Provérbios 7

Bayịburu Izii (IZZ) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Nwa mu; meje olu mu!
1 Meu filho, guarda minhas palavras, conserva contigo meus preceitos. Observa meus mandamentos e viverás.
2 Ị -nọdu emewaa iphe,
2 Guarda meus ensinamentos como a pupila de teus olhos.
3 Gbaru iya l'ẹka g'ọ bụru
3 Traze-os ligados aos teus dedos, grava-os em teu coração.
4 Kua mmamiphe nwune
4 Dize à sabedoria: Tu és minha irmã, e chama a inteligência minha amiga,
5 Ọo phẹ a-nọdu ephufuje ngu
5 para que elas te guardem da mulher alheia, da estranha que tem palavras lúbricas.
6 A sụ ngu lẹ-a; mu gbẹ lẹ
6 Estava eu atrás da janela de minha casa, olhava por entre as grades.
7 mu hụma l'echi ẹka ndu
7 Vi entre os imprudentes, entre os jovens, um adolescente incauto:
8 Yẹbedua tsoru gbororo eje
8 passava ele na rua perto da morada de uma destas mulheres e entrava na casa dela.
9 Teke ono bụ ụzenyashi;
9 Era ao anoitecer, na hora em que surge a obscuridade da noite.
10 Tọbudu iya bụ; nwanyị lanụ
10 Eis que uma mulher sai-lhe ao encontro, ornada como uma prostituta e o coração dissimulado.
11 Nwanyị ọbu bẹ anọduje
11 Inquieta e impaciente, seus pés não podem parar em casa;
12 Teke i shiru ụzo gbororo;
12 umas vezes na rua, outras na praça, em todos os cantos ela está de emboscada.
13 Noo ya; ọ bya eduta
13 Abraça o jovem e o beija, e com um semblante descarado diz-lhe:
14 “Anụ, mu bọtaru lẹ
14 Tinha que oferecer sacrifícios pacíficos, hoje cumpri meu voto.
15 Ọo iphe ono meru g'o gude
15 Por isso saí ao teu encontro para te procurar! E achei-te!
16 Iphe-azẹe mu bẹ mu
16 Ornei minha cama com tapetes, com estofos recamados de rendas do Egito.
17 Iphe-azẹe mu bẹ mu
17 Perfumei meu leito com mirra, com aloés e cinamomo.
18 Bya g'anyi zẹe l'ibe mu
18 Vem! Embriaguemo-nos de amor até o amanhecer, desfrutemos as delícias da voluptuosidade;
19 Ji mu ta anọkwa l'unuphu.
19 pois o marido não está em casa: partiu para uma longa viagem,
20 Ẹda, ooyeje okpoga bẹ
20 levou consigo uma bolsa cheia de dinheiro e só voltará lá pela lua cheia.
21 O gudeẹpho epfu opfu
21 Seduziu-o à força de palavras e arrastou-o com as lisonjas de seus lábios.
22 Teke ono teke ono o phukuru
22 Põe-se ele logo a segui-la, como um boi que é levado ao matadouro, como um cervo que se lança nas redes,
23 jasụ apfụ bụru iya lẹ
23 até que uma flecha lhe traspassa o fígado, como o pássaro que se precipita para o laço sem saber que se trata dum perigo para sua vida.
24 Ntamanụ-a; unubẹ ụnwu mu;
24 E agora, meus filhos, ouvi-me, prestai atenção às minhas palavras.
25 Unu te ewojekwaru obu unu
25 Que vosso coração não se deixe arrastar para seguir essa mulher, nem vos extravieis em suas veredas,
26 Kẹle ikpoto nemadzụ bẹ
26 porque numerosos são os feridos por ela e considerável é a multidão de suas vítimas.
27 Ụlo iya bụ gbororo ụzo
27 Sua casa é o caminho da região dos mortos, que conduz às entranhas da morte.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.