Mateus 5
Nuevo Testamento yin̈ abxubal (JACNT) vs AAI
1 Hayet yilni Comam Jesús tato caw hantan̈e anma apni iscꞌatan̈, yahto Comam yin̈ istzalanil huneꞌ won̈an, yay tzꞌon̈no Comam, ishitzico ebnaj iscuywom Comam iscꞌatan̈.
1 Jesu sabuw rou’ay gagamin maiyow hinan itih, basit heher yen in koun yan mare ana bai’ufununayah hina sisibinamaim himarir.
2 Yoc Comam iscuyno ebnaj iscuywom tuꞌ, yichico Comam yalni hacaꞌ tiꞌ:
2 Naatu busuruf i’obaibiyih eo, Jesu Oyaw tafan ma ebi’obiyih|alt="sermon on mount" src="CN01700B.TIF" size="col" loc="Mat 5.2" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="5.2"
3 —Sakꞌal yet mac chitxumchalo yu ta mach chu iscolni isba ischuquil, yuxin yin̈n̈e Comam chicawxi iscꞌul. Huneꞌ mac tuꞌ yet ay yoc yul iskꞌab Comam Dios.
3 “Sabuw iyab ayubih ana’amorob tebaib boro baigegewasin hinab, anayabin mar ana aiwob boro ninowah hinab.
4 Sakꞌal yet mac chiyikꞌ biscꞌulal yu istxꞌojal chiswatxꞌe, yuto chiakꞌlax yakꞌlobal iscꞌul yu Comam Dios.
4 Sabuw iyab hiyababan tererey God boro ni’afutih baigegewasin nitih.
5 Sakꞌal yet mac chewchotan̈e chute isba yuto chischah huneꞌ txꞌotxꞌ haltebilcano yu Comam Dios.
5 Sabuw iyab taiyuwih teyayara’iyih boro baigegewasin hinab, anayabin me tafaram boro ninowah hinab.
6 Sakꞌal yet mac choche iscꞌul iswatxꞌeꞌ tzet chal Comam Dios yuto chij isba tzet choche.
6 Sabuw iyab gewasin sinaf isan hi’amorob sikah emamamah boro baigegewasin hinab, anayabin God boro nitih hinab nasusuwih.
7 Sakꞌal yet mac chitzꞌay iscꞌul yin̈ yet anmahil, yuto hac tuꞌ chu istzꞌaypaxo iscꞌul Comam Dios yin̈.
7 Sabuw iyab tekakabeber boro baigegewasin hinab, anayabin God boro nakabibirih.
8 Sakꞌal yet mac sajxa ye yanma yul sat Comam Dios, yuto haꞌ anma tuꞌ chiapni iscꞌatan̈ Comam.
8 Sabuw iyab dogoroh uhew boro baigegewasin hinab, anayabin God boro hina’itin.
9 Sakꞌal yet mac chisayni akꞌancꞌulal yuto chal Comam Dios yuninaloj.
9 Sabuw iyab tufuw ma gewas isan tebowabow boro baigegewasin hinab, anayabin God boro natunatumih nabuwih.
10 Sakꞌal yet mac caj chiillaxi yu chiswatxꞌe istoholal hacaꞌ choche Comam, yuto ayxaco yul iskꞌab Comam Dios ay yul satcan̈.
10 Sabuw iyab gewasin tisisinaf isan hirouw tibi’a’akirih boro baigegewasin hinab, anayabin mar ana aiwob boro hinab.
11 Sakꞌal heyet yet chexbahlaxi yeb yet chexetalaxi, cat ishoblaxcan̈ lekꞌtiꞌal teyin̈ yuto tzujanex wintajan.
11 “Kwabi’ufununu isan sabuw boro tur kakafin hina’uwi, hinarabi hini’a’a’akiri naatu baifuwenamaim tur kakafih maiyow hina’u’uwi isan, baigegewasin boro kwanab.
12 Caw akꞌwe tzalaho heyanma ta hac tuꞌ chexutelaxi yuto chꞌakꞌlax ispaj selel teyet bey satcan̈. Yuto hacaꞌ heyilni isyaꞌtajil tiꞌ, hac tuꞌ yu yecꞌyaꞌ yanma ebnaj ischejab Comam Dios ecꞌlena yet payat, ẍi Comam.
12 Kwaniyasisir naatu kwanakawasa, anayabin a siwar gagamin na’in auyom maramaim inu’in boro kwanab. Ef ta’imon nati na’atube marasika dinab oro’orot hirouw hi’a’a’akirih.
