Apocalipse 11

Jir Shidun (JIB) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Big ya sig mì tun-à big ri màg bu ma kàhi. Big dinya mì rag, ń dù nann zu ń màg lu Shìdun, kwonn ma byar-à big ri twìb swànn ya Shìdun bu. Big rag ń wànn mpìrká ri wib Shìdun mà luwá ni.
1 Imaibo fufufunen ana isikar ta tutukabe hibai hitu naatu hi’uwu, “Kwen God ana Tafaror Bar naatu sibor ana gem kufufunen, naatu sabuw kwafirenayah auman kwiyab.
2 Ama kada ń màg kur lu-à á myànn bàna, jir kai bàna big ya sig mpìrká ká í Yahudawaká bàna. Bá tib wann barbá á finn swann kyìkyàr, hár sònn dìpyànà agban pyànà.
2 Baise seboseb tetenane hikuru’uru’um inihamiy, men inafufunimih, anayabin nati i Eteni Sabuw hitih. Naatu nati Ufun Sabuw boro sumar 42 wanawananamaim nati Tafaror Bar kakafiyin merarawat hinawas fufufur nare.
3 Shìdun má swam yag shaida pyànàká buwá, bá wìr àka jà, má wor awor. Bá dinya mpìrká jir Shìdun hár su 1,260.
3 Naatu ayu boro fair au kourerebayah orot rou’ab anitih, i boro dawer faifuw hina’osen veya etei 1,260 wanawananamaim dinabatur hinao rerereb”.
4 Mpìr pyànà káníng hi í bin zaitun pyànàká ma pitila pyànàká sar sig á pyànn Shinn Luyí Shìdun àsàin-à pànn sig dunyaru.
4 Iti dinab orot rou’ab ana itinin i ai olive rou’ab naatu ramef rou’ab na’atube, mar tafaram etei ana Regah nanamaim tebatabat.
5 Mpìr-à ma ri zìm aku sa mpìr pyànà káníng bu-à bibai, pyìr má zu bi á nubá ni, má gban mpìrká ri zib big. Jir wàníng mpìr-à ma ri zìm aku sa bai big, bá gban rìg mpìr-à níng hi.
5 Orot babin yait nasinaftobon biyababan baitihimih nabiwa’an, wairaf boro awahine natit hai rakit na’ar fufurih, orot yait biyababan baitihimih nabiwa’an ana morob boro iti na’atube namorob.
6 Big shi sig ma gbam-à bá kan dim shyù aku tab bàna á sai-à bá dang jir Shìdun. Big shi sig ma gbam-à bá sa abinn zàpìrká ri gbìb zu má kàng rìg àsà. Big shi sig ma gbam-à bá wìr wann bi ya mpìrká á dunyaru shwìn ásai-à big ma ri zìm.
6 Iti orot hairi i fair hibai dinabatur hio’orereb ana veya, auyom mar boro hinahir toun men nayar, naatu fair hibai harew boro hinabotabir rara namatar, naatu sawow yumatah ta ta hinakokok sinaf mataramih boro hinasinaf hinamatar.
7 Wà ba dang kinn rìghing jir Shìdun, wi zyun-à má zu bi á shar ǹzwàun-à ni níng, má ngang big ngain, kwá gbam kan big, má gban rìg big.
7 Naatu hinaorereb nasasawar, sawaidab boro Sou Awan Wanu’uminane nayen baiyow nabusuruf nanunih hinatit na’asbunubunuwih hinamorob.
8 Awainbá má na á gbìb á finn swann ùwài-à ni, byar-à mpìrká kànn bàg gbam sig Shinn Lubá á bín-à ni níng. Mpìrká káhi ri bar finn swann-à hi big tinn jír n rag, í Saduma ma Masar.
8 Naatu biyah boro bar merar gagamin ef yanamaim hina’in, hai Regah hio’onafimaim. Sabuw nati bar merar gagamin wabin i Sodom o Egypt hai i’inan hiwabih.
9 Mpìrká mà swannká ni kim kim, ma nu jírká kim kim, ma swaiká, bá myàng awainbá, hár su sara ma aswàb, bá zìm fig abig jì big bàna.
9 Veya tounu naatu veya baikwafi’inin turin, sabuw tafaram ta ta, big ta ta, tur ta ta, biyah ta ta boro hinanuw biyah hina’itan naatu bow ya isan boro hinakwahir hina’in.
