1 Crônicas 24
Bayịburu Izii (IZZ) vs ARIB
1 Waa g'e gude keshia ụnwu Erọnu baa. Ụnwu Erọnu bụ: Nadabu; mẹ Abihu; mẹ Eleyaza; waa Itama.
1 As turmas dos filhos de Arão foram estas: os filhos de Arão: Nadabe, Abiú, Eleazar e Itamar.
2 Nadabu yẹle Abihu bẹ vu nna phẹ ụzo nwụhu; ọphu ọ dụdu onye ọphu nwụtaru nwa. Ọo ya bụ; Eleyaza yẹle Itama jeaha ozi ndu-uke Chileke.
2 Mas Nadabe e Abiú morreram antes de seu pai, e não tiveram filhos; por isso Eleazar e Itamar exerciam o sacerdócio.
3 Zadọku, bụ oshilọkpa Eleyaza; yẹle Ahimẹleku, bụ oshilọkpa Itama bẹ yetarụ Dévidi ẹka kee phẹ g'ẹphe a-nọdugba eje ozi, dụru phẹ nụ.
3 E Davi, juntamente com Zadoque, dos filhos de Eleazar, e com Aimeleque, dos filhos de Itamar, os distribuiu segundo os deveres do seu serviço.
4 L'oshilọkpa Eleyaza bẹ a ka enweru ndu-ishi eme l'oshilọkpa kẹ Itama. Waa g'ẹphe gude keshia phẹ bụ ọwa: l'oshilọkpa kẹ Eleyaza bẹ e ketarụ ụmadzu iri l'ishii, bụgbaa ndu-ishi l'ẹnya-unuphu l'ẹnya-unuphu; bya eketa ụmadzu ẹsato, bụgbaa ndu-ishi l'ẹnya-unuphu l'ẹnya-unuphu l'eri kẹ Itama.
4 E acharam-se mais chefes dentre os filhos de Eleazar do que dentre os filhos de Itamar; e assim foram distribuídos: dos filhos de Eleazar, chefes das casas paternas, dezesseis; e dos filhos de Itamar, segundo as suas casas paternas, oito.
5 A tụru ido gude kee phẹ; ẹphe harụ ẹnya nhamụnha; noo kẹle ọo g'e nweru ndu-ishi ozi ẹka-dụ-nsọ; mẹ ndu-ishi ozi Chileke l'oshilọkpa Eleyaza bụ g'e nweru iya l'oshilọkpa kẹ Itama.
5 Assim foram distribuídos por sortes, tanto uns como os outros; porque havia príncipes do santuário e príncipes de Deus, tanto dentre os filhos de Eleazar, como dentre os filhos de Itamar.
6 Onye edeje ẹkwo, bụ Shemaya; nwa Netanẹlu; mbụ onye Lívayi bẹ nọ l'iphu eze deshia ẹpha phẹ; mẹ l'iphu ndu-ishi, bụ Zadọku, bụ onye uke Chileke; mẹ Ahimẹleku, bụ nwa Abyiyata; mẹ l'iphu ndu-ishi ẹnya-unuphu ndu-uke Chileke; mẹ ndu Lívayi. E vuru ụzo họta ẹnya-unuphu lanụ l'eri Eleyaza; bya agbẹ teke ono họta ẹnya-unuphu lanụ l'eri Itama.
6 E os registrou Semaías, filho de Netanel, o escrivão dentre os levitas, diante do rei, dos príncipes, de Zadoque, o sacerdote, de Aimeleque, filho de Abiatar, e dos chefes das casas paternas entre os sacerdotes e entre os levitas, tomando-se uma casa paterna para Eleazar, e outra para Itamar.
7 A tụru ido kẹ mbụ; ọ daaru Jiehoyaribu; a tụa ido k'ẹbo; ọ daaru Jiedaya.
7 Assim a primeira sorte saiu a Jeoiaribe, a segunda a Jedaías,
8 Ido k'ẹto daaru Harimu; ido k'ẹno daaru Seyorimu;
8 a terceira a Harim, a quarta a Seorim,
9 k'ise daaru Malukayịjia; k'ishii daaru Mijiaminu.
