1 Coríntios 12
jnje (JNJE) vs AAI
1 አይታሳክቶኖ! ሀሽ ደይ ኮርቶ አያናኒ እማሶን አሩትማቶ ሾሌፋዉጙዋ።
1 Boun i kwa Anun Kakafiyin ana usar isan kwabibat i anao kwananowar. Taitu ayu men akokok kwa aur kasiy na’atube nama’amih.
2 አማንቶንት ፎንቶ ስንና ፋቲ ካባሲክ አሩኖይት ዉዛሲክ ዞኑስቴራ ዎላ ችምኖይ ኮእሎስኪ ሀሜት ፋትር ስንናማቶ አሪፌት።
2 Kwanaso’ob kwa baikirisiyana’e, Eteni kwama’am ana veya, wagabur hibonawiy a ef kwawasa’ir kwatit sawar inu’inuwih kwakwafirih.
3 ኤስ ባሪ ቦርኣ ሀኦኒ አያናክ ዞኑስቴፌት የሱስኒን ኤርዉቶዋ ሁኒር ኦኑ ኣፌዋ። ኤሲስማቶ ኮርቶ አያናክ ስንና ሻካናነ ኦኑ «የሱስ ዳምማዋ» ይፌር ኣፌ ስንናማቶ ታ፤ ንቶክ ማኬፋውጙዋ።
3 Isan imih a tur ao’owen, orot yait God Anunin tatargabuw men karam boro Jesu nao raraf, naatu orot yait wanawananamaim Anun Kakafiyin men ema’am boro men karam naorereb, “Jesu i Regah.”
4 ኦም ኦማ ኮርቶ አያናኒ እማ ፋርዋ። ስኑንታኖ ኮርቶ አያናስ እሳርዋ።
4 Usar i yumatan yumatan, baise Anunin i ta’imon efafaram.
5 ኦም ኦማ ሀኦኒ ዎስቶ ፋርዋ፤ ስኑንታኖ ዳሚስ እሳርዋ።
5 Bowabow i yumatan ta ta tabowabow, baise Regah i ta’imon isan tabowabow.
6 ኦማ ኦማ ዎስቶ ፋርዋ፤ ስኑንታኖ ዙታምባሴ አሲን ዙትራ ዛግፋስ እሳ ሀኦስዋ።
6 Bowabow hai fair i yumatah ta ta tabowabow, baise God ta’imon bowabow ana fair orot ta’ita’imon wanawanahimaim faram tebowabow.
7 እሳርባ እሳርባሲክ ኮርቶ አያናሶን አምማኖን ኮቴ ማኮኒ እማ እምፋናስ ዙታምኒሴ አሲክ ኬእአናዋ።
7 Orot ta’ita’imon biyahimaim Anun Kakafiyin ana taragub ef tata’ane ebirerereb saise sabuw etei hina’itin ana baigegewasin hinab.
8 ኮርቶ አያናስ እሳይሲክ ቴችማክ ማኮኒ ችማ እማር፤ ኦሚሲክ ደይ ኤስ አያናስ አሩክ ዎሎኒ ችማ እማር።
8 Anunin orot ta isan boro ukwar rerekab ana usar nitin, naatu orot ta boro not so’ob ana usar nitin.
9 ኤስ እሳ አያናስ እሳይሲክ አማንቶ እማር፤ ኦሚሲክ ደይ ፋቱኒ እማ እማር።
9 Anun ta’imonaban orot ta isan boro baitumatum ana usar nitin, naatu orot ta boro sabuw baiyawasih isan ana usar nitin.
10 ኤሲስማቶ እሳይሲክ ቢስቴራ አሪቶኖይ ዉዛ ዛጉኒ ሁግና እማር፤ ኦሚሲክ ደይ ራጅ ማኮኒ ችማ እማር፤ ኦሚሲክ ደይ ኤስ እማሲክቶ ኮርቶ አያናስኪን ወደይ ኪና አያናስኪን ስንባሶን ኮሪሬ አሩኒ ችማ እማር፤ ኤሲስማቶ ደይ እሳይሲክ ኦማ ኦማ ኖኖክ ዎሎኒ ችማ እማር፤ ኦሚሲክ ደይ ኦማ ኦማ ኖኖክ ዎሉምቴ ባሮን ኮትቴ ማኮኒ ችማ እምር።
10 Orot ta ina’inan fokarih sinaf isan ana fair boro nitin, orot ta boro dinabatur orereb isan ana usar nitin, naatu orot ta boro turobe baifuwen hairi orereb yamutufurin isan ana usar nitin. Orot ta menan botabirin tur ta o isan ana usar boro nitin, orot ta tur koubuna isan usar boro nitin.
11 [ስኑንታኖ ኤስ ባሮን ዙትራ ዛግፋስ ኤስ እሳ ኮርቶ አያናስዋ። ኮርቶ አያናስ ሾሌናማቶ አስሱ እሳ እሳርባሲክ ኦማ ኦማ እማ እምፋ]
11 Baise iti bowabow etei i God Anunin ta’imon akisinamo sawar etei esisinaf, naatu i ana kokomaim usar orot babin ta ta rubinih ebitih.
