Provérbios 22

Bayịburu Izii (IZZ) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Ọkpobe ẹpha kakwa ree
1 Mais vale o bom nome do que as muitas riquezas; ser estimado é melhor do que a prata e o ouro.
2 Iphe lanụ, dụ l'ẹhu
2 O rico e o pobre têm algo em comum: o tanto um como o outro.
3 Onye nweru egomunggo
3 O prudente vê o mal e se esconde; mas os ingênuos seguem em frente e sofrem as consequências.
4 Ewoze onwonye alị yẹe atsụ
4 A recompensa da humildade e do temor do são riquezas, honra e vida.
5 Iphe, a tọru l'ụzo, onye
5 No caminho do perverso há espinhos e armadilhas; quem quer guardar a sua vida afasta-se deles.
6 Zia nwata ụzo, gbaru iya
6 Ensine a criança no caminho em que deve andar, e ainda quando for velho não se desviará dele.
7 Ọo onye nweru iphe abụjeru
7 O rico domina sobre o pobre, e o que pede emprestado é servo de quem empresta.
8 Onye akụ eme ẹjo-iphe
8 O que semeia a injustiça colhe a desgraça, e a vara da sua indignação será destruída.
9 Onye eme iphe-ọma shii bẹ
9 O generoso será abençoado, porque reparte o seu pão com os pobres.
10 A -chịa onye mgbọnu;
10 Mande embora o zombador, e com ele se irá a discórdia; cessarão as discussões e a vergonha.
11 Onye yeru ọkpoma charachara
11 Quem ama a pureza do coração e é habilidoso no falar terá a amizade do rei.
12 Chipfu anọduje eleta ẹnya g'ọ
12 Os olhos do Senhor preservam o conhecimento, mas ele subverte as palavras dos infiéis.
13 Onye ẹnyiru asụje:
13 O preguiçoso diz: “Um leão está lá fora! Serei morto no meio da rua!”
14 Ọnu nwanyị ovuọba bụkwa
14 Cova profunda é a boca da mulher estranha; aquele contra quem o
15 Eme eswe swekọkwaru
15 A tolice está ligada ao coração da criança, mas a vara da disciplina a afastará dela.
16 Onye eme onye ụkpa ewere
16 Quem oprime o pobre para enriquecer a si ou o que dá presentes ao rico certamente empobrecerá.
17 Ngabẹ nchị nụma olu-opfu
17 Preste atenção e ouça as palavras dos sábios; aplique o coração aos meus ensinamentos.
18 Noo kẹle ọo-dụru ngu lẹ ree
18 Porque será agradável se você os guardar em seu coração e se tiver todos eles presentes nos seus lábios.
19 Ọo ya bụ k'ọphu ịi-kporu obu
19 Quero que a sua confiança esteja no por isso, hoje dou esta instrução a você — a você mesmo.
20 Ẹtu ẹtu ọbu, mu ezi ọbu bẹ
20 Por acaso, não lhe escrevi trinta provérbios de conselhos e conhecimentos?
21 Ọ bụ opfu, mu pfuru gude zia
21 Fiz isso para que você tenha certeza das palavras da verdade, a fim de que possa responder claramente aos que lhe fizerem perguntas. — 1 —
22 B'anakwa onye ụkpa nwọphu
22 Não roube o pobre, porque é pobre, nem oprima o necessitado no tribunal,
23 Kẹle Chipfu e-mechakwaa
23 porque o Senhor defenderá a causa deles e tirará a vida daqueles que os exploram. — 2 —
24 Gẹ gụ l'onye obu-ọku te
24 Não faça amizade com quem facilmente fica irado, nem ande na companhia de quem é agressivo,
25 Ọ -dumeka bẹ ịi-nwụkwa
25 para que você não aprenda os seus caminhos e, assim, fique preso numa armadilha. — 3 —
26 B'abụkwaru onye eyeje ẹka
26 Não esteja entre os que se comprometem e ficam por fiadores de dívidas,
27 kẹle i nwedu iphe,
27 pois, se você não tiver com que pagar, vão acabar lhe tirando até mesmo a cama em que costuma se deitar! — 4 —
28 Ta aphọfukwa mkpuma
28 Não remova os marcos antigos que os seus pais colocaram. — 5 —
29 Ị -hụmakpoo onye chịru ụpfu
29 Você está vendo alguém que é habilidoso naquilo que faz? Ele será posto diante de reis; não estará a serviço da plebe.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.