Lucas 15

Nuevo Testamento yin̈ abxubal (JACNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Haꞌ ebnaj chiinilo chꞌen tohlabal chito bey Roma, yeb ebnaj mach cꞌulo tzet chiswatxꞌe, haꞌ ebnaj hitzico yaben tzet chal Comam Jesús.
1 Ana veya ta kabay o’onayah naatu sabuw kakafih Jesu ana tur nowaramih hiru’ay.
2 Yu huneꞌ tuꞌ xin oc ebnaj fariseo yeb ebnaj cuywawom yin̈ isley naj Moisés buchwal yin̈ Comam, yalni ebnaj:
2 Baise Pharisee naatu Ofafar Bai’obaiyenayah yah so’ar higam hio, “Iti orot sabuw kakafih hai merar yi buwih bairi hima hi’aa tetomatom kwa’itih.”
3 Yuxin yal Comam huneꞌ yechel tiꞌ tet ebnaj:
3 Basit Jesu oroubonamaim iuwih eo,
4 —Kꞌinaloj ta ay hunu naj ay cien ismeꞌ, yajaꞌ ta chicꞌayico hunu noꞌ, ¿mataxca mach chacano naj noꞌ noventa y nueve bay chilowi, cat isto naj issayno noꞌ cꞌaynato tuꞌ masanto chiꞌilcha noꞌ yu naj?
4 “O ta a bobaituw sheep etei 100 hitama’am, naatu ta’imon takakasiy boro mi’itube itasinaf? A bobaituw 99 boro raiyarayar yan dihamiyih hitama, naatu a sheep kakasiy boro itanunuwih itatita’uribo nuhi tafot.
5 Hayet chiꞌilcha noꞌ yu naj, caw chitzalacan̈ iscꞌul naj, cat yanahto naj noꞌ yiban̈ iswixicꞌ, cat istit naj.
5 Naatu itabaib ana veya boro itiyasisir gagamin maiyow, ita’abar itan.
6 Haxa yet chꞌapni naj yatut, cat iscutxbanico naj yamigo yeb anma ayayo iscawilal naj, cat yalni naj: “Tzalahan̈we wintajan yuto maꞌilcha huneꞌ inmeꞌan cꞌaynatoj,” ẍi naj.
6 A bar taituwa, a ofonah etei ita’af ayuwih hai tur ita’owen, ‘Kwana bairit taniyasisir, anayabin ayu au sheep kakasiy i abaika.’
7 Yuxin chiwalpaxojan teyet, hayet chꞌoc huneꞌ anma mulum yul iskꞌab Comam Dios, ay tzalahilal yul satcan̈ satapaxo yin̈ noventa y nueve anma chisna ta machi ismul, ẍi Comam.
7 A tur ao’owen, ef i nati na’atube, orot ta’imon bowabow kakafinane dogor baikitabir ebaib isan maramaim i tibiyasisir gagamin maiyow, men sabuw 99 gewas hirouw kakafih auman tema’am na’atube’emih.
8 Yalnipaxo Comam Jesús:
8 Itinin tabo iti na’atube, babin ana kabay ten kina ana fofonin yai inu’in one kina kasiy, naatu babin notanot men karam misir ramef ito’ab bar wanawanan yahib, huhun etei nuwet inan ana kabay tita’ur.
9 Lahwi yilcha chꞌen yu ix xin, cat iscutxbanayo ix iswalix yeb anma ayayo iscawilal, cat yalni ix: “Tzalahan̈we wintajan, yuto maꞌilcha inmelyuhan cꞌaynatoj,” ẍi ix.
9 Naatu ana kabay baib ana veya ana ofonah naatu tain tuwan etei e’af ayuwih eo, ‘Kwanan bairit taniyasisir, anayabin au kabay kakasiy i abaika.’
10 Yuxin chiwalan teyet, hac tuꞌ yul satcan̈, caw ay tzalahilal xol ebnaj yángel Comam Dios yu huneꞌ naj mulum chisna isba cat yoc yul iskab Comam Dios, ẍi Comam.
10 Imih a tur ao’owen, ef i nati na’atube, God ana tounamatar maramaim orot ta’imon bowabow kakafin wairafin ana kakafihine dogor baikitabir baib isan boro yasisir gagamin na’in hinab.”
11 Yalnipaxo Comam Jesús:
11 Jesu iban maiye oroubon ta eo, “Ana veya ta orot natunatun rou’ab bairi hima’am.
12 Yajaꞌ naj tzujan winaj tuꞌ yal naj tet ismam: “Mam, akꞌcano inmajulan tinan̈,” ẍi naj. Yuxin ispohto naj mame tuꞌ tzet ay yin̈ ebnaj iscawan̈il.
