Lucas 16

jnje (JNJE) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 የሱስ ናዎባሳክቶኒክ፦ «እሳ ኦቱም አሱ ኦቱምባሶን ሀእሲፌ እሳ ዎስትኛባ ፌር። አሱኒ ሜያ ኦቱም አሱሲክ፦ ‹ሀን ኦቱምኔሶን ሀእሲፌ ባር ኦቱምኔሶን ስኬት ፌርዋ› ይት ማክሴቴ።
1 Jesu ana bai’ufununayah iuwih eo, “Ana veya ta orot guguw wairafin ana bowayan orot ukwarin sawar kakaifen kakaf isan ana tur nowar.
2 ኤስ ኦቱም አሱስ ኦቱምባሶን ሀእሲፌ ባሪን ቴጌሬ፦ ‹ሀን ኦደፋና ነ ቾዋሲ ኣምባንሶ? ሀንኔን ኤካሎ ታ ኦቱምናሶን ሀእሱታክ ኣፋ ችማታ ዉዛ ስንና ቦርአ ኩሹኔስ ፋ ኦቱምናስ ፋዳኒ ትቻኖን ታክ እማ› ይ።
2 Basit orot ukwarin eaf na ibatiy, ‘O a bowabow isan tur anonowar i men gewasin. Ayu akokok a bowabow isan inao gewas ananowar? O a bowabowamaim i esasawar.’
3 ኦቱምባሶን ሀእሲፌ ባር ደይ ንብባሲ፦ ‹ዳምታስ ሀን ዎስቶስኒ ታን ካሌ ክሱንር ስንና ቦርአ አዉ ዛጉናሪንሶ? ቡሎናክ ሁግናና ኣፋ። ሺጶናክ ኢቾናር።
3 Ana bowayan orot ukwarin ma binotanot eo, ‘Ayu au regah i au bowabowamaim ebobotaitu, ayu men fairu boro me anakwair anatar, naatu fefeyan isan boro biyau na’ohow.
4 አዉ ዛጉናማቶ አሪጙዋ። ዳምታስ ዎስቶስኒ ታን ክሳናነ ኬቤሲስ ታን ኤጶነክ ዞሞን ሆሱናዋ› ይ።
4 Baise aso’ob boro sawar ta anasinaf, saise au bowabow nasawar anatitit au ofonah afa boro au merar hinay hinabuwu bairi anama.’
5 «ኤስታን ዳምባሳ ኮዋ ባሶስታ ፋና አሱኒ ሜያኖን እሳ እሳርቤሲስን ቴጌሬ። ቴሱኒ አሱስን፦ ‹ዳምታሳ ኮዋ አፑኒንሶ ነይስታ ፋሪ?› ይ።
5 Basit akirwairafih iyabowat orot guguw wairafin ana sawar hibow imaim hima hibowabow eaf hina, orot ta wan run ibatiy, ‘O au regah ana sawar bai’ab kubobotan boro inibaiyan?’
6 ባር ደይ፦ ‹እሳ ትያ ዋሻ ዛይትኒ ኮዋቱ ፋርዋ› ይ። ኦቱምባሶን ሀእሲፌ ባር፦ ‹ኤፋር ፎባሶን ቤስፋ ትቻስ ዉል ኤሴዋ፤ ዲፋት ኡቻስር ዋሻ ዛይትኒ ኮዋ ፋር ይራ ትቹዋ› ይ።
6 Akirwairafin iya’afut eo, ‘Olive iroro’on ana momon etei 3,000 litres ana fofonin kibub wanawanan ebatabat.’ Orot ukwarin fef itin eo, ‘Kumare kibub wanawanan iroro’on 1,500 litres ana fofonin kukirum.’
7 ኤስታን ኦሚስን፦ ‹ነይስታ ፋ ኮዋ አፑኒንሶ?› ይ። ባር ደይ፦ ‹ትያ ኩምታሊ ዛጎኒ ኮዋ ፋርዋ› ይ። ኦቱምባሶን ሀእሲፌ ባር፦ ‹ኤፋር ስኒባሶን ቤስፋ ዉልኒ ትቻስ ኤሴዋ፤ ናጝናስር ኩምታል ይራ ትቹዋ› ይ።
7 Orot bairou’abin ibatiy, ‘O au regah ana sawar bai’ab kubobotan boro inibaiyan?’ Akirwairafin iya’afut eo, ‘35,000 litres ana fofonin rafiy abobotan.’ Fef itin eo, ‘Kumare 17,500 kukirum.’
