1 Coríntios 12
Teoso Ka Yama Hani (JAA) vs AAI
1 Teoso ka yama okomina okibone, e ahi naro, te watohabonehe.
1 Boun i kwa Anun Kakafiyin ana usar isan kwabibat i anao kwananowar. Taitu ayu men akokok kwa aur kasiy na’atube nama’amih.
2 Kirisito te watori ya mata yati hiri ni teoso me tohaha me te yobi kanehemete te amake, me ati watara mati, tera me keyeha te. Afa yama te watoke.
2 Kwanaso’ob kwa baikirisiyana’e, Eteni kwama’am ana veya, wagabur hibonawiy a ef kwawasa’ir kwatit sawar inu’inuwih kwakwafirih.
3 Makoni te narabo nima okibone. "Sesowi hiyakara", me ati na Teoso Kanamori ati me kaminakere. "Sesowi e ka Hiti amaka", me ati na Teoso Kanamori ati me kaminake.
3 Isan imih a tur ao’owen, orot yait God Anunin tatargabuw men karam boro Jesu nao raraf, naatu orot yait wanawananamaim Anun Kakafiyin men ema’am boro men karam naorereb, “Jesu i Regah.”
4 — ausente —
4 Usar i yumatan yumatan, baise Anunin i ta’imon efafaram.
5 — ausente —
5 Bowabow i yumatan ta ta tabowabow, baise Regah i ta’imon isan tabowabow.
6 Teoso yama yoro tokana ya e ati boti hiri kite amaka, e nafi. Teoso ta oharika.
6 Bowabow hai fair i yumatah ta ta tabowabow, baise God ta’imon bowabow ana fair orot ta’ita’imon wanawanahimaim faram tebowabow.
7 Yama yoro tokana ya Teoso Kanamori era hiri kite amaka, e one me e narifabone e.
7 Orot ta’ita’imon biyahimaim Anun Kakafiyin ana taragub ef tata’ane ebirerereb saise sabuw etei hina’itin ana baigegewasin hinab.
8 Owa Teoso Kanamori hikanawanebonaka, yama watohibonaha, hikaminahabonehe.
8 Anunin orot ta isan boro ukwar rerekab ana usar nitin, naatu orot ta boro not so’ob ana usar nitin.
9 Owa Teoso kitehimona ati nebonaka, fare Teoso Kanamori ehene. Owa era nanakitama toha nebonaka, Teoso Kanamori ehene. Teoso Kanamori ta oharika.
9 Anun ta’imonaban orot ta isan boro baitumatum ana usar nitin, naatu orot ta boro sabuw baiyawasih isan ana usar nitin.
10 Owa yama namohibonaka, Teoso Kanamori ehene. Owa Teoso ati kaminebonaka. Owa me ati mite yama siba nebonaka Teoso Kanamori ati tabiyo. Owa me one ati ya ati tohawebonaka. Teoso Kanamori ehene owa me ati kaminebonaka, me ati hihiya na me ati.
10 Orot ta ina’inan fokarih sinaf isan ana fair boro nitin, orot ta boro dinabatur orereb isan ana usar nitin, naatu orot ta boro turobe baifuwen hairi orereb yamutufurin isan ana usar nitin. Orot ta menan botabirin tur ta o isan ana usar boro nitin, orot ta tur koubuna isan usar boro nitin.
11 Afa yama nafi Teoso Kanamori ehene amaka, ohariari. E nafi ati boti hiri kite amaka, fare ati ya.
11 Baise iti bowabow etei i God Anunin ta’imon akisinamo sawar etei esisinaf, naatu i ana kokomaim usar orot babin ta ta rubinih ebitih.
12 E kote tamake, kobobo naro, e abono oharia e. E abono nima e te e amake, Kirisito ka me e.
12 Biyat ana itinin i men ta’imonamaim wowab yenamih, baise yow kusisib an moumurih na’in, naatu kukusisib i moumurih, baise biyat i ta’imon maiyow. Keriso ana’itinaban nati na’atube.
13 E tamaha e iibofarisa e ohariwahamate amake, e abono nima e na e. Teoso Kanamori ehene soteo me toha, soteo me amara me toha, yama aahi me toha, yama aahi me amara me toha, na me e amake. Teoso Kanamori fare ta te amaka e nafi ni ya.
13 Ana itinin i ta’imon. O Jew orot, o Greek orot, akir orot, roufamen orot, it etei i Anunin ta’imonamaim bapataito tabai biyat ta’imon matar, naatu God Anunin ta’imon ayubit ana harew dogorotamaim isuwaire.
14 E abono kote oharitera amake. E kote tamate amake, kobobo naro.
14 Biyat i men ta’imon wowab yen biyat tutufin mataramih, baise famen moumurin na’in na ikokofan biyat matar.
15 E teme ati yana nibana, ati e naro ahi: "E abono kote ama okere, e yehe ama ora owa", ati naba ama? E teme ati e ni ya e abono kote tohamarahaba ama? E abono kote tohasa naboneke.
15 Naatu at iti na’atube nao, “Ayu i men o uma, imih ayu men o biya turin.” Nati na’atube nao men karam boro akisin nabin nabat.
16 E warabo ati yana naba ama, ati e naro ahi: "E abono kote ama okere, e noko korone ama ori karo", ati naba ama? E warabo ati e na e kote tohamarahaba ama? E abono kote tohasa naboneke.
