2 Coríntios 11

Nuevo Testamento yin̈ abxubal (JACNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Hantam sakꞌal tato chitecha huntekꞌan tzet chiwaltotiꞌan heyu, hacojtam mach innabalan, yuxin hac tuꞌ intzotelan, yajaꞌ yilal heyakꞌni techahoj.
1 Ayu anotanot mar kikimin au tur anao i boun koko’aw hai tur te’o na’atube, baise kwa marasika kwabusuruf kwabowabowaka.
2 Caw tzꞌeꞌ chiwute inbahan teyin̈ yuto xahan ayex wuhan hacaꞌ isxahanil chexyil Comam Dios, yuto xawakꞌ tratohan yeb Comam Cristo tato chexwacojan yul iskꞌab, hacaꞌ hunu ix kꞌopo maẍto chiyikꞌle hunu winaj.
2 Ayu kwa isa abi’o’orot, boun God ebi’o’orot na’atube, kwa i boun babin biyan numin orot ta’imon bai’awanin isan hi’omatan na’atube nati i Keriso akisin.
3 Yajaꞌ chinxiwan yuto hacaꞌtaxca yu yakꞌni subchaho noꞌ laba ix Eva yu iscan̈il yehi, hactaxca tuꞌ chu heyakꞌlax subchahoj, cat heyinilo heyanma yin̈ Comam Jesucristo, yeb xin matxataxca toholo cheyute heba hacaꞌ choche Comam.
3 Ayu i abirubir kwa a not boro ni’afiy abistan Eve biyanamaim mamatar boro kwa biyamaim namatar. Kok i so’ob kwanekwan, naatu i iwa’an Eve God fanan sair naatu bowabow kakafin sinaf, imih nati baifufuwenayah boro kwa hinifuwi naatu hinifuwen anot hini’a’afiy saise kwa boro men kafa’imo Keriso akisinamo kwanitumitumimih
4 Hex tiꞌ caw niman cheyute hecꞌul heyaben tzet chal ebnaj chiecꞌ halnocꞌo huntekꞌanxa nan cuybanile yin̈ Comam Jesucristo, mach hacaꞌo yu jalnihan̈ teyet. Lan̈an hechahnipaxo huneꞌ nan espíritu, maẍtaj hacaꞌ huneꞌ chabilxa heyu. Lan̈an hechahnipaxo huneꞌ nan cuybanile, maẍtaj hacaꞌ Tzotiꞌ cꞌul yet colbanile hechah yet jecꞌan̈ jalnocꞌojan̈ teyet.
4 Anayabin sabuw afa hinan naatu Jesu isan hinabinan men boun aki abibinan na’at. Anunin ta kwanab men boun aki abaib na’at o tur gewasin men boun kwanonowaramaim tebibinanumih, hamehamen maiyow kwa boro mar ta’imon kwanab.
5 Haꞌ huntekꞌan ebnaj chal isba ischejabo Comam Jesucristo bay tzujanex tuꞌ, mach ecꞌbalo yelapno ebnaj insatajan.
5 Baise anotanot ayu i ai gewasin kwanekwan men boun kob abarayah wabih gagamih gewasih na’atube.
6 Waxan̈ca mach cꞌulo intzotelan, yajaꞌ haꞌ tzet wohtajan caw niman yelapnoj. Sunil tzet quinecꞌan inwatxꞌehan texol haꞌ chalniloj tato caw ay inhelanilan.
6 Ayu tur ao’o i boun kek sosof hai tur te’o na’atube, baise ayu auru not so’ob ema’am, aki ef etei bebeyanamaim ao kwanowar sawar.
7 Hayet wecꞌan walnocꞌojan Tzotiꞌ cꞌul yet colbanile texol machi nichꞌano tzet inkꞌanilojan teyet. ¿Tom waco inmulan yin̈ hacaꞌ tuꞌ? Wal xin wiyo inbahan yun̈e heyinican̈ heba.
7 Ayu taiyuwu anayara’iyu naatu kwa anabora’ahi Regah ana tur gewasin baiyan en anabinan nati i bowabow kakafin?
8 Hayet inmunlahan texol yet wecꞌan walnocꞌojan Tzotiꞌ cꞌul yet colbanile, haꞌ huntekꞌanxa ebnaj juẍta nan con̈obal, haꞌ ebnaj colwa win̈an yun̈e yecꞌ wuhan texol.
8 Ayu Kirisiyan sabuw afa biyahine kabay abai kwa baibaisi isan, kwanotanot ayu abainuwih?
9 Hayet wecꞌan texol, ay tiempo ay tzet ye tuꞌ tiꞌ caw ocnico wuhan, yajaꞌ machi hunujex bay inkꞌanan nichꞌano tzet ye tuꞌ. Wal xin haꞌ ebnaj juẍtaj ay bey Macedonia apni incꞌatan̈an, haꞌ ebnaj akꞌni tzet ocnico wuhan. Caw machi hunujex bay inkꞌanan hunu tzet ye tuꞌ, hacticꞌapax tuꞌ chiwute inbahan tinan̈.
