobre e o usurário se encontram; o Senhor ilumina os olhos de ambos.
14 The king that faithfully judgeth the poor, his throne shall be established for ever.
14 O rei que julga os pobres conforme a verdade firmará o seu trono para sempre.
15 The rod and reproof give wisdom; but a child left to himself causeth shame to his mother.
15 A vara e a repreensão dão sabedoria, mas a criança entregue a si mesma, envergonha a sua mãe.
16 When the wicked are increased, transgression increaseth; but the righteous shall gaze upon their fall.
16 Quando os ímpios se multiplicam, multiplicam-se as transgressões, mas os justos verão a sua queda.
17 Correct thy son, and he will give thee rest; yea, he will give delight unto thy soul.
17 Castiga o teu filho, e te dará descanso; e dará delícias à tua alma.
18 Where there is no vision, the people cast off restraint; but he that keepeth the law, happy is he.
18 Não havendo profecia, o povo perece; porém o que guarda a lei, esse é bem-aventurado.
19 A servant will not be corrected by words; for though he understand, there will be no response.
19 O servo não se emendará com palavras, porque, ainda que entenda, todavia não atenderá.
20 Seest thou a man that is hasty in his words? there is more hope for a fool than for him.
20 Tens visto um homem precipitado no falar? Maior esperança há para um tolo do que para ele.
21 He that delicately bringeth up his servant from a child shall have him become master at the last.
21 Quando alguém cria o seu servo com mimos desde a meninice, por fim ele tornar-se-á seu filho.
22 An angry man stirreth up strife, and a wrathful man aboundeth in transgression.
22 O homem irascível levanta contendas; e o furioso multiplica as transgressões.
23 A man's pride shall bring him low; but he that is of a lowly spirit shall attain to honour.
23 A soberba do homem o abaterá, mas a honra sustentará o humilde de espírito.
24 Whoso is partner with a thief hateth his own soul: he heareth the adjuration and uttereth nothing.
24 O que tem parte com o ladrão odeia a sua própria alma; ouve maldições, e não o denuncia.
25 The fear of man bringeth a snare; but whoso putteth his trust in the LORD shall be set up on high.
25 O temor do homem armará laços, mas o que confia no Senhor será posto em alto retiro.
26 Many seek the ruler's favour; but a man's judgment cometh from the LORD.
26 Muitos buscam o favor do poderoso, mas o juízo de cada um vem do Senhor.
27 An unjust man is an abomination to the righteous; and he that is upright in the way is an abomination to the wicked.
27 Abominação é, para os justos, o homem iníquo; mas abominação é, para o iníquo, o de retos caminhos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.