Romanos 6

jnje (JNJE) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 ኤካ አዉ ኡንስሶ? ሀኦሲ ኦትማ አርኩናክ ቦርአ ዎስቴት ፎንሮሶ?
1 Abistan boro tanao? It na’atuka tanama bowabow kakafih tanasinaf, saise God ana manaw ana kabeber tafan nayababar nara’at?
2 እንዳነዋ፤ እንኖ ቦርኣሲክ ክትኒ፤ ኤኪን ኣካክ ቦርአ ዎስቴት ፎንሪንሶ?
2 Men karam! It i bowabow kakafinane tamorob, aisim biyat boro namatabir bowabow kakafinamaim nama maiye?
3 ክርስቶስ የሱስኔን አነ እሳር ስናክ ሀጱክቴ እንኖ ዙቴራ ባር ክትናሲማቶ ክቱባሶን ቤሱክ ሀጱክቶኒሶን ኣነ አሩዌትኖሶ?
3 Na’atube Keriso Jesu wanawananamaim kwarun bapataito kwabaib ana veya, morob auman ana bapataito kwabaib men kwaso’ob?
4 ሀጱክቶክ ባርኔን አነ ካባርቴፌኒ ካባሲክ ባሳ ክቱሶን ቤስኒዋ። ኤስ ባሪ ቦርኣ ክርስቶስ አባሳ ኡልፍናክ ክቱኒ ካብናማቶ እንኖ ደይ ጋድዶ ካክ ፎኒዋ።
4 Isan imih it ata bapataito’omaim Keriso bairi hubemaim tare, ana morob bairi tafaram, saise Keriso hubene Tamah ana fairamaim iyawas maiye mimisir na’atube, it auman tanamisir yawas boubunamaim tanama.
5 ክቱባሲክ ኤካክ ባርኔን አነ እሳር ስኒኔን ኤሲስማቶ ክቱን ካቡባሲክ ደይ ባርኔን አነ እሳር ስናኒዋ።
5 I ana morobomaim it bairit iti na’atube tanikofan tanamomorob na’at, i ana misiramaim turobe boro bairit tanamisir maiye.
6 እኖስታ ሁግና ዳና ቦርኣስ ትሹናክናዋ ቦርኣሲ ቦዝ ስንነ ፎኒስ ፌሻናክና ኩርኡ ቴስቶኒስ ክርስቶስኔን አነ ሱቴናማቶ አርፌኒዋ።
6 Anayabin it biyat atamanin onaf afe’en Keriso hairi hi’onafih himomorob i taso’ob, saise biyat men tama bowabow kakafin isan ti’akiramih,
7 ክት አሱ ቦርኣሲ ሀእሱኒ ስካሎስን ብርማዱምማ ኬስዋ።
7 Anayabin orot babin yait emomorob ana veya bowabow kakafin ana fairane ikitawiy tit.
8 ኤሲስማቶ ክርስቶስኔን አነ ክትፋንነ ባርኔን አነ ደይ ካክ ፎኒማቶ አምነፌኒዋ።
8 Naatu Keriso bairi tanamomorob na’at, tabitumatum i ema’amamaim it auman boro bairit tanama.
9 ክርስቶስ ክቱን ካቡባሲክ ሄፕሳ ኣፋ ክቱና ዉዛ ስንናማቶናዋ ክቱስ ደይ ባሳስታ ሀእሱኒ ሁግናባ ኣፋ ስንናማቶና አርፌኒዋ።
9 Anayabin it etei taso’ob Keriso i morobone misir maiye, naatu boro men karam namorob maiye, morob ana fair i wasatan.
10 ባር ክትፌና ካባሲክ ቦርአ ባሳስታ ሀእሱኒ ሁግናባ ፎኖይናማቶ ሄፕሳ ደይ ዎሉኖይናማቶ ዛግሬ እሳርጋ ክትዋ። ሀሽኑ ካክ ፌና ፎባስ ሀኦሲክዋ።
10 Imih nati morob i momorob i sabuw etei hai bowabow kakafin isan mar ta’imon morob, mar moumurih na’in isan, baise yawas iti boun ema’am i God ana yawasamaim ema’ama.