9 Bairit tama’am ana mar ayu au kok sawar bain nowau matar isan, men kafa’imo yait ta aiwowa’ani. Anayabin teitit no Masedonia’ane hinanan sawar abistanawat akokok etei’imak anafofonin abai. Ayu boro taiyuwu bit ana’abar naatu boro na’atuka anasinaf anan.
10 Haꞌ isyelal Comam Jesucristo ayco win̈an, yuxin chiwalan tato matzet inkꞌanan yet wecꞌan texol hex wuẍta ay yul ismajul Acaya; haꞌ huneꞌ tuꞌ ayco istzalabalo incꞌulan. Huneꞌ tzalahilal tuꞌ machi mac chiinilo wetan.
10 Keriso ana turobe ayu wanawana’umaim ema’am. Ayu ao’omatani, iti ora’ara’at boro men kafa’imo awau nafot iti tafaram Akaiya wanawanan.
11 ¿Tom mach ayoco wanmahan teyin̈ yuxin hac tuꞌ walnihan? ¡Machoj! Wal xin yohta Comam Dios tato caw ayco wanmahan teyin̈.
11 Aisimamih? Anayabin ayu men kwa abiyabuwi? God so’ob ayu kwa abiyabuwi.
12 Yajaꞌ huneꞌn̈eticꞌa haꞌ chiwutehan texol hacaꞌ yet yalan̈tocanoj. Chiwutehan hacaꞌ tuꞌ yun̈e mach chiwakꞌan yub ebnaj chihalni tato lahan comunilan̈ yebi, cat yinican̈ isba ebnaj.
12 Ayu boun abistan abowabow boro na’atuka anabow anan. Saise ayu bowabow iti na’atube anabowabow i baifufuwen bai’obaiyenayah anarufutih. Hai yabih en isah hinao’ra’ara’at naatu asir hinao i mi’itube tebowabow aki bairi ta’imon abowabow.
13 Haꞌ ebnaj tuꞌ ton̈e chisbalico isba ebnaj ischejabo Comam Jesucristo. Chakꞌni subchaho ebnaj anma yin̈ tzet chala, chutenico isba ebnaj ischejabo Comam Jesucristo.
13 Anayabin sabuw nati na’atube i turabarayah baifufuwenayah, i hai bowabow isan i taiyuwih tebifufuwen. Naatu taiyuhiwat tesisinaf hai itinin i boun Keriso ana turabarayah na’atube.
14 Yajaꞌ huneꞌ chiswatxꞌe ebnaj tuꞌ mach chicꞌay cocꞌul jilni yuto hac tuꞌ chute naj matzwalil; chuteco isba naj cꞌulal hacaꞌ ebnaj ángel.
14 Naatu nati men tanakasiy! Satan karam taiyuwin nabotabir marakaw ana tounamatar, itininabe namatar.
15 Yuxin mach chicꞌay cocꞌul ta chutepaxo isba ebnaj tuꞌ hacaꞌ mac chicuyni istoholal, yuto ischejab naj matzwalil ye ebnaj. Yajaꞌ chischah ebnaj tuꞌ isyaꞌtajil hacaꞌticꞌa istxꞌojal chiswatxꞌe.
15 Isan imih aki men akakasiy Satan ana akir wairafih i taiyuwih hibotabirih akir wairafih hai yawas gewasih na’atube himamatar. Mar yomanin mi’itube hai bowabowamaim hisisinaf imaim boro baimakiy hinab.
16 Wal tinan̈ xin chiwalpaxtojan teyet hunelxa, mach locohojinan, yajaꞌ ta ayex chetxumu tato locohinan xin, chahwe heyabeꞌ tzet chiwaltiꞌan. Hacaꞌ hunu mac mach chistxumu yin̈ tzet chala, hac tuꞌ chu winican̈ inbahan nichꞌanoxa, hacaꞌ huntekꞌan ebnaj chican̈ isba ischuquil.
16 Ayu ibanak ao maiye! Men yait ta nanot ayu au not meyemeye narouw. Baise kwa iti na’atube kwananotanot na’at, basit kwanabuwu ayu i au not en, saise mar kafa’i ayu anaora’ara’at.
17 Haꞌ huntekꞌan chiwaltojan teyet tiꞌ, maẍtaj Comam Dios chiakꞌni walaꞌtojan. Hacaꞌojtam mach chintxuman yet chiwalnitojan teyet, yuto ton̈e chiwican̈ inbahan chiwalnitojan huneꞌ tiꞌ.
