Provérbios 3

Bayịburu Izii (IZZ) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Nwa mu; ta zọhakwa iphe,
1 Meu filho, não se esqueça de minhas instruções; guarde meus mandamentos em seu coração.
2 kẹle oo-me g'eswe
2 Se assim fizer, viverá muitos anos, e sua vida será cheia de paz.
3 B'ekwekwa gẹ n-yemobu
3 Não permita que a bondade e a lealdade o abandonem; prenda-as ao redor do pescoço e escreva-as no fundo do coração.
4 Ọo ya bụ l'ị bụru onye a-tụba
4 Então você conseguirá favor e boa reputação, diante de Deus e das pessoas.
5 Gude obu ngu g'ọ ha
5 Confie no S enhor de todo o coração; não dependa de seu próprio entendimento.
6 Ị -nọdu emekpọo iphemiphe,
6 Busque a vontade dele em tudo que fizer, e ele lhe mostrará o caminho que deve seguir.
7 Ta arịjekwa l'ị maru iphe.
7 Não se impressione com sua própria sabedoria; tema o S
8 Noo iphe, e-me g'ẹhu dụ
8 Então você terá saúde para o corpo e força para os ossos.
9 Gude ẹku ngu; yẹle iphe-mbụ,
9 Honre o S enhor com suas riquezas e com a melhor parte de tudo que produzir.
10 Ọo ya bụ gẹ nri eji ọba ngu
10 Então seus celeiros se encherão de cereais, e seus tonéis transbordarão de vinho.
11 Nwa mu; Chipfu -nọdu abarụ
11 Meu filho, não rejeite a disciplina do S enhor ; não desanime quando ele o corrigir.
12 Kẹle ndu Chipfu ahụ̀je ahụ̀hù
12 Pois o S enhor corrige quem ele ama, assim como o pai corrige o filho a quem ele quer bem.
13 Ẹhu-ụtso bẹ a gọru nụ onye
13 Feliz é a pessoa que encontra sabedoria, aquela que adquire entendimento.
14 Kẹle ọ ka mkpọla-ọchaa
14 Pois a sabedoria dá mais lucro que a prata e rende mais que o ouro.
15 Ọ ka mkpuma, aswa dụ
15 A sabedoria vale muito mais que rubis; nada do que você deseja se compara a ela.
16 Iphe, o gude l'ẹkutara bụ
16 Com a mão direita, ela oferece vida longa; com a esquerda, riqueza e honra.
17 Etso ụzo iya bụ ẹhu-ụtso;
17 Ela o guiará por estradas agradáveis; todos os seus caminhos levam a uma vida de paz.
18 Ọ bụ oshi, anụje ndzụ l'ẹhu
18 A sabedoria é árvore de vida para quem dela toma posse; felizes os que se apegam a ela com firmeza.
19 Ọo mmamiphe bẹ Chipfu
19 Por meio da sabedoria, o S enhor fundou a terra; por meio do entendimento, estabeleceu os céus.
20 Ọ bụru amaru iphe iya bẹ o
20 Por seu conhecimento, brotam as fontes profundas e do céu cai o orvalho durante a noite.
21 Nwa mu; iphe, ii-gudeshi ike
21 Meu filho, não perca de vista o bom senso e o discernimento; apegue-se a eles,
22 Ọo ya a-bụru ngu ndzụ;
22 pois darão vigor à sua alma e serão como joias em seu pescoço.
23 Ọo ya bụ l'iijekpọepho
23 Eles o manterão seguro em seu caminho, e seus pés não tropeçarão.
24 Ị -zẹe azẹe; ndzụ ta agụedu
24 Quando for dormir, não sentirá medo; quando se deitar, terá sono tranquilo.
25 Ẹjo iphe-ẹhuka -tụ ngu l'ụpfu;
25 Não precisará temer o desastre repentino, nem a destruição que vem sobre os perversos.
26 Ọo Chipfu a-bụru agbara-ike
26 Pois o S enhor será sua segurança; não permitirá que seu pé fique preso numa armadilha.
27 Ta lọ-phukwa iphe,
27 Não deixe de fazer o bem àqueles que precisarem, sempre que isso estiver ao seu alcance.
28 Ọphu ị sụkwa nemadzụ ibe
28 Se você pode ajudar seu próximo agora, não lhe diga: “Volte amanhã, e lhe darei algo”.
29 Ta achịjekwaru nemadzụ ibe
29 Não planeje o mal contra seu próximo, pois quem mora por perto confia em você.
30 Te bokwa nemadzụ ibo eswe;
30 Não procure motivos para brigar, se ninguém lhe fez mal.
31 Te kokwaru onye bụepho
31 Não tenha inveja dos violentos, nem imite sua conduta.
32 Kẹle onye eegudedu ire iya
32 Esses perversos são detestáveis para o S enhor , mas aos justos ele oferece sua amizade.
33 Chipfu tụakwaru ọnu-ụlo ndu
33 O S enhor amaldiçoa a casa dos perversos, mas abençoa o lar dos justos.
34 Ndu achị ndu ọzo ọchi bẹ
34 O S enhor zomba dos zombadores, mas concede graça aos humildes.
35 Ndu maru iphe bẹ okiphe
35 Os sábios recebem honra como herança, mas os tolos são envergonhados em público.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.