Hebreus 6

Yemsa NT Ethiopic (JNJ_ETW) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 ኤሴ ክርስቶስኒ ቾዋሲክ እምቴ ቴሱኒ አሱስታን ኣታ ኤክ ችማ አስሱሲኪ ሀማኒዋ፤ ክቱ ዎስቶስን ሀርሙኒ ቾዋሲክናዋ ሀኦሲክ አማንቶኒ ቾዋሲክና አሲ ካፕታሶን ሄፕሳ ዎል ላ ካፑታኒታ።
1 Pelo que, transpondo os ensinamentos elementares da doutrina de Cristo, procuremos alcançar-lhe a plenitude. Não queremos agora insistir nas noções fundamentais da conversão, da renúncia ao pecado, da fé em Deus,
2 ኤሲስማቶ ሀጱቅቶሶን፥ ኩሹክ ታኡሶን፥ ክቱን ካቡሶን፥ ኮእባ ፎንቶ ማጝሱኒ ካርኣሲ አሱኒ ቾዋሶን ሄፕሳ ዎል ላ ካፑታኒታ።
2 a doutrina dos vários batismos, da imposição das mãos, da ressurreição dos mortos e do julgamento eterno.
3 ሀኦ እያናነ ኤስ ባሮን ዛጉኒ።
3 Isto faremos, se Deus o permitir.
4 አማንቶቤሲሶን ሞርሜ አሱኒ ሜያኖን ሀርምሬ ዎልሶነክ ዛጉ ኣካክ ችምቶኒሪንሶ? ኤስ ኤፌቴና አሱኒ ሜያ ዜሞ ባሶክ ቻሬፋ ቻሬራ ፋር። ሳማኪ እማሶን ቤችሬ ቢሬ ፌሴቴር። ኮርቶ አያናስኔን አነ ሃኤር ስንነ ፌሴቴር።
4 Porque aqueles que foram uma vez iluminados saborearam o dom celestial, participaram dos dons do Espírito Santo,
5 ሀኦሲ ማአ ካማኖንናዋ ሀኔንቲ ዮኒ ዎናሲ ሁግናኖንና ቤችሬ ቢሬ ፌሴቴር።
5 experimentaram a doçura da palavra de Deus e as maravilhas do mundo vindouro e, apesar disso, caíram na apostasia,
6 ኤስ ኤፌቴና አሱኒ ሜያ አማንቶቤሲሶን ሞርሜሴፋቴነ ባሶ ቴትቤሲሲክ ሀኦሲ ናኒን ሄፕሳ ዎልግሬ ሱቴሴፌ ቦርአናዋ አምማኖን ሳልጲሲሴፌ ቦርአና ባሶትን ሀርሙሶነክ ዛጉ ኣፋ ችምቶና ዉዛ።
6 é impossível que se renovem outra vez para a penitência, visto que, da sua parte, crucificaram de novo o Filho de Deus e publicamente o escarneceram.
7 ሾዎ ዎና ባሪስታ ኬሬት ፋ እሮሶን ኡሽፋ ባሬዋ ቡለፌ ባሪክ ደይ ጋና እምፋ ዳሴ ሀኦስኪን ኤብባ ዳናና።
7 O terreno que recebe chuvas freqüentes e fornece ao agricultor boas searas, é abençoado por Deus.
8 ስኑንታኖ ሴርነዋ አሴዉነ ካይጋናነ ዋግባ ፎንቶቱ ስናና፤ ኤርዉቶናክ ደይ ታእ፤ ባሪ ኮኣስ ደይ ጌሲ ኪቾዋ።
8 O que produz só espinhos e abrolhos, é abandonado, não demora que será amaldiçoado e acabará sendo incendiado.
9 ሹንቶ ሜያነ! ሀን ባሮን ማኬፋናክኑ ንቶ ፋሩንቲሶን ኤጳ ዮኒ ማአ ዉዝንቲ ፋናማቶ እንኖ ፉቶክ አሪፌኒዋ።
9 Embora vos falemos desse modo, caríssimos, temos a melhor idéia a vosso respeito e de vossa salvação.
10 ሀኦስ ፉቶክቱ ማጝሱ ካርፋዋ። ኤስ ባሪ ቦርኣ ዎስቶኒትሴዋ ዜሞ ስኑን ሀሽቲ ፋ ኮርቶኒ ሜያኖን አርጋሱንቲሴ አሲክ ባሪ ሱናሲክ ዛግሴት ኬሽታናሶን ኣፋ ዳጎናዉዛ።
10 Deus não é injusto e não esquecerá vossas obras e a caridade que mostrastes por amor de seu nome, vós que servistes e continuais a servir os santos.