17 Anamaramaim ora’ara’aten ana tur anao i men Regah ana kokomaim ayu ao’omih, iti tur i hai not meyemeye hai tur.
18 Tzetcꞌa ebnaj chican̈ isba yin̈ tzet chiswatxꞌe, haquintuꞌan chiwican̈ hanicꞌo inbahan hacaꞌ chute ebnaj tuꞌ.
18 Baise sabuw afa abistan hisisinaf isan hina’ora’ara’at na’at, ayu auman boro anao ra’ara’at.
19 Caw helanex heyalni, yajaꞌ cheyakꞌ techaho tzet chal ebnaj mach cꞌulo tzet chiswatxꞌe teyin̈.
19 Kwa taiyuw i notayah anababatun, naatu imih sabuw hai not meyemeye bairi yasisiramaim kwabita’ay.
20 Ay ebnaj chexlan̈ni yu heyakꞌni chejaꞌ heba tet, cat yinicanicꞌo ebnaj sunil tzet ayex. Caw yahawilxa chute isba ebnaj teyin̈, chexyakꞌnipaxo subchaho ebnaj. Chexisyahni ebnaj, chiocpaxo yin̈ isnabal ebnaj ispakꞌnilto hesat. Wal hex tiꞌ xin cheyakꞌ techaho sunil tzet chexyute ebnaj tuꞌ.
20 Na’atube sabuw afa bairi kwaita’ay dibur kwamatar, taiyuwin kususur wan i’iyon o yumat ifafar.
21 Wal xin chintxꞌixwihan walnitojan teyet yuto han̈on̈tiꞌan̈ caw tzꞌon jute cobahan̈ texol, mach hacaꞌ yute isba ebnaj tuꞌ teyin̈.
21 Ayu au biya’ohow, nati isan i anababatun ririmit sawar sinaf isan na’atube atao kwatanowar.
22 Ebnaj tuꞌ Hebreo ebnaj, haquinpaxtuꞌan Hebreo inan; Israel ebnaj, haquinpaxtuꞌan, Israel inan; yin̈ naj Abraham titna ebnaj, haquinpaxtuꞌan, yin̈ naj Abraham tuꞌ titnajinpaxojan.
22 I anababatun Hebrew ma’anih? Ayu auman Hebrew orot. I Israel sabuw? Ayu auman Israel orot. I Abraham ana a’agir sabuw? Ayu auman Abraham ana agir orot.
23 Ischejab Comam Cristo ye ebnaj yalni, walinan xin ecꞌbalto ischejab Comam wehan sata ebnaj. Hayet chiwalnitojan huntekꞌan tiꞌ teyet hacaꞌojtam mach chintxuman yin̈ tzet chiwalan. Wal hanintiꞌan caw ecꞌbalxa chinmunlahan sata ebnaj, txꞌiꞌalxa el chinalaxictojan yul preso sata ebnaj. Ecꞌbalxapaxo el chinmakꞌlaxan sata ebnaj, txꞌiꞌalxa el xin chielico incaman.
23 Iban Keriso ana akir sabuw? Iti tur ao’o ana nowarin i boun hai not en te’o na’atube. Baise ayu i akir wairafu gewasu men i na’atube! Ayu abow atetebon, ayu mar moumurin maiyow dibur arun, mar moumurin maiyow murab fokarinamaim hiwabiru, naatu mar moumurin maiyow kafa’imo hita’asbunu. Anayabin ayu Keriso isan abowabow.
24 Howel quinismakꞌan ebnaj wet Israelan, treinta y nueve tzꞌum wijan yu ebnaj hunta el.
24 Mar etei five Jew hai ukwarih hibuwu hirabu. Mar ta’ita’imon hirarabu etei 39 biyau hitatakiyakiy hiruruseben.
25 Oxel xin alaxayto teꞌ cꞌax win̈an, hunel xin quinkꞌojlaxcan̈an. Yet wecꞌan yin̈ inbelan, oxel to teꞌ barco yich hayet ayinicojan yul teꞌ. Ay hunel tiꞌ xin, huneꞌ tzꞌayic yeb huneꞌ akꞌbal ayinicojan yiban̈ ha haꞌ yuto tocano teꞌ barco yich haꞌ.
25 Mar tounu ayu auramaim hirabu naatu mar ta’imon kabayamaim hirouwou’uru, mar tounu wa tafofor riy yan are naatu veya ta’imon anafofonin riy yan ain earuwu aremor. |alt="Paul stoned" src="cn01965B.tif" size="col" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="2 Corinthians 11.25"
26 Mach isbi hayel quinecꞌan yin̈ inbelan. Ay bay quinelicojan quinyijnitojan ha haꞌ, ay bay quinelicojan incaman yu ebnaj elkꞌom, yeb yul iskꞌab wet con̈oban, yebpaxo yul iskꞌab anma nan con̈obal. Aypaxo bay quinelicojan incaman yulaj con̈ob yeb yulaj beh, yeb yiban̈ haꞌ mar, yeb xin caw quinelicojan incaman yul iskꞌab ebnaj ton̈e chisbalico isba juẍtajoj.