8 ዳምባስ አማናሞባ ፎንቶ ዎስትኛስን ሀጡማባሲክ ቴችማኖን ዲንቀ። ሀኦኒ አሱሳታን ደናሎ ሀን ዳስታኪ አሱኒ ሜያ ሀን ዳስታኪ ፎቤሲሲክ ሀጤ ስኖቤሲሶንቱ ቤስፋ» ይ።
8 Naatu orot guguw wairafin orot ana sawar kaifenayan kirum bisawar ufunamaim ana bowabow i’itin ana maramaim ana merar yi bora’ara’ah. Anayabin sabuw iyab iti tafaram nowan i hai not rerekabin nati na’atube hikirum hifufuwen o tur maiyow kurarouw, baise marakaw ana sabuw men nati na’atube tesisinaf.
9 «ንቶክ ማኬፋውጙዋ፥ ሀን ዳስታኪ ዋጋስ ኮእፋና ካባሲክ ሳማ ኬሩክ ንቶትን ኤጶነክ ሀን ዋጋሲክ ዞሞንትርን ሆሱትዋ።
9 Naatu a tur ao’owen, tafaram ana sawaramaim sabuw kwanibaisih bairi kwani’of, saise nati sawar o biyamaim nabi’en ana veya maramaim boro a merar hinay hinabuwi bairi kwanama.
10 ጋሮ ዉዛሲክ አማናምቶስ እኛ ዉዛሲክ አማናምቶ ስናና። ጋሮ ዉዛሲክ አማናምቶኖይ ባር እኛ ዉዛሲክ ኣፋዋ አማናምቶና ዉዛ።
10 “Orot yait sawar gidigidih hitumitum hibitin ekakaifen gewas, sawar gagamih auman boro hinitin nakaifen gewas, naatu orot yait sawar gidigidih hibitin men ekakaifen gewas, sawar gagamih auman boro men nakaifen gewas.
11 ኤሴ ሀን ዳስታኪ ዋጋሲክ አማናምቶ ቤይፋትነ ፉቶኒ ዋጋሶን ኦንሶ አማነሬ ንቶክ እምንሪ?
11 Imih o iti tafaram ana sawar hitutumi hibit men kukakaifen gewas, mar ana sawar gewasih hinabit boro men inakaifen gewasomih.
12 ኦም አሱሳ ዋጋሲክ አማናምቶ ስና ሻካትነ ንቶ ቴትን ዋጋሶን ኦንሶ ንቶክ እምንሪ?
12 Sabuw afa hai sawar o hitutumi hibit men kukakaifen gewas, o a sawar hinabit boro mi’itube inakaif gewas?
13 «እሳ አሱ ሄፕ ዳምኒክ ቦዝ ስናናክ ኣፌዋ ችማናዉዛ። እሳይስን ኦምቴፋት ሄፕሳስኒ ሹናና። እሳይስን ኡልፍንሱና ሄፕሳስ ካሹና። ሀኦስክናዋ ዋጋ አሲክና ቦዝ ስናክ ኣፋ ችማት ዉዛ።»
13 Bowayan orot ta’imon men karam boro orot gagamih rou’ab isah nabow, baise nakok bowamih orot ta nab naatu ta nihamiy, o orot ta isan nisnubanub naatu ta isan niskwarakwarab. O men karam boro God naatu Kabay hairi isah inabow.”
14 ፌርሳዊኒ ሜያ ዋጋ ሹነቴር ስንና ቦርአ ኤስ ባሮን ኦዳት የሱስኒን ካኘሴቴ።
14 Pharisee Jesu eo hima hinonowar himisir Jesu hi’i’iyab himarib, anayabin i kabay hai momorob.
15 የሱስ ደይ፦ «ንቶ ቴትንትሶን አሱኒ ስና ኦኮ ዛግፌትዋ። ስኑንታኖ ሀኦሲ ንብንትስ ሳፋራኖን አሪርዋ። አሱኒ ስናክ ኡልፍንቶስ ሀኦሲ ስናክ ኦምቴስቴርዋ» ይ።
15 Jesu misir iuwih eo, “Kwa sabuw matahimaim kwasisinaf gewas saise sabuw iti orot gewas rauwamih, baise God kwa dogor wanawanan etei i nuwatet sawar. Anayabin sawar nati na’atube sabuw hi’itah gagamih hirouw teora’ara’at, God matanamaim nati sawar i hai yabih en.
