Salmos 37
Bayịburu Izii (IZZ) vs NAA
1 G'ọnodu ndu eme ẹjo-ememe
1 Não se irrite por causa dos malfeitores, nem tenha inveja dos que praticam a iniquidade.
2 Kẹle ọ tọ dụkwa
2 Pois em breve eles secarão como a relva e murcharão como a erva verde.
3 Dakobe Chipfu; meje iphe,
3 Confie no Senhor e faça o bem; habite na terra e alimente-se da verdade.
4 Nọdukwa Chipfu l'ẹka tee
4 Agrade-se do Senhor , e ele satisfará os desejos do seu coração.
5 Woru iphemiphe, iime
5 Entregue o seu caminho ao confie nele, e o mais ele fará.
6 Oo-me g'apfụbekoto nkengu
6 Fará com que a sua justiça sobressaia como a luz e que o seu direito brilhe como o sol ao meio-dia.
7 Zẹkpoepho kụpya l'ẹka
7 Descanse no Senhor e espere nele; não se irrite por causa daquele que prospera em seu caminho, por causa do que realiza os seus maus desígnios.
8 G'ẹhu te eghujekwa ngu eghu;
8 Deixe a ira, abandone o furor; não se irrite; certamente isso acabará mal.
9 Kẹle ndu anọduje eme
9 Porque os malfeitores serão exterminados, mas os que esperam no
10 Ọ tọ dụdu g'ọo-nọ-beru
10 Mais um pouco de tempo, e já não existirão os ímpios; você procurará no lugar onde eles estavam e não os encontrará.
11 Ọo ndu dụ àgù bẹ mgboko-a
11 Mas os mansos herdarão a terra e terão alegria na abundância de paz.
12 Ndu ẹjo-iphe achị ẹjo
12 Os ímpios fazem planos contra os justos e contra eles rangem os dentes.
13 Ọlobuele-a ọchi bẹ Chipfu
13 O Senhor dá risada dos ímpios, pois vê que o dia deles está chegando.
14 Ndu ẹjo-iphe mịtaru ogu-echi
14 Os ímpios puxam da espada e preparam o arco para abater os pobres e necessitados, para matar os que trilham o reto caminho.
15 Obenu l'ogu-echi phẹ
15 Mas a espada deles lhes atravessará o próprio coração, e os seus arcos serão despedaçados.
16 Nwiphe, abadu ishi,
16 Mais vale o pouco do justo que a abundância de muitos ímpios.
17 Kẹle ndu ẹjo-iphe bẹ aa-nafụ
17 Pois os braços dos ímpios serão quebrados, mas os justos, o
18 Chipfu maru gẹ ndu ụta
18 O Senhor conhece os dias dos íntegros; a herança deles permanecerá para sempre.
19 Teke eeje iphe-ẹhuka;
19 Não serão envergonhados nos tempos difíceis e nos dias da fome se fartarão.
20 Obenu lẹ ndu ẹjo-iphe
20 Os ímpios, no entanto, perecerão, e os inimigos do como as mais belas pastagens: desaparecerão, como desaparece a fumaça.
21 Ndu ẹjo-iphe abụjeru;
21 O ímpio pede emprestado e não paga; o justo, porém, se compadece e dá.
22 Ọo ndu Chipfu gọru
22 Aqueles a quem o Senhor abençoa possuirão a terra; e serão exterminados aqueles a quem ele amaldiçoa.
23 Ọo Chipfu anọduje akpọ-ziru
23 O Senhor firma os passos do homem bom e se agrada do seu caminho;
24 Ụpfu -dụkpoo ya nụ;
24 se cair, não ficará prostrado, porque o o segura pela mão.
25 Mu shikwa teke mu bụ nwata
25 Fui moço e agora sou velho, porém jamais vi o justo desamparado, nem a sua descendência a mendigar o pão.
26 Onye pfụberekoto anọduje eme
26 É sempre compassivo e empresta, e a sua descendência será uma bênção.
27 Gbakụtaru eme ẹjo-ememe azụ;
27 Afaste-se do mal e pratique o bem, e a sua morada será perpétua.
28 Chipfu bẹ ọ dụ ree
28 Pois o Senhor ama a justiça e não desampara os seus santos. Serão preservados para sempre, mas a descendência dos ímpios será exterminada.
29 Ndu pfụberekoto e-mechaa
29 Os justos herdarão a terra e nela habitarão para sempre.
30 Opfu, eshije onye pfụberekoto
30 Da boca do justo procede sabedoria, e a sua língua fala o que é justo.
31 Iphe, adụje iya l'obu
31 No coração, ele tem a lei do seu Deus; os seus passos não vacilarão.
32 Ndu ẹjo-iphe ejeje ewoha
32 O perverso espreita o justo e procura tirar-lhe a vida.
33 Obenu lẹ Chipfu te ekwejedu
33 Mas o Senhor não o deixará nas mãos do perverso, nem o condenará quando for julgado.
34 Nọdukpoepho kwabẹru
34 Espere no Senhor e ande nos seus caminhos; ele o exaltará para que você herde a terra; você verá quando os ímpios forem exterminados.
35 Mu hụmajewaru onye bụ
35 Vi um ímpio prepotente expandir-se como um cedro do Líbano.
36 Obenu l'ọ tọ dụdu g'a
36 Passei, e eis que havia desaparecido; procurei-o, e já não foi encontrado.
37 Lenaa ndu ụta adụdu
37 Observe aquele que é íntegro e reto; porque o futuro dele será de paz.
38 Obenu lẹ ndu emeswe
38 Quanto aos transgressores, serão todos destruídos; a descendência dos ímpios será exterminada.
39 Ọo Chipfu adzọtaje ndu
39 Mas a salvação dos justos vem do ele é a fortaleza deles em tempos de angústia.
40 Mbụ lẹ Chipfu eyejeru phẹ
40 O Senhor os ajuda e os livra; livra-os dos ímpios e os salva, porque nele buscam refúgio.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 37, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.