12 Natun uf misir tamah isan eo, ‘Tamai ayu akokok au nowau sawar inakusib initu.’ Tamah misir sawar etei bai natunatun hairi isah ana fofonin kusib faramih.
13 Hayebixto tzꞌayic xin iscutxbanayo naj istohol ismajul akꞌlax tet, isto naj bey huneꞌ con̈ob nahat, yoc naj iscꞌaytzenolo ismelyu yin̈ istxꞌojal.
13 Naatu veya bai’ab na’atube sasawar ufunamaim kek uf ana sawar bobuna misir tafaram ta ef yok na’in imaim remor in. Naatu nati’imaim ma ana kabay etei asir isaroun kwanikwaniy sawar.
14 Hayet xaistan̈tzelo naj sunil ismelyu tuꞌ, yichico huneꞌ niman wahilal bey huneꞌ con̈ob tuꞌ. Niẍtejal xin yoc naj yijlen wahil yu man̈tzetal.
14 Ana kabay isaroun kwanikwaniy in sasawar ufunamaim, baimar kakafin nati tafaramamaim tit, kek busuruf aa morob.
15 Yuxin to naj iskꞌanaꞌ yet munil tet huneꞌ naj ay yul con̈ob tuꞌ. Ischejlaxto naj tan̈e txitam sat istxꞌotxꞌ naj yahaw noꞌ.
15 Naatu misir in nati’imaim tafaram matuwan orot ta biyan tit, naatu nati orot bai iyafar in for baibituw ana efanamaim tit ma for ituw. Orot natun kasikasiyin for hai dam ana efanamaim|alt="prodigal son in pig pen" src="cn01759B.tif" size="col" loc="Luk 15.15" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="15.15"
16 Yu n̈ohchahilal xin yoche naj islob sat teꞌ txꞌalib chiꞌakꞌlax islob noꞌ txitam, yuto machi mac chꞌakꞌni tzet chislo naj.
16 Aa morob kok kwanekwan for hai bay hi’aa turih taa, baise men yait ta abisa itin eaanimih.
17 Lahwi tuꞌ xin, istit yin̈ isnabal naj, yalni naj ischuquil: “Sunil iscꞌamteꞌ inmaman caw ay tzet chislo, wal inpaxojan xin, lan̈an incaman yu wahil bey tiꞌ.
17 “Veya ta ma binotanot ana notamaim nuhin taseb eo, ‘Tamai ana bowayah moumurih na’in i aurih bay karam hi’aa hitom yah iw tema’am, baise ayu iti’imaim aa amomorob.
18 Wal tinan̈ meltzohoj intohan bey yatut inmamtuꞌan, cat walnihan tet yaꞌ: ‘Mam, caw mawaco inmulan yul sat Comam Dios yebpaxo yul hasat.
18 Gewasin ayu boro ana misir anan tamai biyan anatit ana tur ana’owen anao. Tamai ayu i bowabow kakafin maiyow asinaf God matanamaim, naatu o auman matamaim.
19 Matxa chu wocan hacꞌaholoj, to hacꞌamteꞌxa chiwucojan,’ quinchin̈eticꞌahan,” ẍi naj ischuquil.
19 Isan imih ayu i men karam boro o natumih inabuwu maiye, baise a bowayah sabuw ibaiyanih isa tebowabow na’atube ayu isou inasinaf.’
20 Lahwi tuꞌ xin, ispaxto naj bey yatut ismam.
20 Iti na’atube eo, basit misir tamah isan matabir maiye remor na bar ariyan titit auman, tamah bat nuwanuw natun nan itin, dogoron wanawanan yababan awan karatan, nunuw in natun bai rouh mamay. Regah natun mamatabir ana merar yi ebaib|alt="father meeting returning son" src="CN01761B.TIF" size="col" loc="Luk 15.20" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="15.20-21"
21 Yalni naj tet ismam: “Mam, caw mawaco inmulan yul sat Comam Dios, yebpaxo tawet. Matxa chu wocan hacꞌaholoj,” ẍi naj.
21 Baise kek eo, ‘Tamai ayu i bowabow kakafin maiyow God isan asinaf kakaf na’atube o isa asinaf kakaf, isan imih ayu i men karam o natumih inabuwu.’
22 Yalni naj mame tuꞌ tet ebnaj ischejab: “As iwelti yin̈ an̈e hunu xilkꞌape caw cꞌul, cat yoc yin̈ incꞌaholtiꞌan, cat heyanico isjolkꞌab naj yeb isxan̈ab naj,
22 Baise regah ana bowayah iuwih eo, ‘Saise kwan faifuw boubun gewasin kwabai natu kwai’us, uman ring kwaiyoun naatu a baibiyon boubun kwabai kwana an kwaiyoun.
23 cat hetopaxo heyinoti hunu noꞌ wacax caw bakꞌich, cat hepotxꞌni camo noꞌ, yuto chijecꞌtze hunu kꞌin̈, cat cowaꞌwej.