26 Ayu mar moumurin maiyow efamaim aremor kakafih isou himatar, harew gagamih hititit kafa’imo ata’atomatom atamorob, naatu bainoyah kafa’imo hitarabu hitabainuwu. Ayu taiyuwu au sabuw Jew ma’anih naatu Ufun Sabuw kafa’imo hitarabu hiti’a’afiyu, bar oto’otowen gagamin wanawanan ama’am kafa’imo hitarabu, naatu arar yan anan kakafin kafa’imo atatita’ur, riy yan kafa’imo ata’atomatom ata morob, naatu taituwat baifufuwenayah kafa’imo hitarabu hiti’a’afiyu.
27 Ay bay caw quinsiquihan inmunlahan, wakꞌlenan isyaꞌtajil. Txꞌiꞌal el mach quinwayan, ay bay wijlehan n̈ohchahilal, yeb tajintiꞌal. Txꞌiꞌal el mach quinwaꞌhan. Ay bay xin wetapaxo incꞌulan yu chew, yeb txꞌiꞌal el quincancanojan man̈ xilkꞌapehal.
27 Foyab atatarakair naatu bowabow fokarih maiyow wanawanah arun abow. Gugumin wanawanah men ainu’in gewas, naatu harewamih sikou mamah naatu bayumih amorob, yakukur eanu naatu biyau asire ain.
28 Mach han̈cꞌan̈eho huntekꞌan isyaꞌtajil tuꞌ wakꞌlenan, wal xin ayn̈eticꞌaco yin̈ incꞌulan yin̈ ebnaj juẍtaj ay yul hunun con̈ob.
28 Sawar afa isou himatar, baise boro men anao kwananowar. Ayu mar etei fokarin maiyow airi abitar baise au not gagamin i Kirisiyan sabuw isah anotanot mi’itube hibow tenan.
29 Yuto ta ay hunu mac maẍto chiyikꞌ yip yin̈ yet Comam caw chiwikꞌ biscꞌulalan yin̈, hacaꞌtan̈e maẍto chiwikꞌpaxo wipan chute innanihan. Ta ay ebnaj chietaxto isnabal yu hunuxa maca, caw chitac incꞌulan.
29 Anamaramaim yait eriririm, ayu men ariririm, naatu yait ta bowabow kakafin bonawiy isisinaf, ayu wanawana’umaim men ea’earah o so’aso’ar eyey.
30 Ta caw yilal chiwican̈ inbahan, chimwican̈ inbahan yin̈ huntekꞌan lan̈an walnitiꞌan, yuto haꞌ huntekꞌan tiꞌ chiyeniloj tato machi bin wipan.
30 Ayu anao ra’ara’at na’at, basit sawar abistanamaim iwa’an ariririm boro ni’obaiyu ana’ora’ara’at.
31 Haꞌ Comam Dios, Ismam Comam Jesucristo, haꞌ ay yet yalaxico ismay yin̈ sunilbal tiempo, caw yohta Comam tato caw yel chiwalan.
31 God naatu Regah Jesu Keriso Tamah i wabin tanabora’ara’ah wanatowan! God so’ob ayu men abifuwen.
32 Yet hunel, yet ayinicꞌojan yul con̈ob Damasco, ischejni naj gobernador chimunla yinta naj rey Aretas tato chioc ismajomal istiꞌ hunun ispultahil chꞌen cꞌub hoyanico yin̈ con̈ob tuꞌ yun̈e intzablaxayojan.
32 Anamaramaim ayu Damascus hihirfutu ama’am, aiwob orot Aretas gawan gagamin sorodiy sabuw uwih bar oto’otowen wabin Damasenes ana etawan awan hima’uh hima hikakaif. Ayu atatitit hitabuwu hitafatumu isan.
33 Yajaꞌ quinalaxaytojan yul huneꞌ motx yu huntekꞌan ebnaj juẍtaj, walaxiltijan yul isventanahil chꞌen cꞌub tuꞌ. Hac tuꞌ yu incolchahan yul iskꞌab naj gobernador tuꞌ.
33 Baise kaifetamaim hiwanu faf ana sou’uwat murabamaim hiruru ara’iy naatu uman wanawananane asorabon abihir. Paul kaifet wanawanan hiruru ere’er|alt="Letting Paul down in basket" src="CN01937b.TIF" size="col" loc="2Co 11.33" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="11.33"

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.