13 Yalnipaxo Comam Jesús:
13 “Kwa i riy na’atube sabuw etei isah. Baise riy naniyan nabi’en na’at boro men karam hiniwa’an naniyan namatar maiye’emih, naatu sawar isan ana gewasin boro men ta nama, imih boro hinisaroun haw nare, sabuw tafan hinawas kamakamar hinaremor.
14 Yalnipaxo Comam Jesús:
14 “Kwa i tafaram ana marakaw. Bar merar gagamin oyaw wan hiwowab ebatabat boro men karam hinibun wa’irimih.
15 Yet chicotzujbanico kꞌaꞌ yin̈ hunu cantil, mach chicon̈ohbaco hunu almuh yiban̈, wal xin chicotꞌun̈bacan̈ yun̈e ismujli yin̈ anma ayicto yul n̈a tuꞌ.
15 Na’atube orot babin men ta ramef ito’ab noukwat wanawanan tarafut inumih. Baise ana sisikofamaim boro nasikof bar wanawanan etei namarakaw kawin hinama.
16 Hacojab tuꞌ xin istzejla huneꞌ sajilkꞌinal ayxaco teyin̈ yin̈ sat anma, haxinwal chil anma iscꞌulal chewatxꞌe. Hac tuꞌ xin cꞌul istzotel anma yin̈ Comam ay yul satcan̈, ẍi Comam.
16 Ef ta’imon nati na’atube a marakaw sabuw etei matahimaim kwanabotawiy, saise abisa gewasin kwabowabow hina’itin naatu Tamat maramaim wabin hinabora’ara’ah.
17 Yalnipaxo Comam Jesús hacaꞌ tiꞌ:
17 “Ayu anan men kwananot Moses ana ofafar naatu dinab oro’orot hai bai’obaiyen baihamiyen isan ao’omih. Ayu men i kouseiren isan anamih, baise sinaf yabih matar isan.
18 Yin̈ caw yeli chiwalan teyet ta caw yilal yijni isba sunil tzet tzꞌibn̈ebilcano yul Yum Comam Dios. Yulbal yul sat yiban̈kꞌinal tiꞌ yeb satcan̈, machi hun txꞌinano ayayo yin̈ ley mach chꞌecꞌto yet yijni isba.
18 Anababatun a tur a’owen, mar tafaram ema’am wanawananamaim kirum kikimin maiyow hikikirum, naatu pen wanamaim abisa hikukuyowan boro men ta anakusairimih, baise etei boro anasinaf yabih hinamatar.
19 Yuxin haꞌ mac mach chiyijen hunu chejbanile ayco yin̈ ley, waxan̈ca machi bin tzet chaliloj, machi xin chiscuypaxo yet anmahil isyijeni, haꞌ huneꞌ mac tuꞌ machi yelapno chuco xol mac chioc yul iskꞌab Comam Dios. Wal mac chiyijen xin cat iscuynipaxo yet anmahil isyijeni, haꞌ huneꞌ mac tuꞌ caw ay yelapno chuco xol anma chꞌoc yul iskꞌab Comam Dios.
19 Orot yait ofafar kikimin maiyow itin yabin en rouw eastu’ub naatu sabuw afa i’obaiyih nati na’atube tisisinaf, mar ana aiwobomaim ibo boro hina’itfuruw, anayabin en hinarouw hinao, baise orot yait iti ofafar ia’ait naatu sabuw afa ebi’obaiyih mar ana aiwobomaim i boro orot gagamin.
20 Yuxin chiwalan teyet tato mach ecꞌbalto cꞌul cheyute heyijen yin̈ tzet halbilcano yu Comam Dios tuꞌ sata ebnaj chicuywa yin̈ ley yeb ebnaj fariseo, mach chexoc yul iskꞌab Comam Dios, ẍi Comam Jesús.
20 A tur ao’owen o yait abosunusunub nara’at Pharisee naatu Ofafar Bai’obaiyenayah inananatabirih na’at, o i nuhinafot mar ana aiwobomaim i kurur.
21 Yalnipaxo Comam Jesús:
21 “Tur marasika hio uwatanah hinonowar i hio kwanowar, men sabuw kwana’asbunuw, naatu orot yait sabuw ea’asbunuwih boro ofafar nafatum hinibatiy.