16 ቱስሬ ደይ የሱስ፦ «ቱማሴዋ ራጁኒ ሜኒ ትቻሴ ዮሀኒስኒስታ ካርአናኔን ማክቴት ፋር። ኤሴን ሀጝ ደይ ሀኦሲ ታቶኒ ምስራቹኒ ካማስ ማክቴድፋር። አሱ ዙቴሬ ደይ ኤስ ሀኦሲ ታቶስ ግሩናክ ካቤድፌዋ።
16 Moses ana ofafar naatu dinab oro’orot hai tur imaim hibinan hinan John Baptist ana veya’amaim tit. Baise boun i Tur Gewasin God ana aiwob isan hibusuruf tibibinan, naatu sabuw moumurih na’in hisinaftobon hibusuruf tirur.
17 ስኑንታኖ ቱማስኒ እሳ ዱክቶነ ዮኡባስታን ሳማሴዋ ዳሴ ኣትፋናነ ካሾዋ።
17 Mar tafaram hairi i hamehamen maiyow boro sahiniwa’an, baise ofafar Buk Atamaninamaim hikikirum ana kouk yowanen kikimin ta boro men hinakusa’ir.
18 «አሱባሶን ጋፍካት ኦማ አሱ ኤጵፌ ባር ዙቴሬ ጌርኬሶዋ። ኤሲስማቶ ደይ ቴጎባስኪን ጋፉክቴ አሱሶን ኤጳ ባር ጌርኬሶዋ» ይ።
18 Orot yait aawan nakwahir, babin ta nabi’aawan i ana moser takweb, naatu orot yait nati babin hikwahir ma’am bai ebi’aawan i auman ana moser takweb.
19 ደይ የሱስ ኤካ ይ፦ «ዋግባ ችማ ሸአ ማምነዋ ሴሳ ማምነ ማዮ እሳ ኦቱም አሱ ፌር። ባር ደይ ዎና አካማ ጌአክቱ ፌፌ።
19 “Marasika orot ta sawar wairafin ma’am ana veya, ana sawar etei gewasih, ana bar tot samir wanawanan ma mar etei hiyuw bow nan douduf in re’er.
20 አቱባ ዙቴራ ማዛየና አላዛር ይስቴ ቱካም ኦቱም አሱሳ ፍኝታ ኩንፌር።
20 Naatu ana bar ufunane fur awanamaim i orot wabin Lazarus, yababan wairafin biyan fehefeheriy, mar etei nati’imaim teyare ema efefeyan.
21 ኤስ ቱካም አሱስ ኦቱም አሱሳ ማድታን ዝግፋ ፉፉኒቶሶን ሙናክ ሾሌት ፌር። ካናሲክቶ ደይ ያታፋ ማዛባሶን ናሪት ፋር።
21 Ana kok i mi’itube orot ana bay taa momor gem babanamaim hitare’er i tabow taa, bi’akir naatu haru auman tena ana feher teremarem.
22 «ኤስ ቱካሚስ ደይ ክት። ሀኦሲ ዎስያንክቶ ደይ አብራሀምኒ ቴሻ ኤጳ ታም። ኦቱም አሱስ ደይ ክትሬ ካባርቴ።
22 Basit veya ta orot yababan wairafin morob tounamatar hire hinawiy hin maramaim Abraham biyasisir biyan hitit sisibinamaim mare. Naatu orot sawar wairafin morob hibai hire hiyai.
23 ኬኦኒ ድማስ ፌፋት ካነ ዎክሶክ አብራሀምኒናዋ ባሳ ቴሻ ፌ አላዛርንና ቢ።
23 Ayubin in wairaf wanatowanin wan yen biyababan gagamin maiyow bai, nuwra’at no yate ef yok na’in Abraham itin, sisibinamaim Lazarus batabat.