16 Naatu tainit nao, “Ayu i men o mata, imih men o biya turin.” Nati na’at nao i men karam boro akisin nabin nabat.
17 E abono nafi e noko korone hinama tohi ya, himata ya me ati e mitaribe? E abono nafi e warabo hinama tohi ya himata ya yama mahi e hisi ribe?
17 Naatu biyat tutufin etei i matatawat tama’am na’at, tur boro mi’itube tatanowar? Naatu biyat tutufin etei tainitawat tama’am na’at, sawar yamurih boro mi’itube tatayon?
18 Teoso e abono kote nafi kobobo nite amaka, fare ati ya.
18 Baise boun tama’am kwana’itin, God biyat etei yakitifuw gewas, ta’ita’imon hai efanamaim ya, ikokofan wowab yen biyat matar.
19 E abono kote oharia e tohi ya himata nima e abono ribe?
19 Biyat wowowab ana itinin ta’imon tama’am na’at, biyat ana itinin boro ai’ab.
20 E abono kote tamaha kobobo na e abono oharia amake.
20 Imih biyat i yow kukusisib ana itinin moumurih na’in, baise an i ta’imon.
21 E noko korone e yehe hiyaraba ama, ati e naro ahi: "Tiwa onofama okere", ati naba ama? E tati ati e naba ama ahi, e teme hiyararo: "Tera onofama okere", ati naba ama?
21 Isan imih matat men karam umat isan nao, “Ayu o a baibais men akokok,” na’atube ukwarit men karam at isan nao, “Ayu o a baibais men akokok.”
22 E abono kote kitara ta e nofake mata ya.
22 En baise, biyat turin ririmin tarouw tao’o men karam boro tanakusair, nati i biyat ana fair turin.
23 E abono kote aamosa raba na e kakatomate e amake mata ya, e abono kote namohinara toha naro.
23 Naatu biyat turin isan tanotanot i men hai yabin auman, biyat nati i tabi’abur gewas, naatu biyat turin wabih su’ubin isan awat ihihiririy, ana kaifin i wa’iwa’irin.
24 E abono kote aamosa na kakatomi yokana e toharaboneke. Teoso era yoro tokaniwamerika, e abono kote kobobo ni nima. E ka one me aamosa raba na mera kakatomate amaka mata ya,
24 Biyat turin men bai’usin gewas isan tanotanotamih, baise biyat tutufin etei God ita’imon wowab ikawarafut, saise biyat turin ta’itin yabin en tao’o i auman tanabora’ah.
25 e abe mono ribone karo. E abe nofahabone ati nareka, fara e nafi.
25 Saise biyat men nagam nakuseb, baise famefamen etei taiyuwih hinibit aba’abar yabowamaim hinibaibaisbonen hinama.
26 E ka owa yama hiyara karime ya e nafi yawahabone eke. E ka owa me kahiyari ya e nafi yayai nabone eke.
26 Biyat turin ebi’akir biyat tutufin etei ni’akir, biyat turin ebiyasisir biyat tutufin etei ana yasisir hinafaram.
27 Kirisito abono nafi me te amake. Kirisito abono kote me te tohake, te nafi.
27 Naatu boun kwa etei i Keriso biyan, naatu kwa ta’ita’imon i biyan turin kwamatar.
28 Teoso tera yoro tokaniwamerika, Kirisito ka mebone me te. Teoso ka yoyose me tai toha, me nowati ya Teoso ati kakamina me yotoha, me nowati ya era kakanawana me toha, me nowati ya yama nanamo me toha, me nowati ya era nanakitama me toha, me nowati ya era nanarifa me toha, me nowati ya era yoyose me toha, me nowati ya me one ati ya me ati tohawa me toha, nineke.
28 God ana Ekaleisia wanawanan sabuw hai efan ya, wantoro’ot, tur abarayah, bairou’abin dinab oro’orot, baitounin bai’obaiyenayah, imaibo ina’inan sinafuyah, sawusawuwih baiyawasihiyah, sabuw afa baibaisihiyah, bowabow hai yamutufurenayah, naatu menah botabirin tur ta ta oyah, etei hai usar faramih hai efan ya.
29 Me nafi amakere, Teoso ka yoyose mati. Me nafi amakere tasa, Teoso ati kakamina mati. Me nafi amakere tasa, era kakanawana mati. Me nafi amakere tasa, yama nanamo mati.
29 Orot etei boro men hinan tur abarayah hinamatar, o dinab orot hinamatar, o bai’obaiyenayah hinamatar, o fair hinab ina’inan sinafuyah hinamatar,
30 Me nafi amakere tasa, era nanakitama mati. Me nafi amakere tasa, me one ati ya me ati tohawa mati. Me nafi amakere, me ati kakamina mati, me ati hihiya na me ati.
30 o sawow yumatah ta ta baiyawasihiyah, o menah botabirin tur ta ta oyah, o tur botabirin koubuna’ayah. En baise etei ata usar ta ta tabai.
31 Yama tai tohaha hiri ni te watohabone onahara oke. Hawi one okomina okibone mata, amosaro mata ya.
31 Imih dogor wanawanan o a kok gagamin a usar menatan inab inabowabow i akisin kunuwih kubai.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.