22 Yajaꞌ haninan chiwalan teyet, haꞌ mac chichiwa iscꞌul yin̈ yet anmahil chiay isyaꞌtajil yiban̈ yu Comam Dios. Haꞌ mac chibuchwa yin̈ yet anmahil xin, haꞌ ebnaj iswiꞌehal yin̈ lahtiꞌ yul con̈ob chiilni tzet chielicoj. Haxa mac chibahni yet anmahil cat yakꞌni taco iscꞌul, haꞌ huneꞌ mac tuꞌ ay ismay isto xol kꞌa kꞌaꞌ mach istan̈bal.
22 Baise boun i a tur ao’owen, orot yait taintuwan isan yan nasoso’ar boro ofafar nafatum hinibatiy, naatu orot yait taintuwan isan fudirin en narouw nao’o, i boro kaniser hinibatiy. Baise orot yait taintuwan na’oraraf anayabin en nao, nati orot i enan kakafin ana wairaf wan nayenamih.
23 Kꞌinalo tato yet lan̈an heyinito heyofrenda tet Comam Dios sat altar cat henanitij tato ay hemul tet hunu maca,
23 “Isan imih gem kakafiyin tafamaim o a siwar ya’inamih ibai kuyey, naatu nati’imaim o nuhi nataseb, tai ta o isa i yan esoso’ar.
24 awecano heyofrenda tuꞌ yich ismeẍahil bay chiakꞌlax xahanbal tuꞌ, cat heto heyanoco heba yin̈ akꞌancꞌulal yeb huneꞌ mac tuꞌ, tzujan tuꞌ xin xaisje heyakꞌni heyofrenda tuꞌ tet Comam Dios.
24 Basit a siwar nati gem tafanamaim inihamiy na’in, o inamatabir maiye inan tai airi kwanao gewas uma kwanabow kwanitonuw, imaibo inamatabir inan a siwar God initin.
25 Tato ay hunu mac chikꞌanni teyin̈ yu hunu istxꞌojal chewatxꞌe, watxꞌeweyo huneꞌ tuꞌ yin̈ akꞌancꞌulal yeb huneꞌ mac tuꞌ yet yalan̈to maẍto chexto sata naj alcal. Yuto ta chexapni sata naj, chexyaco naj yul iskꞌab ebnaj mayor, haxa ebnaj mayor tuꞌ xin chexanicto yul preso.
25 “Ofafar ta ina’astu’ub taituwa baibatiyihimih nabuwi kwanan, airi kwanao gewas kwanitonuw, veya kikimin nama’am na’at, imaibo inan baibatiyenamaim inarun, anayabin nati’imaim tura boro nabuwi baibatiyenayan orot gagamin umanamaim naya’i, naatu baibatiyenayan orot boro nabuwi furisiman nitih hinabuwi kwanan dibur bar hinayaruyi.
26 Yin̈ caw yeli chiwalan teyet, mach chexelti yul preso tuꞌ ta mach tzꞌajano cheyakꞌ hemulta, ẍi Comam.
26 Anababatun a tur ao’owen, nati’imaim o boro inama kabay hio na’atube inatubuni, imaibo boro hinabotait inatit.
27 Yalnipaxo Comam Jesús:
27 “Tur hio uwatanah hibi’obaibiy i hio kwanowar, turanah a’aawah ufuh men kwanan.
28 Yajaꞌ hanintiꞌan chiwalan teyet, mac xan̈eticꞌa chiilni hunu ix ix cat isnanico istxꞌojal yin̈ ix cat yochenico ix, haꞌ huneꞌ mac tuꞌ xayanaco ismul yul sat Comam Dios.
28 Naatu boun a tur ao’owen orot yait matanawat nuw babin itin ana notamaim hairi baiwa’anamih enotanot ana notamaim hairi hiwa’anaka.
29 Kꞌinalo tato isbakꞌ hesat yin̈ hewatxꞌkꞌab chexakꞌni aycꞌayoj yin̈ hunu istxꞌojal, cꞌulmi tato cheyilti huneꞌ isbakꞌ hesat tuꞌ cat hekꞌojnito nahat. Wal xin ecꞌbal cꞌul tato ayto hunu tzet mach tzꞌajano yin̈ henimanil sata ta tzꞌajan sunil henimanil cat heyalaxto xol kꞌa kꞌaꞌ mach istan̈bal.
29 Imih o mata asukwafune nuw kwaneyan, o in bowabow kakafin kusisinaf, kukubai kwisaroun, men basit mata ta’imon ana kakafinamaim o biya etei tan wairaf wan tayen ta’arah.