11 ኒቶ ዙታምኒትሴ አብድክ ኦዴት ፋሴት ዉዛሶን ኩሹንትሲ ኤጳ ጌዳቲ ካባኔን ዱዶንትሶን ሀምማ ኮእባስታ ካርአና ካባኔን ቤሱትክቱ ችኒራ ኤናንቴፌኒዋ።
11 Desejamos, apenas, que ponhais todo o empenho em guardar intata a vossa esperança até o fim,
12 ኤናንቴፌኒስ አማንቶክናዋ ፋኪያክና ዛግሬ የሮክ እምቴ አብዲሶን ዋራሶኒ አሱኒ ሜያነ ፌር ስናትክታኖ አዉጃ ስናትክታዋ።
12 e que, longe de vos tornardes negligentes, sejais imitadores daqueles que pela fé e paciência se tornam herdeiros das promessas.
13 ሀኦስ አብራሀምኒክ አብድ እምፋና ካባሲክ ባር ቴጌራ ቴዉናክ ባሪስታን ደናሎ ኦም ኦኑ ኣፌ ስንና ቦርአ ኤካ ይት ባር ባሪ ቴታሲክ ቴይ፦
13 Quando Deus fez a promessa a Abraão, como não houvesse ninguém maior por quem jurar, jurou por si mesmo,
14 «ፉቶሲክ ኔን ኤቢሱናዋ፤ ዛልኔሶን ደይ ሾዎሱናዋ»
14 dizendo: Em verdade eu te abençoarei, e multiplicarei a tua posteridade {Gn 22,16s}.
15 አብራሀም ፋኪያክ ኦደ ባሪክ እምቴ አብዲሶን ዳኒ።
15 E Abraão, esperando com paciência, alcançou a realização da promessa.
16 አሱኒ ሜያ ቴይሴፌ ካባሲክ ባሶስታን ደናሎ ስና ሱና ቴግሴሬቱ ቴይሴፌ። ዎሉምቤሲሶን ቴያክ ዛግሴሬ ባሶ ጋነያሲ ፋ ክርክሪሶን ዙትሬ ትሽክሴፌ።
16 Os homens, com efeito, juram por quem é maior do que eles, e o juramento serve de garantia e põe fim a toda controvérsia.
17 ኤሲስማቶ ሀኦስኪን ቡድ አላማባስ ሶልቶኖር ስንባሶን አምማኖን ቤሱናክ ሾሌፋት አብዲሶን ኤጴቶኒ ባሶክ ቴያክ ዛግ።
17 Por isso, querendo Deus mostrar mais seguramente aos herdeiros da promessa a imutabilidade da sua resolução, interpôs o juramento.
18 ኤሲስማቶ ሀኦስ ሀን ሄፕ ሶልቶኖይ ባሪ አብዲሶንናዋ ቴያሶንና እኖክ እሚ፤ ኤስ ባር ደይ ሀኦስ ኤሻክ ኣነ ችምፋ ስንና ቦርአ ስኒስታ ፋ አብዲሶን ዛግራ ኤጳክ ባሪኪ ኤልሌ ሀማ እንኖ አካማ ችማቱ ዳንኒዋ።
18 Por este ato duplamente irrevogável, pelo qual o próprio Deus se proibia de desdizer-se, encontramos motivo de profunda consolação, nós que pusemos nossa perspectiva em alcançar a esperança proposta.
19 ኤስ አብዲስ ካኒሲክ ማርካቢስ ሾርኮኖይናማቶ ዛታ ዬትፋ ብታሲማቶዋ። ኤስ አብዲስ ይኑሶን ኣታ ስርኪ ባግቶሪ ግር።
19 Esperança esta que seguramos qual âncora de nossa alma, firme e sólida, e que penetra até além do véu, no santuário
20 የሱስ ሜልኬሴደቅኒ ማግ ስንነ ታቶሳማቶ ኮእባ ፎንቶኖን ማግኒ ጋኝኜ ሜኒ ጋኛ ስንነ እኖክዋ እያት ዜምሜ ስር ግሪዋ።
20 onde Jesus entrou por nós como precursor, Pontífice eterno, segundo a ordem de Melquisedec.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.