10 Mpìrká shi sig á dunyaru má fig àjwár barà mpìr pyànà káníng má wu níng. Bá sa bùkí á shinnbá ni, bá ya jàubá bu, jir kai bàna mpìr pyànà káníng ya hing mpìrká á dunyaru shwìn wàni.
10 Tafaram ana sabuw boro orot rou’ab himomorob isan hinaru’ay hiniyasisir, turahinah bairi hai siwar hinafarambonen, anayabin iti dinab orot rou’ab i biyababan gagamin maiyow hibai hina tafaram wanawanan sabuw tutufin etei isah.
11 Asim su sara ma aswàb, í byar-à awunbá kà kàng bi, wà bi sig mà byar Shìdun, big sar dù nann zu á wai. Mpìrká ká myàng sig big níng big shàr rìg zinn wàni.
11 Baise veya toun ana turin auman ufunamaim yawas ana’a’ar tainen Godane na biyah wanawanan run naatu himisir ah yan hibat. Naatu sabuw iyabowat hinuw hi’i’itih ana veya hai bir ra’at.
12 I byar-à mpìr pyànà káníng fig nài jír mà wai, nài jír-à hi rag, “Aning bi áyag.” Big dù nann zu n nann zu yag áyau akwor-à ni, mpìr azíbká bubá ri myàng big.
12 Naatu orot fanan aumetawat maramaim dinab orot rou’ab isah eo, “Kwayen kwana iti’imaim!” naatu hai rakit sabuw hibat himtitiyih hiyen mar wakasakas wanawananamaim hirun.
13 A byar-à níng hi, jànn á jìnn ni ning yàng yàng. Jànn-à ning sig yàng yàng níng gban mpìr dubu sùmpyànn. Ayau lu dwib dwib, lu zyun zyun bai zu áyau-à ni. Mpìrká kádà kàng sig níng shàr rìg zinn, n swam yan Shìdun àsàin-à shi sig mà wai níng barà ku í mpìr ùwài níng.
13 Nati ana maramaim iriyoy fairin anababatun tit bar merar auwaraunane turin gurus. Sabuw etei 7,000 eas bunubunuwih himorob, afa morobo’e erebirubir merarayow mar ana God hitin.
14 Azing-à wà wa pyànà wam zu rìghing, wà wa sara má bi tàma-à níng.
14 Bai’akir bairou’abin sawar, naatu bai’akir baitounin boro’omo natit!
15 I byar-à wùn aswam-à wà wa sùmpyànn níng winn yur-à buwá. I byar-à nài gbam ùwài nímá su wann bi mà waisháu-à ni. Nài gbam-à hi dang rag, “Mpìr-à shi sig ma gbam tàma-à níng barà kwá na kùr á dunyaru í Shinn Luyí Shìdun ma Almasihuwá. Kwá na kùr hár kinn kinn.”
15 Tounamatar bai seven ana tour babin niduw, naatu maramaim fanah gagamin maiyow tit hio, “Tafaram ana aiwob i na, it ata Regah ata God ana aiwobomih matar naatu i ana Roubinayan orot auman,
16 Shun àgbam dìzyun agban yinaká shi sig á bushu kùr-à ni á pyànn Shìdun ni níng, big bìnn kir wann á jìnn ni n wib Shìdun.
16 Naatu regaregah ai’in nah 24 hai urama’ama’amaim hima’am God nanamaim yumatah aubabe hira’iy God hikwafir,
17 Big dang rag,
17 hio,
18 Mpìrká á jànn-à ni ri dù kyinn.
18 Tafaram tutufin wanawanan Eteni Sabuw God men hisusu’ub yah so’ar naatu boun o ayaso’ar na.
19 Lu Shìdun mà wai pù finn rìghing. Akwati nu gib zyun-à Shìdun gib sig shi sig màhàn níng, mpìrká myàng hing ma luwá ni. I byar-à shyù zwàm zu, byar-à su nài wàni, shyù dìng wàni, jànn-à á jìnn ni ning wàni. Akan shyù wìr wann ǹkwònn ǹkwònn nímá.
19 Imaibo God ana Tafaror Bar maramaim botawiy naatu ana bar wanawanan omatanen ana mouw inu’in hi’itin, naatu namanamar bokiyakiyat, farafarar rouware, iriyoy me ibiguw, naatu toun kabay totomar tounabe yar re.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.