30 Kꞌinalo tato hewatxꞌkꞌab chexakꞌni aycꞌayo yin̈ hunu istxꞌojal, cꞌulmi ta chetzoqꞌuilto huneꞌ hekꞌab tuꞌ, cat hekꞌojnito nahat. Wal xin ecꞌbal cꞌul tato matxa huneꞌ hekꞌab satato tzꞌajan henimanil cat heyalaxto xol kꞌa kꞌaꞌ mach istan̈bal, ẍi Comam.
30 Na’atube uma asukwafune eof kwaneyan, ku’afuw kwisaroun men basit uma ta’imon ana of kwanekwanemaim o biya etei tan wairaf wan tayen ta’arah.
31 Yalnipaxo Comam:
31 “Moses ana ofafaramaim eo, ‘Orot yait aawan nakwakwahir gewasin kwahikwahiren ana fef nakirum babin nitin nab auman nan.’
32 Yajaꞌ wal intiꞌan chiwalan, tato ay hunu naj chispoh isba yeb yixal, yajaꞌ ta mach yuho issayni ix ismul yeb hunuxa winaj, huneꞌ naj tuꞌ lan̈an istubtento naj ix issayaꞌ ismul yikꞌni hunuxa yichamil. Haꞌ xin naj chiikꞌni ix chispoh isba yeb yichamil tuꞌ, haꞌ hun naj chahpaxico ismul, ẍi Comam.
32 Baise boun i a tur ao’owen, orot yait nibobowen aawan nakwahir nan orot ta ni’awan, hairi hinabiwa’an i men babin ana ubar, baise orot ana ubar anayabin i kok imih babin esisinaf, naatu orot yait nati babin bai bi’awan auman bowabow kakafin esisinaf.
33 Yalnipaxo Comam Jesús:
33 “Tur marasika hio uwatanah hinonowar i hio kwanowar, ‘A omatanen men kwana’astu’ub, baise sinafumih God kwao’omatan i kwanasinaf.’
34 Yajaꞌ wal intiꞌan chiwalan teyet, mach cheyakꞌ binaho isbi Comam Dios yin̈ tzet chetakꞌweco teyiban̈. Mach cheyakꞌ binaho satcan̈ yet chetakꞌwenico hunu tzet ye tuꞌ teyiban̈, yuto haꞌ bey tuꞌ tzꞌon̈an Comam Dios Jahawil.
34 Baise boun i a tur ao’owen, God wabinamaim men asir kwanao kwanifaro’omih, na’atube auyom mar isan, anayabin nati i God ana ma’ama efan.
35 Mach cheyakꞌpaxo binaho txꞌo txꞌotxꞌ yet chetakꞌwenico hunu tzet ye tuꞌ teyiban̈, yuto txꞌo txꞌotxꞌ isbatxobal yoj Comam ye txꞌotxꞌ. Mach cheyakꞌ binaho isbi con̈ob Jerusalén yet chetakꞌwenico hunu tzet ye tuꞌ teyiban̈, yuto iscon̈ob Comam Dios Jahawil caw ay yelapno yehi.
35 Me yan auman men isan kwanifaro, anayabin nati i God an ana baibiyarir efan, Jerusalem auman, anayabin nati i ata aiwob gagamin God ana tafaram.
36 Mach cheyakꞌ binaho hewiꞌ yin̈ tzet chetakꞌweco teyiban̈, yuto mach chu hesajn̈en maca hekꞌejn̈en hunu xil hewiꞌ.
36 Naatu o taiyuw auman men arib isan inao baifaro’omih, anayabin o men karam boro arib ta inab inau nikwes o nafurum.
37 Wal xin tato cheyal hoꞌ, yelojab cheyala, taca machoj ta quexchi, machojabi; yuto ta cheyakꞌ binaho isbi huntekꞌan tuꞌ yakꞌni isba yin̈ tzet cheyala, wal xin yin̈ naj matzwalil chitit huntekꞌan tuꞌ, ẍi Comam.
37 Imih inakwahir o inarufut, anayabin abisa awamaim iya’abar i’o etitit i Demon Kakafin biyanane enan.
38 Yalnipaxo Comam Jesús hacaꞌ tiꞌ:
38 “Marasika ana tur hio kwanowar, ‘Orot yait mata nakubai, ibo matan kukubai, naatu orot yait wa nimarir, ibo wan kwimarir.’