12 እሳ አሱስ ሾዎ አቱኒ ብልትባ ፋር። አቱሲ ብልት ሾዎ ስንና ፋናስ ኤስ እሳ አቱስታዋ። ኤሲስማቶ ክርስቶስ ሾዎ አቱኒ ብልትባ ፋና እሳ አቱንማቶዋ።
12 Biyat ana itinin i men ta’imonamaim wowab yenamih, baise yow kusisib an moumurih na’in, naatu kukusisib i moumurih, baise biyat i ta’imon maiyow. Keriso ana’itinaban nati na’atube.
13 አይሁድ ስንፌኒክ፤ ግሪክኒ አስሱ ስንፌኒክ፤ ቦዝ ስንፌንክ፤ ብርማዱምማ ኬሳ አስሱ ስንፌንክ እንኖ ዙታምኒሴ እሳ አቱ ስንናንክ ኮርቶ አያናሲክ ሀጱቅቴንዋ። ዙታምኒሴ ደይ ኤስ እሳ አያናስኪን ኡሽኒዋ።
13 Ana itinin i ta’imon. O Jew orot, o Greek orot, akir orot, roufamen orot, it etei i Anunin ta’imonamaim bapataito tabai biyat ta’imon matar, naatu God Anunin ta’imon ayubit ana harew dogorotamaim isuwaire.
14 እሳ አቱ ዎሱስቴናስ ሾዎ አቱኒ ብልትስኪንታኖ እሳ አቱ ባር ባርኪን ኮእባታዋ።
14 Biyat i men ta’imon wowab yen biyat tutufin mataramih, baise famen moumurin na’in na ikokofan biyat matar.
15 ዎቾስ፦ «ታ፤ ኩሹ ስንና ሻኪና ቦርአ አቱኒ ብልትታዋ» እያናነ ኤካን፤ ኤካ ኡባሲክ አቱኒ ብልት ስንባስ ፌሽንሮሶ?
15 Naatu at iti na’atube nao, “Ayu i men o uma, imih ayu men o biya turin.” Nati na’atube nao men karam boro akisin nabin nabat.
16 ኦዶስ ደይ፦ «ታ፤ ኣፋ ስና ሻኪና ቦርአ አቱኒ ብልት ኣፋ ስንናናዉዛ» እያናነ፤ ኤካን ኤስ ኤካ ኡባሲክ አቱኒ ብልት ስንባስ ፌሽንሮሶ?
16 Naatu tainit nao, “Ayu i men o mata, imih men o biya turin.” Nati na’at nao i men karam boro akisin nabin nabat.
17 እሳ አቱስ ዙቴራ ኣፋ ኣፋ ስኒ ስንፋናነ አዉክ ኦድቶና ካባንሶ? እሳ አቱ ዙታምባሴ ኦዶ ኦዶ ስኒ ስንፋናነ አዉክ ሳዉስቴራ ቢስቶና ካባንሶ?
17 Naatu biyat tutufin etei i matatawat tama’am na’at, tur boro mi’itube tatanowar? Naatu biyat tutufin etei tainitawat tama’am na’at, sawar yamurih boro mi’itube tatayon?
18 ስኑንታኖ ሀሽ ሀኦስ ባር ሾሌናማቶ እሳ አቱሲ ብልት አቱሲክ ሾልሲ ድምባስታ ኤጳ ዱናክ ዛጊዋ።
18 Baise boun tama’am kwana’itin, God biyat etei yakitifuw gewas, ta’ita’imon hai efanamaim ya, ikokofan wowab yen biyat matar.
19 ዙታምባሴ እሳ ብልት ስኒ ስንፋናነ ቱምማ አቱ አይን ቤስቶና ካባንሶ!
19 Biyat wowowab ana itinin ta’imon tama’am na’at, biyat ana itinin boro ai’ab.
20 ስኑንታኖ ሀሽ ሾዎ ብልት ፋፋናክኑ አቱስ እሳርዋ።
20 Imih biyat i yow kukusisib ana itinin moumurih na’in, baise an i ta’imon.
21 ኣፋስ ኩሹሶን፦ «ነ፤ ታክ ኣነ ሾልስፌዌ!» ኡናክ ኣፋ ችማናዉዛ። ቴታስ ደይ ዎቾሶን፦ «ነ፤ ታክ ኣነ ሾልስፌዌ!» ኡናክ ኣፋ ችማናዉዛ፤
21 Isan imih matat men karam umat isan nao, “Ayu o a baibais men akokok,” na’atube ukwarit men karam at isan nao, “Ayu o a baibais men akokok.”
22 ኤስ ባርስታን አካማኖን ሆፕያነ ፋር ስንና ቤስቴፋ አቱሲ ብልትሲክቶኒ ኦማስታን ደናሎኖን ሾልሱዋ።
22 En baise, biyat turin ririmin tarouw tao’o men karam boro tanakusair, nati i biyat ana fair turin.
23 ጋሮ ኡልፍንባ ፋርነ ፋር ስንና ቤስቴፋ አቱሲ ብልትኒክቶክ አሪክሮን ኡልፍና እምኒርዋ። ብያክ ኢቹነ ፋር ስንና ቤስቴፋ አቱሲ ብልትኒክቶክኑ አሪክሮን ኡልፍና እምማ ኦድፌኒዋ።
23 Naatu biyat turin isan tanotanot i men hai yabin auman, biyat nati i tabi’abur gewas, naatu biyat turin wabih su’ubin isan awat ihihiririy, ana kaifin i wa’iwa’irin.
