1 Timóteo 4

jnje (JNJE) vs BKJ

Sair da comparação
1 ኮርቶ አያናስ አምማኖን፦ «ኦርፎስታኪ ነያሲ እሳ እሳ አሱኒ ሜያ ኤሽቱ ዳግሲፋ አያናሶንናዋ ኪናስ አሱክና ዞኑስቴሴሬ ሀይማኖትቤሲሶን ሞርሞሶነዋ» ይፋዋ።
1 Ora, o Espírito expressamente diz que, nos últimos tempos, alguns deixarão a fé, dando ouvidos a espíritos enganadores e a doutrinas de demônios,
2 ኤስ ኤፋቴና አስሱሲ ኮርአ ታነ ፌ አሱ ኣፌ ኡሲ፤ ኤሻኖን ዎል ሌሴፌ ካባሲክ ኪቹ ብታክ ኪቼርነ ፋሮን ታቻ ካኑቤስ ፋና አሱኒ ሜያክጝዋ።
2 falando mentiras em hipocrisia, tendo a sua própria consciência cauterizada com ferro quente,
3 ኤስ ኤፌቴና አሱኒ ሜያ ኤጵነ ግሩነ አሲን ካለቱ ፌሴፌዋ። አማነፌ ባሶናዋ ፉቶሶን አርሴፌ ባሶና ባሮን ጋላቴሴት ሙሶነክ ሀኦስ ቴስና ሙሶን፦ «ሙትታ» ይት ካለፌ።
3 proibindo o casamento e ordenando a abstinência de carnes que Deus criou para ser recebido, com ação de graças, pelos que creem e conhecem a verdade;
4 ሀኦስ ቴስና ሙስ ዙቴራ ማአርዋ። ጋላታክ ኤጴቴሴፋቴነ ሀእቶኒ ዉዛ እሳንነ ኣፋዋ።
4 porque toda criatura de Deus é boa, e não há nada que rejeitar, sendo recebido com ações de graças,
5 ሀኦሲ ካማክናዋ ሺጶክና ካይማ ስናናዋ።
5 porque é santificada pela palavra de Deus e pela oração.
6 ሀን አሩሶን አማኝኒ ሜያክ አስሳታነ የሱስ ክርስቶስኒ ማአ ዎስትኛ ስናታዋ። ኤስ ፉቶኒ ካማሲክ ዞኑስቴፋታነ ድችኔሶን አምማኖን ቤሱታዋ።
6 Propondo estas coisas aos irmãos, serás bom ministro de Jesus Cristo, nutrido com as palavras da fé e da boa doutrina que tens alcançado.
7 ሀኦሶን ሺጶ ስንኖይ ሀን ዳስታኪ ቶቾስታን ዎክዋ። ሀኦሶን ሺጶክ ቴትኔስ ዶስቶናክ ዛጉዋ።
7 Todavia, recusa as fábulas profanas e de velhas e exercita-te a ti mesmo em piedade.
8 አቱ ችማናክ ዛግፋ አሱሲክ ቴትኔስ ዶስቶናክ ዛጉ ኬእፋናስ ጋሮኖንጝዋ። ስኑንታኖ ሀኦሶን ሺጶክ ቴትኔስ ዶስቶናክ ዛጉስ ሀሽቲ ባሪክናዋ ዮኒ ካሲክና አብድባ ፋር ስንና ቦርአ ዙታምባሴ አሲክ ኬእአርዋ።
8 Porque o exercício corporal para pouco aproveita, mas a piedade para todas as coisas é proveitosa, tendo a promessa da vida que agora é, e da que há de vir.
9 ሀን ካማስ አሱ ዙቴሬ ኤጴቶናክ ሾልሱ ደይ ፉቶ ዎላዋ።
9 Esta é uma palavra fiel e digna de toda a aceitação.
10 እንኖ አሱ ዙታምባሴ አሲን አርክሮን ደይ አማነፌ ባሶትን ዙትራ ፋቱኒ ሀየዋ ሀኦሲክ አብድ ዛግኒር ስንና ቦርአ ዎስቶክ ሆፕፌኒ ደይ ካቤፌኒዋ።
10 Porque para isto trabalhamos e sofremos reprovação, porque confiamos no Deus vivo, que é o Salvador de todos os homens, especialmente daqueles que creem.
11 ሀን ዉዛሲክቶኖን አጃጆ ደይ አስሱ።
11 Ordena estas coisas e ensina-as.
12 ናኦ አሱ ስንታ ቦርአ ኦኑ ኔን ካሹናታ። ስኑንታኖ ዎላክ፥ ፎክ፥ ኬሽታናክ፥ አማኖክናዋ ኮርቶክና አማነሴፌ ሜያክ ቤሶ ስጝዋ።
12 Ninguém despreze a tua juventude; mas sê tu um exemplo dos fiéis, em palavra, em conversação, em caridade, em espírito, em fé, em pureza.
13 ታ ዮና ካባኔን ኮርቶ ማፃፋሶን አሱኒ ሜያክ ፌሬቱክ፤ ማኮክናዋ አሱክና ችምማ።
13 Até que eu chegue, dedique-se à leitura, à exortação e à doutrina.
14 ኔክ ራጅ ማክቴና ዎኖኔንናዋ ቤቴክርስታኒሲ ኩርኡኒ ሜና ነይስታ ኩሹቤሲሶን ታእሬ ሺጴሴቴ ዎኖት ኔክ እምቴ ሀኦሲ ኦቱምኒ እማኖን ዳጎታታዋ።
14 Não negligencies o dom que há em ti, o qual te foi dado por profecia, com a imposição das mãos do presbitério.
15 ነ ድቻሶን አሱኒ ሜያ ዙቴሬ ብዮነክ ኤስ ዉዛስታ ችምማ። ኤስ ዉዛሲክቶኖን ዎስቶታ ፌሹክ አቱኔሶን ዙትራ ባሶክ እምማ።
15 Medita sobre estas coisas, entrega-te a ti mesmo inteiramente a elas, para que o teu aproveitamento apareça a todos.
16 ነ ቴታሲክናዋ አሲፋታ አሱሲክና አሩዋ። ኤስ ዉዛሲክቶታ ችምማ። ኤስ ባሮን ዛጋታነ ቴትኔሶንናዋ ኦደፌ ባሶትንና ፉኦታዋ።
16 Tem cuidado de ti mesmo e da doutrina; persevera nelas; porque, fazendo isto, te salvarás, tanto a ti mesmo como aos que te ouvem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.