24 ኤስ ኦቱም አሱስ፦ ‹አባ አብራሀምኖ፥ ታክ ኬናሽቶዋ። ሀን ጌያስ ውኖስ የሬናር ስንና ቦርአ ኩሹባስ ሳናክ አካ ዱክሬ ቴሩምናሶን ሃቱናክ አላዛርኒን ታክ ዎሱዋ› ይት ቻጊ።
24 Basit eaf ra’at, ‘Tamai Abraham! Ayu wairaf e’arahu biyababan gagamin na’in abaib, kukabibiru Lazarus kwiyafar uman harew yan eotore menau inub, menau tobeya!’
25 «አብራሀም ዎልግሬ ኤካ ይ፦ ‹ናታሶ፥ ነ ዳስታኪ ፎኔስ ነያክ ማአ ዉዛ ዳንታማቶ ሳፋሮዋ። ስኑንታኖ አላዛር ደይ ዳስታኪ ማጙ ዉዛ ኤጴቴና ቦርአ ሀሽ ባር ሀንታ ማአሪክ ፎና ነ ደይ ሻናስ ፎታ።
25 Baise Abraham eo, ‘Natu inanot o tafaramamaim ima’am ana veya, sawar gewasih etei o isa karam. Lazarus ana sawar i kakafih. Baise boun i Lazarus ana veya tit ebiyasisir naatu o ayababan ana veya tit kubiyababan.
26 ኤስ ባርስታን ደናሎ ንቶናዋ እንኖና አሲ ጋነያስ እኛ ጋዉ ፋርዋ። ኤስ ባሪ ቦርኣ እኖኪን ንቶክ ደይ ንቶኪን እኖክ ፍናክ ችምንር ኦኑ ኣፌዋ።›
26 Naatu ata founamaim i ku’itin, fan gagamin na’in inu’in, imih sabuw iyab aki biyai’ine boro men karam o isa hinarabon, na’atube o biyane aki isai men karam boro hinarabon.’
27 ኦቱም አሱስ ደይ ኤካ ይ፦ ‹ኤሴ አባ አብራሀምኖ፥ አላዛርኒን አባታሳ ኬር ዎሱታክ ሺጴፋዉጙዋ።
27 Basit orot sawar wairafin eo, ‘Tamai Abraham abifefeyani, Lazarus iniyafar nan tamai ana bar natit.
28 ኡች አይታ ፌሴቴር ስንና ቦርአ ባሶ ደይ ሀን ሻናን ድማስ ዮሶኖይቴማቶ ሀሜ ማኮዎዋ።›
28 Anayabin nati’imaim ayu taitu nah etei five tema’am nimatnuwih, saise i auman men hinan iti biyababan ana efanamaim hinatit biyah nababanamih.’
29 «ስኑንታኖ አብራሀም፦ ‹ባሶክ ሙሴናዋ ራጁኒ ሜና ፌሴቴርዋ። ባሶኪን ኦዶሶቶዋ› ይ።
29 Baise Abraham iya’afut eo, ‘Tait i Moses ema’am naatu dinab oro’orot tema’am, boro i hinimatnuwih naatu abisa hinao’o, nowar hina kok tur hinanowar.’
30 ኦቱም አሱስ ደይ፦ ‹ኤካታዋ አባ አብራሀምኖ፥ እሳ አሱ ክቱኒ ካብሬ ሀሜ ማኬፋናነ ሀርሙሶቤስዋ› ይ።
30 Orot sawar wairafin iya’afut eo, ‘Tamai Abraham, nati i men karam, baise ana gewasin orot ta morobone namatabir maiye nan hai tur na’owen boro hai bowabow kakafih tisisinaf hinihamiyen hina’in tabir yawas gewasin hinab.’
31 አብራሀም ደይ፦ ‹ሙሴኒ ትቻሶናዋ ራጁኒ ሜኒ ማፃፋሶና ኦዶ ቤያ ባሶ እሳ አሱ ክቱኒ ካብሬ ሀሜ ማኬፌናክኑ ኣፋዋ ኦዶሶነ ዉዛ።› »
31 Baise Abraham iya’afut maiye eo. ‘Moses naatu dinab oro’orot hinao men hinanowar hai yawas hinabobotabir na’at, orot morobone nan nao boro men hai yawas hinabotabir.’”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.