11 ኤሴ ንቶ ክት አሱነ ፋሮን ቦርኣስኒ ኦር ኬሴትማቶናዋ ክርስቶስ የሱስኒኪ ካሞ ደይ ሀኦሲክ ካክ ፋትማቶና ፋዱት።
11 Ef nati ta’imon, kwa taiyuw kwanasu’ubi, bowabow kakafinamaim kwa easbuni kwamorob, baise Jesu Keriso’one God ana yawasamaim boun kwama’am.
12 ኤሴ ቦርኣስ ክቱኒ አቱንትስታ ሀእሱኒ ሁግናባ ፎናክናዋ አሽኒ ኤናንቶሲክና አጃጃሜር ስና ንቶትን ዛጉናክ ማእ ኡትታዋ።
12 Isan imih men kafa’imo kwanibasit bowabow kakafin kanab nabonawiy ana kok kakafih kwani’ufunun.
13 ኤሲስማቶ አቱንትሲ ብልትኖን ማጙ ዉዛ ዎስቶኒ ኮዳ ዛግራ ቦርኣሲክ አጃጃሞናክ ዛጉትታዋ። ስኑንታኖ ክቱን ካብራ ሀየዉ ስንነትማቶ ዛግራ ቴትንትሶን ሀኦሲክ እምትዋ። አቱንትሲ ብልትኖን ዙትራ ኦኮ ስና ዉዛሶን ዎስቶኒ ኮዳ ዛግራ ሀኦሲክ አጃጃሞናክ ዛጉትዋ።
13 Men biya turin kwanibasit bowabow kakafin nab ana not kakafih nasinafumih, baise nati efanin taiyuw biya God kwanitin, sabuw yawasihibe kwanasinaf men murubihibe. Naatu biya tutufin etei God ana kokok gewasih sinaf isan kwanitin.
14 ሀሽ ንቶ ፋሴቲ ፎስ ሀኦሲ ኦቱማኒ ስካሎስታኖ ቱማሲ ዳካሎሲ ስና ቤይና ቦርአ ቦርኣስ ንቶትን ሀእሱናክ ኣነ ሾልስፋዋ።
14 Bowabow kakafin men kafa’imo kwa isa ni’ukwarin, anayabin kwa i men ofafar babanamaim kwama’amamih, baise God ana manaw ana kabeber babanamaim kwama’am.
15 ኤካ አዉ ኡንሪንሶ? ሙሴኒ ቱማሲ ስካሎስ ስንኒስ ፌሽፋን ሀኦሲ ኦቱማኒ ስካሎሲ ስንኒ ቦርአ ቦርኣሶን ዎስቶኒ ኡኖሶ? እሳንነ እንዳነዋ!
15 Imih abisa boro tanao? Bowabow kakafin tanasinaf? Anayabin it men ofafar babanamaim tama’am baise God ana manaw ana kabeberamaim tama’am? Men karam!
16 እሳ አሱኒክ ቦዝባ ስንፋት አጃጃሞክ ቴትንትሶን እምፌቲ ካባሲክ ኤስ አጃጃሜፌቲ አሱሲክ ባሳ ቦዝ ስንትሶን አርሴፌትዋ። ኤሲስማቶ ቦርኣሲክ አጃጃሜፋትነ ክቱ ንቶስታ ኤጳ ዮኒ ቦርኣሲክ ቦዝባይቱ ስናትዋ። ስኑንታኖ ሀኦሲክ አጃጃሜፋትነ ኦኮ ስና ዉዛሶን ዳናትዋ።
16 Kwaso’ob ai en, o yait taiyuw orot ta initin isan ini’akir inabobosiyasiyar, o i nati orot ana’akir wairafin babanamaim kuma’am. Imih o yait bowabow kakafin isan inabi’akir yomanin i morob, naatu God inabobosiyasiyar yomanin i yawas mutufurin.
