Salmos 35

Bayịburu Izii (IZZ) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Gụbe Chipfu; ndu etso mu
1 Pleiteia, SENHOR, com aqueles que pleiteiam comigo; peleja contra os que pelejam contra mim.
2 Gbalihu; chịta ngwọgu;
2 Pega do escudo e da rodela, e levanta-te em minha ajuda.
3 Palia arwa ngu;
3 Tira da lança e obstrui o caminho aos que me perseguem; dize à minha alma: Eu sou a tua salvação.
4 Gẹ ndu achọ ụzo, ẹphe e-shi
4 Sejam confundidos e envergonhados os que buscam a minha vida; voltem atrás e envergonhem-se os que contra mim tentam mal.
5 G'ẹphe dụ g'ẹswa ereshi,
5 Sejam como a moinha perante o vento; o anjo do Senhor os faça fugir.
6 G'ụzo phẹ gbakọtakwa
6 Seja o seu caminho tenebroso e escorregadio, e o anjo do Senhor os persiga.
7 Eshinu ọ dụdu iphe, mu meru
7 Porque sem causa encobriram de mim a rede na cova, a qual sem razão cavaram para a minha alma.
8 g'ọla-l'iswi tụkwaa phẹ
8 Sobrevenha-lhe destruição sem o saber, e prenda-o a rede que ocultou; caia ele nessa mesma destruição.
9 Ọo ya bụ gẹ mu etee ẹswa
9 E a minha alma se alegrará no Senhor; alegrar-se-á na sua salvação.
10 Mu e-gudekpọo obu mu g'ọ
10 Todos os meus ossos dirão: Senhor, quem é como tu, que livras o pobre daquele que é mais forte do que ele? Sim, o pobre e o necessitado daquele que o rouba.
11 Ndu ẹjo-ekebe wulihuru ebo
11 Falsas testemunhas se levantaram; depuseram contra mim coisas que eu não sabia.
12 Ẹphe gude ẹjo-ememe pfụa
12 Tornaram-me o mal pelo bem, roubando a minha alma.
13 Obenu lẹ teke iphe-ememe shi
13 Mas, quanto a mim, quando estavam enfermos, as minhas vestes eram o saco; humilhava a minha alma com o jejum, e a minha oração voltava para o meu seio.
14 Mu nọdu aghaphe egbu
14 Portava-me como se ele fora meu irmão ou amigo; andava lamentando e muito encurvado, como quem chora por sua mãe.
15 Obenu l'opfu dụru mbẹdua;
15 Mas eles com a minha adversidade se alegravam e se congregavam; os abjetos se congregavam contra mim, e eu não o sabia; rasgavam-me, e não cessavam.
16 Ndu gudewaa echi ndu ọzo
16 Com hipócritas zombadores nas festas, rangiam os dentes contra mim.
17 Gụbe Chipfu; ?bụ teke ole bẹ
17 Senhor, até quando verás isto? Resgata a minha alma das suas assolações, e a minha predileta dos leões.
18 Ọ bụru l'ẹka ọha l'ophu
18 Louvar-te-ei na grande congregação; entre muitíssimo povo te celebrarei.
19 B'ekwekwa gẹ ndu ọhogu mu
19 Não se alegrem os meus inimigos de mim sem razão, nem acenem com os olhos aqueles que me odeiam sem causa.
20 Kẹle ẹphe te epfujedu opfu
20 Pois não falam de paz; antes projetam enganar os quietos da terra.
21 Ẹphe sarụ ọnu galaba wata
21 Abrem a boca de par em par contra mim, e dizem: Ah! Ah! os nossos olhos o viram.
22 Ọle gụbe Chipfu hụmanuru-a
22 Tu, Senhor, o tens visto, não te cales; Senhor, não te alongues de mim:
23 Tehu etehu; kwolihurọ bya
23 Desperta e acorda para o meu julgamento, para a minha causa, Deus meu e Senhor meu.
24 Gude apfụbekoto nkengu
24 Julga-me segundo a tua justiça, Senhor Deus meu, e não deixes que se alegrem de mim.
25 Te kwekwa g'ẹphe rịa l'obu
25 Não digam em seus corações: Ah! alma nossa! Não digam: Nós o havemos devorado.
26 G'iphe, bụkpoo ndu ete ẹswa
26 Envergonhem-se e confundam-se à uma os que se alegram com o meu mal; vistam-se de vergonha e de confusão os que se engrandecem contra mim.
27 Gẹ ndu ele ẹnya g'a haarụ
27 Cantem e alegrem-se os que amam a minha justiça, e digam continuamente: O Senhor seja engrandecido, o qual ama a prosperidade do seu servo.
28 Ọo ya bụ; mu egude ọnu
28 E assim a minha língua falará da tua justiça e do teu louvor todo o dia.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.