Provérbios 11
Bayịburu Izii (IZZ) vs NAA
1 Eme iphe, eegudeje atụ̀
1 O Senhor detesta balanças desonestas, mas o peso justo é o seu prazer.
2 Eku-onwonye nọdu eje abya;
2 Quando vem a soberba, a desgraça não tarda, mas com os humildes está a sabedoria.
3 Ụta ta adụ lẹ ndzụ onye
3 A integridade dos retos os guia, mas a falsidade dos infiéis os destruirá.
4 Ẹku ta adụkwa urwu,
4 As riquezas não servem para nada no dia da ira, mas a justiça livra da morte.
5 Apfụbekoto k'onye ụta adụdu
5 A justiça do íntegro endireita o seu caminho, mas o ímpio cai pela sua impiedade.
6 Apfụbekoto k'onye obu iya
6 A justiça dos retos os livrará, mas os infiéis serão apanhados na sua própria ambição.
7 Onye ẹjo-iphe -nwụhu; iphe,
7 Quando morre o ímpio, morre a sua esperança, e o que ele esperava do seu poder se dissipa.
8 Onye pfụberekoto bẹ
8 O justo é libertado da angústia, mas o ímpio a recebe em lugar dele.
9 Onye te emedu ele Chileke
9 O ímpio destrói o próximo com o que diz, mas os justos são libertados pelo conhecimento.
10 Ọobujeru teke iphe ejehuru
10 A cidade se alegra com o bem-estar dos justos, mas dá gritos de alegria quando perecem os ímpios.
11 Ọnu-ọma k'onye obu iya gụru
11 Pela bênção dos retos a cidade é exaltada, mas pela boca dos ímpios é destruída.
12 Onye enwedu egomunggo
12 Quem fala mal do seu próximo não tem juízo; o homem prudente se cala.
13 Onye asụ asụlasu epfuje iphe,
13 O mexeriqueiro revela os segredos, mas o fiel de espírito os encobre.
14 Ọha, a taa kpọ-ziduru ụzo
14 Não havendo direção sábia, o povo fracassa; com muitos conselheiros, há segurança.
15 Onye narụ onye ọ madụ
15 Quem fica por fiador de um estranho acaba tendo um problema, mas o que foge de ser fiador estará seguro.
16 Nwanyị, eme odoo abụjeru;
16 A mulher bondosa alcança honra; os poderosos adquirem riqueza.
17 Onye iphe-ọma bụ onwiya bẹ
17 O homem bondoso faz bem a si mesmo, mas o cruel fere a si mesmo.
18 Iphe, ndu ẹjo-iphe setarụ
18 O ímpio recebe um salário ilusório, mas o que semeia justiça terá recompensa verdadeira.
19 Onye pfụberekoto ọkpobe
19 Tão certo como a justiça conduz para a vida, quem segue o mal caminha para a morte.
20 Ndu ọkpoma dụ ẹji emekwa
20 O Senhor detesta os perversos de coração, mas os que andam com integridade são o seu prazer.
21 Ọphu ịi-makaharụ bụ lẹ ndu
21 É evidente que os maus serão castigados, mas a geração dos justos será poupada.
22 Nwanyị, amashị mma ike;
22 Como joia de ouro em focinho de porco, assim é a mulher bonita que não tem juízo.
23 Iphe, agụ onye pfụberekoto
23 O desejo dos justos tende somente para o bem, mas a expectativa dos ímpios resulta em ira.
24 Onye bụ omeluko bẹ iphe
24 Uns dão com generosidade e têm cada vez mais; outros retêm mais do que é justo e acabam na pobreza.
25 Onye eme iphe-ọma bẹ ẹka
25 A pessoa generosa prosperará, e quem dá de beber terá a sua sede saciada.
26 Ndiphe anọduje ephu
26 O povo amaldiçoa quem retém o trigo, mas bênção virá sobre a cabeça daquele que o vende.
27 Onye achọ iphe,
27 Quem procura o bem alcança favor; quem corre atrás do mal acaba encontrando o que procura.
28 Onye kpọru obu yeru ẹku iya
28 Quem confia nas suas riquezas cairá, mas os justos reverdecerão como as folhagens.
29 Nwoke, esetaru ndibe
29 Aquele que perturba a sua casa herdará o vento, e o insensato será servo do sábio de coração.
30 Mebyi, onye pfụberekoto amị
30 O fruto do justo é árvore de vida, e o que ganha almas é sábio.
31 Eshinu aa-pfụ onye
31 Se o justo é punido na terra, quanto mais o ímpio e o pecador!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.