Salmos 37

Bayịburu Izii (IZZ) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 G'ọnodu ndu eme ẹjo-ememe
1 Não se aborreça por causa dos homens maus e não tenha inveja dos perversos;
2 Kẹle ọ tọ dụkwa
2 pois como o capim logo secarão, como a relva verde logo murcharão.
3 Dakobe Chipfu; meje iphe,
3 Confie no Senhor e faça o bem; assim você habitará na terra e desfrutará segurança.
4 Nọdukwa Chipfu l'ẹka tee
4 Deleite-se no Senhor, e ele atenderá aos desejos do seu coração.
5 Woru iphemiphe, iime
5 Entregue o seu caminho ao Senhor; confie nele, e ele agirá:
6 Oo-me g'apfụbekoto nkengu
6 Ele deixará claro como a alvorada que você é justo, e como o sol do meio-dia que você é inocente.
7 Zẹkpoepho kụpya l'ẹka
7 Descanse no Senhor e aguarde por ele com paciência; não se aborreça com o sucesso dos outros, nem com aqueles que maquinam o mal.
8 G'ẹhu te eghujekwa ngu eghu;
8 Evite a ira e rejeite a fúria; não se irrite: isso só leva ao mal.
9 Kẹle ndu anọduje eme
9 Pois os maus serão eliminados, mas os que esperam no Senhor receberão a terra por herança.
10 Ọ tọ dụdu g'ọo-nọ-beru
10 Um pouco de tempo, e os ímpios não mais existirão; por mais que os procure, não serão encontrados.
11 Ọo ndu dụ àgù bẹ mgboko-a
11 Mas os humildes receberão a terra por herança e desfrutarão pleno bem-estar.
12 Ndu ẹjo-iphe achị ẹjo
12 Os ímpios tramam contra os justos e rosnam contra eles;
13 Ọlobuele-a ọchi bẹ Chipfu
13 o Senhor, porém, ri dos ímpios, pois sabe que o dia deles está chegando.
14 Ndu ẹjo-iphe mịtaru ogu-echi
14 Os ímpios desembainham a espada e preparam o arco para abaterem o necessitado e o pobre, para matarem os que andam na retidão.
15 Obenu l'ogu-echi phẹ
15 Mas as suas espadas lhes atravessará o coração, e os seus arcos serão quebrados.
16 Nwiphe, abadu ishi,
16 Melhor é o pouco do justo do que a riqueza de muitos ímpios;
17 Kẹle ndu ẹjo-iphe bẹ aa-nafụ
17 pois o braço forte dos ímpios será quebrado, mas o Senhor sustém os justos.
18 Chipfu maru gẹ ndu ụta
18 O Senhor cuida da vida dos íntegros, e a herança deles permanecerá para sempre.
19 Teke eeje iphe-ẹhuka;
19 Em tempos de adversidade não ficarão decepcionados; em dias de fome desfrutarão fartura.
20 Obenu lẹ ndu ẹjo-iphe
20 Mas os ímpios perecerão; Os inimigos do Senhor murcharão como a beleza dos campos; desvanecerão como fumaça.
21 Ndu ẹjo-iphe abụjeru;
21 Os ímpios tomam emprestado e não devolvem, mas os justos dão com generosidade;
22 Ọo ndu Chipfu gọru
22 aqueles que o Senhor abençoa receberão a terra por herança, mas os que ele amaldiçoa serão eliminados.
23 Ọo Chipfu anọduje akpọ-ziru
23 O Senhor firma os passos de um homem, quando a conduta deste o agrada;
24 Ụpfu -dụkpoo ya nụ;
24 ainda que tropece, não cairá, pois o Senhor o toma pela mão.
25 Mu shikwa teke mu bụ nwata
25 Já fui jovem e agora sou velho, mas nunca vi o justo desamparado, nem seus filhos mendigando o pão.
26 Onye pfụberekoto anọduje eme
26 Ele é sempre generoso e empresta com boa vontade; seus filhos serão abençoados.
27 Gbakụtaru eme ẹjo-ememe azụ;
27 Desvie-se do mal e faça o bem; e você terá sempre onde morar.
28 Chipfu bẹ ọ dụ ree
28 Pois o Senhor ama quem pratica a justiça, e não abandonará os seus fiéis. Para sempre serão protegidos, mas a descendência dos ímpios será eliminada;
29 Ndu pfụberekoto e-mechaa
29 os justos herdarão a terra e nela habitarão para sempre.
30 Opfu, eshije onye pfụberekoto
30 A boca do justo profere sabedoria, e a sua língua fala conforme a justiça.
31 Iphe, adụje iya l'obu
31 Ele traz no coração a lei do seu Deus; nunca pisará em falso.
32 Ndu ẹjo-iphe ejeje ewoha
32 O ímpio fica à espreita do justo, querendo matá-lo;
33 Obenu lẹ Chipfu te ekwejedu
33 mas o Senhor não o deixará cair em suas mãos, nem permitirá que o condenem quando julgado.
34 Nọdukpoepho kwabẹru
34 Espere no Senhor e siga a sua vontade. Ele o exaltará, dando-lhe a terra por herança; quando os ímpios forem eliminados, você o verá.
35 Mu hụmajewaru onye bụ
35 Vi um homem ímpio e cruel florescendo como frondosa árvore nativa,
36 Obenu l'ọ tọ dụdu g'a
36 mas logo desapareceu e não mais existia; embora eu o procurasse, não pôde ser encontrado.
37 Lenaa ndu ụta adụdu
37 Considere o íntegro, observe o justo; há futuro para o homem de paz.
38 Obenu lẹ ndu emeswe
38 Mas todos os rebeldes serão destruídos; futuro para os ímpios, nunca haverá.
39 Ọo Chipfu adzọtaje ndu
39 Do Senhor vem a salvação dos justos; ele é a sua fortaleza na hora da adversidade.
40 Mbụ lẹ Chipfu eyejeru phẹ
40 O Senhor os ajuda e os livra; ele os livra dos ímpios e os salva, porque nele se refugiam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 37, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.