24 ስኑንታኖ ብያክ ኢቾኖይኒ አቱሲ ብልትኒክቶክ ኤስ ባር ዙታምባሴ ኣነ ሾልስፋ። ስንፋናክኑ ሀኦስ ብያክ ኢቹነ ፋር ስንና ቤስቴፋ አቱኒሲ ብልትኖን አሪክሮን ኡልፍናክ ኦድቶናማቶ ዛግራቱ አቱሲ ብልትሲ ኬእዋ።
24 Biyat turin men bai’usin gewas isan tanotanotamih, baise biyat tutufin etei God ita’imon wowab ikawarafut, saise biyat turin ta’itin yabin en tao’o i auman tanabora’ah.
25 ኤስ ባሮን ደይ ዛግናስ አቱሲ ብልትኒ ጋነያሲ ኦር ኦር ኬሳ ፎኖይናሮን ባሬ ባሬ ዋል ሳፋሮናክዋ።
25 Saise biyat men nagam nakuseb, baise famefamen etei taiyuwih hinibit aba’abar yabowamaim hinibaibaisbonen hinama.
26 እሳ አቱሲ ብልት ራካቴፌን ኦማ አቱሲ ብልትኒክቶ ዙታምባሴ ደይ አነቱ ራካቴፋዋ። እሳ አቱሲ ብልት ኡልፍንቴፋና ካባሲክ ኦማ አቱሲ ብልትኒክቶ ደይ አነ ግሬፋዋ።
26 Biyat turin ebi’akir biyat tutufin etei ni’akir, biyat turin ebiyasisir biyat tutufin etei ana yasisir hinafaram.
27 ንቶ ደይ ክርስቶስኒ አቱኒ ብልትዋ፤ እሳ እሳርኒትስ ባሳ አቱሲ ብልትዋ።
27 Naatu boun kwa etei i Keriso biyan, naatu kwa ta’ita’imon i biyan turin kwamatar.
28 ኤስ ባሪ ቦርኣ ሀኦስ አስሱ እሳ እሳርባስን ቤቴክርስታኒሲ ኦማ ኦማ ዎስቶባ ፎናማቶ ዛጊዋ። ኤስ ባርክ ዜምማ ዎስኒ ሜያኖን፤ ሄፕሳስታክ ራጁኒ ሜያኖን፤ ኬዝሳስታክ አስሲኛኒ ሜያኖን ዛግራ ታትሲዋ። ቱስራ ደይ ቢስቴራ አሪቶኖይ ዉዛ ዛጉኒ ባሶትን፤ ቱስራ ደይ ፋቱኒ እማ ባሶክ እምቴና ባሶትን፤ አሱኒኒ አሪጋሱኒ እማ ባሶክ እምቴና ባሶትን፤ ሀእሱኒ ሜያኖንናዋ ኦማ ኦማ ኖኖክ ዎሉምሶኒ አሱኒ ሜያኖንና ሆሲዋ።
28 God ana Ekaleisia wanawanan sabuw hai efan ya, wantoro’ot, tur abarayah, bairou’abin dinab oro’orot, baitounin bai’obaiyenayah, imaibo ina’inan sinafuyah, sawusawuwih baiyawasihiyah, sabuw afa baibaisihiyah, bowabow hai yamutufurenayah, naatu menah botabirin tur ta ta oyah, etei hai usar faramih hai efan ya.
29 ዙታምቤሲሴ ዎሲኖሶ? ዙታምቤሲሴ ራጁኖሶ? ዙታምቤሲሴ አስሲኛኖሶ? ዙታምባሴ ቢስቴራ አሪቶኖይ ዉዛ ዛግሴቴሮሶ?
29 Orot etei boro men hinan tur abarayah hinamatar, o dinab orot hinamatar, o bai’obaiyenayah hinamatar, o fair hinab ina’inan sinafuyah hinamatar,
30 ዙታምቤሲሴ አሲክ ፋቱኒ እማ ባሶኪ ፋሮሶ? ዙታምቤሲሴ ኦማ ኦማ ኖኖክ ማክሶነ አሩቤስ ፋሮሶ?
30 o sawow yumatah ta ta baiyawasihiyah, o menah botabirin tur ta ta oyah, o tur botabirin koubuna’ayah. En baise etei ata usar ta ta tabai.
31 ኤስ ባሪ ቦርኣ ዙታምባሴ አሲስታን ደናሎ ስና እማሲክቶኖን ዳናትክ ችምማ ሾሎትዋ። ሀሽ ደይ ዙታምባሴ አሲስታን ደናሎ ስና ኡግናሶን ንቶክ ቤሱናዋ።
31 Imih dogor wanawanan o a kok gagamin a usar menatan inab inabowabow i akisin kunuwih kubai.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.