23 Naatu for biyan kabinitut kwarab kwaitab tana’aan taniyasisir.
24 Yuto haꞌ huneꞌ incꞌaholtiꞌan hacaꞌtan̈e camnaxa, yajaꞌ hacaꞌtan̈e mahulcan̈ iscꞌul naj. Hacaꞌ ta cꞌaynaxato naj, yaj tinan̈ maꞌilcha naj,” ẍi naj mame tuꞌ. Lahwi tuꞌ xin yecꞌtzelax huneꞌ kꞌin̈ tuꞌ.
24 Anayabin ayu natu i morob na’atube ma’am, boun i yawas maiye, naatu kasiy na’atube ma’am boun i tatita’ur maiye.’ Naatu douduf hitaiy re.
25 Yet ayco ebnaj yin̈ huneꞌ kꞌin̈ tuꞌ, yul naj babel cꞌahole yin̈ ismunil. Yajaꞌ ayto yapni naj bey yatut yaben naj huneꞌ kꞌin̈ tuꞌ.
25 Baise nati ana veya’amaim regah natun ain ma sheep kakaifen matabir na bar biyubin auman hiyasisir hibenaben douduf nidun nowar.
26 Yawten naj huneꞌ ischejab ismam, iskꞌamben naj: “¿Tzet yin̈ yuxin ayco huneꞌ kꞌin̈ tuꞌ?” ẍi naj.
26 Naatu bowayah orot ta eaf na ibatiy, ‘Abisa emamatar?’
27 Yalni naj chejab tuꞌ tet naj: “To hawuẍta mahuli, yuxin mayal hamam ta chipotxꞌlax camo hunu noꞌ wacax caw bakꞌich yuto cawn̈e mayu yul naj,” ẍi naj.
27 Orot eo, ‘O tai matabir maiye na bar tit, imih tamat for biyan kabinitut rab abiyasisir, anayabin gewasinamaim matabir maiye na bar tamat biyan tit.’
28 Yajaꞌ caw tit ishowal naj, yuxin mach isjecto naj yul yatut ismam. Haxa yet yaben naj mame tuꞌ, yelti naj, yay sat naj tet iscꞌahol tuꞌ ta chꞌocto naj yul n̈a.
28 Basit orot ain yan so’ar kwanekwan, men kok boro bar wanawanan tarun. Naatu tamah tit natun ain eobaibinub runamih iu.
29 Yalni naj tet ismam tuꞌ: “Mam, caw hawohtaj hantaxa tiempo wichicojan inmunlahan tawintaj. Machi hunelo chinman̈cꞌohan tzet chawala, yaj nitam hunu noꞌ nichꞌan chiw chawakꞌ wetan cat wecꞌtzenan hunu kꞌin̈ yeb ej wamigohan,” ẍi naj.
29 Baise orot ain eo, ‘Tamai kwamur manin maiyow akirwairafih na’atube isa abow men kafa’imo fana asair. Naatu au yasisir isan abisa itu? En anababatun! Men kafa’imo goat ta itu au ofonah bairi ai yasisiramih. Aiyab!
30 “¿Tom yu mahul huneꞌ hacꞌahol tiꞌ yuxin maxapotxꞌ camo noꞌ wacax caw bakꞌich? Naj ton̈e etanto hamelyu yin̈ ebix ix txꞌoj ye iswiꞌ,” ẍi naj tet ismam tuꞌ.
30 Baise o natu kabay etei baibin baiwa’an kwanekwaneyah biyahimaim isaroun kwanikwaniy sawar, naatu matabir na bar titit, o isan for biyan kabinitut irab kwabiyasisir.’
31 Istakꞌwi naj mame tuꞌ: “Cꞌahol, hach tiꞌ, ayachticꞌaco incꞌatan̈an sunilbal tiempo, yeb sunil tzet ayinan hawetpaxo yehi.
31 Regah natun ain iya’afut eo, ‘Natu o i airit mar etei iti’imaim tama’am, naatu ayu au sawar tutufin etei iti baremaim tema’am i o nowa, men yait ta nowanamih.
32 Yajaꞌ tinan̈ caw yilal yoc huneꞌ kꞌin̈ tiꞌ cat jakꞌni tzala cocꞌul, yuto huneꞌ hawuẍta tiꞌ hacaꞌtan̈e camnaxa, yaj mahulcan̈ iscꞌul hunelxa. Hacaꞌ ta cꞌaynaxato naj, yaj tinan̈ xin maꞌilcha naj,” ẍi naj mame tuꞌ, ẍi Comam.
32 Baise tanaben taniyasisir, anayabin tai morobobe yumatan taboyauw tama’am boun yawas maiye, naatu kasiyobe ma’am boun tatita’ur maiye.’”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.