39 Yajaꞌ wal intiꞌan chiwalan, mach chu hepajtzen istxꞌojal chiswatxꞌe hunu mac teyin̈. Wal xin tato ay mac chipakꞌnilto hecotxꞌ, meltzowepaxto kꞌaxepxa tet.
39 Baise boun i a tur ao’owen, orot yait isa nasisinaf kakaf men wan inay, rebareb rounane nifafar inatatabir rounane’ebo nifafar.
40 Ta ay hunu mac chikꞌanni teyin̈ tet naj alcal, cat yinito hecamiẍ yalni, matzet cheyala ta chipaxto hechumpa.
40 Naatu orot yait niyaso’ar baibatiyimih nabuwi kwananan, a biya baibiyon baban nikiya’ub nabaib, a biya baibiyon tafan auman inikiya’ub initin.
41 Yeb xin ta ay hunu mac chalni teyet tato cheyijto yijatz yictajo legua, colwahan̈we yin̈, iweto yijatz tuꞌ hunu legua.
41 Baiyowayan orot ta nan nakwarari ana hafoy abarin veya ta’imon airi namih nao, ina’abar veya rou’ab airi kwanan.
42 Ta ay mac chikꞌanni hunu tzet ye tuꞌ teyet, akꞌwe tet. Tato ay hunu mac chikꞌanni hunu tzet ye tuꞌ cꞌamil teyet, colwahan̈we yin̈ huneꞌ mac tuꞌ, ẍi Comam.
42 Orot babin ta isa sawaramih nafefeyani kwitin, naatu orot babin ta a sawar bai na mar kafai imaim bowamih nao, kwitin ebai en.
43 Yalnipaxo Comam Jesús:
43 “Marasika ana tur hio a’a’agir hinonowar i hio kwanowar, ‘Taituwa kwaniyabuwih naatu a kamabiy sabuw kwanimat gigigirih.’
44 Yajaꞌ wal intiꞌan chiwalan teyet, xahan cheyil mac ayco ishowal teyin̈. Kꞌanwe iscꞌulal Comam Dios yiban̈ macta chexetani.
44 Baise boun a tur ao’owen, a kamabiy sabuw kwaniyabuwih naatu sabuw iyab terurukoukuwi isah kwanayoyoban.
45 Ta cheyije hacaꞌ tuꞌ, hac tuꞌ chu heyeniloj tato quexyuninal Comam Dios ay yul satcan̈, yuto haꞌ Comam Dios chiakꞌni aholo tzꞌayic yiban̈ anma cꞌul yeb yiban̈ anma txꞌoj. Lahan chapaxayo Comam haꞌ n̈ab yiban̈ mac cꞌul yeb yiban̈ mac txꞌoj.
45 Saise kwa boro Tamat auyom maramaim natunatumih nabuwi, anayabin God sinaf sabuw gewasih kakafih etei tafahimaim veya erararan, sabuw iyab gewasin tisisinaf naatu kakafin tisisinaf etei God taun ebitih.
46 Wal xin tato han̈cꞌan̈e anma xahan chexilni, haꞌn̈e xin xahan cheyilpaxoj, ¿mataxca chechah ispaj huneꞌ tuꞌ tet Comam Dios? Machoj, yuto hac tuꞌ chute isbeybaln̈e ebnaj mulum, hacaꞌ ebnaj ikꞌomilo tohlabal chito bey Roma.
46 Sabuw kabay o’onayah tisisinaf na’atube kwanasinaf sabuw iyabowat isa tibiyabowawat isah kwanabiyabow, God boro men ana siwar gewasin ta nitimih.
47 Yeb xin tato han̈cꞌan̈e tet heyuẍtaj chextioẍli, ¿cꞌulmi huneꞌ tuꞌ? Machoj. Wal xin haꞌ anma mach ohtan̈eho Comam Dios hac tuꞌ chisbeybaln̈e.
47 Naatu Eteni Sabuw taih tuwah akisih hai merar tiyiy na’atube kwanasinaf taituwa akisih hai merar kwanayiyi, ana gewasin boro men kwanabaimih.
48 Tzꞌajanojab chu hebeybaln̈e sunil iscꞌulal, yuto Comam Dios ay yul satcan̈ tzꞌajan lahan yehi, ẍi Comam.
48 A yawas uhew bitan kwanama, Tamat auyom maramaim ana yawas uhew bitan ema’am na’atube.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.