17 ንቶ ዜሞ ስናክ ቦርኣሲ ቦዝ ስንናቱ ፋሴትዋ። ስኑንታኖ ሀሽ ኤጳ ታት አሩሶን ንብንትሲ ካሞ አጃጃሞንትሲክ ሀኦሲክ ጋላታ ስንፋውጝዋ።
17 Baise God ana merar ayiy, anayabin marasika kwa i bowabow kakafin ana aiwobomaim kwama isan kwabi’akir. Baise boun dogor tutufin etei bai’obaiyen abit i kwabai kwabi’ufunun.
18 ቦርኣሲክ ቦዝ ስናስን ብርማዱማ ኬሳ ኦኮ ስና ዉዛሲ ቦዝ ስነትዋ።
18 Kwa i bowabow kakafinane hirufami kwatit, naatu kwana yawas gewasin isan kwabi’akir.
19 ታ ሀን ኤካ አሱኒክ ጋሎ ስንና ኖኖክ ማኬፋናስ ንቶ ሳፋራሲ ሆፕታን ካብ ቾዋክዋ። ዜሞ ስናክ አቱንትሲ ብልት ዙቴራ ኪንነዋ ማጙነ አሲ ቦዛ ዛግራ እሜሴትማቶ ሀሽ ደይ አቱንትሲ ብልትኖን ዙትራ ኮርቶ ስናናክ ኦኮሲ ቦዛ ዛግራ እምትዋ።
19 Mar etei tao’omaim ao, anayabin kwa a not i boro’ika ririmin. Marasika kwa biya turin i bowabow kakafin sinaf isan kwaibasit kwaitin sisinaf. Imih boun i ef ta’imon nati na’atube kwanasinaf biya tutufin etei kwanab God ana bowabow isan kwanaya’asair, saise yawas gewasin isan ni’akir.
20 ቦርእኒ ቦዝ ስንና ፋቲ ካባሲክ ኦኮ ስና ዉዛሶን ዛጉትክ ግድንቲ ኣፋዋ።
20 Bowabow kakafin isan kwabi’akir ana maramaim, yawas gewasin sinaf i ana ufunane kwama.
21 ኤኪን ኤስ ካባሲክ አሮ ኬኒን ዉዛ ዳንቲሶ? ሀሽ ንቶትን ኢቹኒ ዉዛታኖ እሳ ኬእኒ ዉዛ ኣነ ዳነትዋ። ኤስ ባር ኮእኣስ ደይ ክቱዋ።
21 Nati ana veya sawar iti boun kwasisinaf isan biya eo’ohow hai gewasin i abisa kwabai? Nati sawar hai yomanin i morob.
22 ስኑንታኖ ሀሽ ቦርኣሲክ ቦዝ ስናስን ብርማዱማ ኬሳ ሀኦሲ ቦዝ ስንትሲክ ዳናቲ ቡኣስ ኮርቶ ስናዋ። ኤስ ኮርቶ ስናሲ ኮአ ደይ ኮእባ ፎንቶ ካስዋ።
22 Baise boun kwa i bowabow kakafinane hirufami kwatit kwana God ana’akir wairafin kwamatar. Ana gewasin kwabaib i kwa ayawas tutufin etei nawiy kakafiyin matar, naatu nati sawar yomanin i ma’ama wanatowan.
23 ቦርኣሲ ዎስቶስን ቤስቶኒ ዋጋስ ክቱዋ። ስኑንታኖ ሀኦስኪን እምቶኒ እማስ ዳምኒ ክርስቶስ የሱስኒኪ ካሞ ኮእባ ፎንቶ ካስዋ።
23 Anayabin bowabow kakafin ana baiyan i morob, baise God ana siwar i ma’ama wanatowan Keriso Jesu wanawananamaim ema’am.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.