Jó 40

Jewish Publication Society AT (JPS) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Moreover the LORD answered Job, and said:
1 Disse mais o Senhor a Jó:
2 Shall he that reproveth contend with the Almighty? He that argueth with God, let him answer it.
2 Contenderá contra o Todo-Poderoso o censurador? Quem assim argüi a Deus, responda a estas coisas.
3 Then Job answered the LORD, and said:
3 Então Jó respondeu ao Senhor, e disse:
4 Behold, I am of small account; what shall I answer Thee? I lay my hand upon my mouth.
4 Eis que sou vil; que te responderia eu? Antes ponho a minha mão sobre a boca.
5 Once have I spoken, but I will not answer again; yea, twice, but I will proceed no further.
5 Uma vez tenho falado, e não replicarei; ou ainda duas vezes, porém não prosseguirei.
6 Then the LORD answered Job out of the whirlwind, and said:
6 Então, do meio do redemoinho, o Senhor respondeu a Jó:
7 Gird up thy loins now like a man; I will demand of thee, and declare thou unto Me.
7 Cinge agora os teus lombos como homem; eu te perguntarei a ti, e tu me responderás.
8 Wilt thou even make void My judgment? Wilt thou condemn Me, that thou mayest be justified?
8 Farás tu vão também o meu juízo, ou me condenarás para te justificares a ti?
9 Or hast thou an arm like God? And canst thou thunder with a voice like Him?
9 Ou tens braço como Deus; ou podes trovejar com uma voz como a dele?
10 Deck thyself now with majesty and excellency, and array thyself with glory and beauty.
10 Orna-te, pois, de excelência e dignidade, e veste-te de glória e de esplendor.
11 Cast abroad the rage of thy wrath; and look upon every one that is proud, and abase him.
11 Derrama as inundações da tua ira, e atenta para todo soberbo, e abate-o.
12 Look on every one that is proud, and bring him low; and tread down the wicked in their place.
12 Olha para todo soberbo, e humilha-o, e calca aos pés os ímpios onde estão.
13 Hide them in the dust together; bind their faces in the hidden place.
13 Esconde-os juntamente no pó; ata-lhes os rostos no lugar escondido.
14 Then will I also confess unto thee that thine own right hand can save thee.
14 Então também eu de ti confessarei que a tua mão direita te poderá salvar.
15 Behold now behemoth, which I made with thee; he eateth grass as an ox.
15 Contempla agora o hipopótamo, que eu criei como a ti, que come a erva como o boi.
16 Lo now, his strength is in his loins, and his force is in the stays of his body.
16 Eis que a sua força está nos seus lombos, e o seu poder nos músculos do seu ventre.
17 He straineth his tail like a cedar; the sinews of his thighs are knit together.
17 Ele enrija a sua cauda como o cedro; os nervos das suas coxas são entretecidos.
18 His bones are as pipes of brass; his gristles are like bars of iron.
18 Os seus ossos são como tubos de bronze, as suas costelas como barras de ferro.
19 He is the beginning of the ways of God; He only that made him can make His sword to approach unto him.
19 Ele é obra prima dos caminhos de Deus; aquele que o fez o proveu da sua espada.
20 Surely the mountains bring him forth food, and all the beasts of the field play there.
20 Em verdade os montes lhe produzem pasto, onde todos os animais do campo folgam.
21 He lieth under the lotus-trees, in the covert of the reed, and fens.
21 Deita-se debaixo dos lotos, no esconderijo dos canaviais e no pântano.
22 The lotus-trees cover him with their shadow; the willows of the brook compass him about.
22 Os lotos cobrem-no com sua sombra; os salgueiros do ribeiro o cercam.
23 Behold, if a river overflow, he trembleth not; he is confident, though the Jordan rush forth to his mouth.
23 Eis que se um rio trasborda, ele não treme; sente-se seguro ainda que o Jordão se levante até a sua boca.
24 Shall any take him by his eyes, or pierce through his nose with a snare?
24 Poderá alguém apanhá-lo quando ele estiver de vigia, ou com laços lhe furar o nariz?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.