9 a quinta a Malquias, a sexta a Miamim,
10 Ido k'ẹsaa daaru Hakọzu; k'ẹsato daaru Abáyijia;
10 a sétima a Hacoz, a oitava a Abias,
11 kẹ tete daaru Jieshuwa; k'iri daaru Shekanaya;
11 a nona a Jesuá, a décima a Secanias,
12 k'iri lẹ nanụ daaru Ẹliyashibu; k'iri l'ẹbo daaru Jiakimu;
12 a undécima a Eliasibe, a duodécima a Jaquim,
13 k'iri l'ẹto daaru Hupa; k'iri l'ẹno daaru Jieshebeyabu;
13 a décima terceira a Hupá, a décima quarta a Jesebeabe,
14 k'iri l'ise daaru Biliga; k'iri l'ishii daaru Ima;
14 a décima quinta a Bilga, a décima sexta a Imer,
15 k'iri l'ẹsaa daaru Heziru; k'iri l'ẹsato daaru Hapizezu;
15 a décima sétima a Hezir, a décima oitava a Hapizes,
16 k'iri lẹ tete daaru Petahaya; k'ụkporo daaru Jiehezekẹlu;
16 a décima nona a Petaías, a vigésima a Jeezquel,
17 k'ụkporo lẹ nanụ daaru Jiakinu; k'ụkporo l'ẹbo daaru Gamulu;
17 a vigésima primeira a Jaquim, a vigésima segunda a Gamul,
18 k'ụkporo l'ẹto daaru Delaya; k'ụkporo l'ẹno daaru Mazaya.
18 a vigésima terceira a Delaías, a vigésima quarta a Maazias.
19 Noo g'e gude gbaa phẹ g'ẹphe jeje ozi bụ ono lẹ teke ẹphe bahụru l'ụlo Chipfu; ẹgube ono, ocheoroke phẹ, bụ Erọnu tụru phẹ ẹka iya, bụ iya bụ gẹ Chipfu, bụ Chileke kẹ Ízurẹlu tụru iya ya l'ekemu.
19 Esta foi a distribuição deles no seu serviço, para entrarem na casa do Senhor, segundo lhes fora ordenado por Arão, seu pai, como o Senhor Deus de Israel lhe tinha mandado.
20 A bya l'eri Lívayi ndu ọphu phọduru nụ:
20 Do restante dos filhos de Levi: dos filhos de Anrão, Subael; dos filhos de Subael, Jedeías.
21 A bya l'eri kẹ Rehabiya; onye shi l'ụnwu Rehabaya bụ Ishaya, bụ ọkpara.
21 Quanto a Reabias: dos filhos de Reabias, Issijá o chefe;
22 Onye shi l'eri kẹ Izuha bụ Shelomotu; onye shi l'ụnwu Shelomotu bụru Jiahatu.
22 dos izaritas, Selomote; dos filhos de Selomote, Jaate;
23 L'eri Hẹburonu bụ Jieraya, bụ iya bụ ọkpara; Amaraya bụru otsota; Jiahaziyẹlu bụru onye k'ẹto; Jiekameyamu bụru k'ẹno.
23 dos filhos de Hebrom: Jerias o chefe, Amarias o segundo, Jaaziel o terceiro, Jecameão o quarto;
24 L'eri kẹ Uzẹlu bụ Mayịka; onye shi l'ụnwu Mayịka bụru Shamiru.
24 dos filhos de Uziel, Mica; dos filhos de Mica, Samir;
25 Nwune Mayịka kẹ nwoke bụ Ishaya. Onye shi l'ụnwu Ishaya bụru Zekaraya.
25 o irmão de Mica, Issijá; dos filhos de Issijá, Zacarias.
26 L'ụnwu kẹ Merari bẹ bụ Mahuli waa Mushi. A họta Beno; nwa Jiazaya.
26 Os filhos de Merári, Mali e Musi; dos filhos de Jaazias, Beno;
27 L'eri kẹ Merari bẹ ndu shi l'ụnwu Jiazaya bụ: Beno; mẹ Shohamu; mẹ Zaku; mẹ Ibiri.
27 os filhos de Merári: de Jaazias: Beno, Soão, Zacur e Ibri;
28 L'eri Mahuli bụ Eleyaza. Eleyaza ta anwụtaduru unwoke.
28 de Mali, Eleazar; e este não teve filhos.
29 A bya l'eri Kishi bẹ bụ nwa Kishi, bụ Jierahụmelu.
29 Quanto a Quis: dos filhos de Quis, Jerameel;
30 L'ụnwu kẹ Mushi bụru Mahuli; mẹ Eda; waa Jierimotu.
30 e os filhos de Musi: Mali, Eder e Jerimote. Esses foram os filhos dos levitas, segundo as suas casas paternas.
31 Ẹphebedua bẹ tụkwarupho ido; ẹgube ono, ụnwunna phẹ, bụ oshilọkpa Erọnu tụru phọ. Ẹphe nọ l'iphu eze, bụ Dévidi; mẹ l'iphu Zadọku; mẹ Ahimẹleku; mẹ l'iphu ndu-ishi ẹnya-unuphu ndu-uke Chileke; mẹ kẹ ndu Lívayi tụa ido ono. Ọ bụru g'e meru ẹnya-unuphu ụnwunna phẹ k'ọgerenya bụ g'e meru ndu ọphu bụ nwata.
31 Estes também, como seus irmãos, os filhos de Arão, lançaram sortes diante do rei Davi, de Zadoque, de Aimeleque, e dos chefes das casas paternas entre os sacerdotes e entre os levitas; assim fizeram, tanto para o chefe de casa paterna, como para o seu irmão menor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.