Hebreus 5
Viakʼla txumbʼal u tioxh (IXLCNT) vs NAA
1 Aatz kajay qꞌu qꞌesal oksan yol vatz Tioxh, aꞌ nitxaalik el xoꞌl qꞌu vinaj. Utz aꞌ qꞌuꞌl nijajon kuybꞌal tiꞌ qꞌu aanima vatz Tioxh. Utz nikꞌach qꞌu txꞌoloꞌm tuchꞌ qꞌu oya vatz Tioxh tiꞌ qꞌu paav.
1 Cada sumo sacerdote, sendo escolhido dentre os homens, é constituído nas coisas relacionadas com Deus, a favor dos homens, para oferecer dons e sacrifícios pelos pecados.
2 Ech atil ipaciensia tiꞌ ilochax qꞌuꞌl yeꞌ tootzaj Tioxh utz, qꞌuꞌl tzꞌejxinaj. Tan aanima koꞌn u oksan yol majte. Antu paalnaj tu u paav. Antu yeꞌk maas iyakꞌil.
2 Ele é capaz de se compadecer dos ignorantes e dos que se desviam do caminho, pois também ele mesmo está rodeado de fraquezas.
3 Echtzixeꞌt aatz nitoksa qꞌu txꞌoloꞌm vatz Tioxh, aꞌ nitoksav tiꞌ vipaav qꞌu tenam, tuchꞌ tiꞌ qꞌul ipaav majte.
3 Por esta razão, deve oferecer sacrifícios pelos pecados, tanto do povo como de si mesmo.
4 Loqꞌ kꞌuxh aanima kuꞌen tan, sakoꞌnkoxhveeti aas ijunal koꞌxh satoksa jeꞌ tibꞌ tu u oksa yol vatz Tioxh. Pek Tioxh nioksan utz, niaqꞌon u tijleꞌm; echaꞌ vaꞌl iꞌan tu u Aroon.
4 E ninguém toma esta honra para si mesmo, a não ser quando chamado por Deus, como aconteceu com Arão.
5 Utz echat koꞌxh vaꞌl iꞌan u Jesuus majte. Yeꞌxhkam toksa jeꞌ tibꞌs qꞌesal oksan kuyol vatz Tioxh. Pek Tioxh oksan. Tan nital tu u viYolbꞌal ech tzaꞌ:
5 Assim, também Cristo não glorificou a si mesmo para se tornar sumo sacerdote, mas quem o glorificou foi aquele que lhe disse: “Você é meu Filho, hoje eu gerei você.”
6 Utz nipajtal tu u Yolbꞌal Tioxh ech tzaꞌ:
6 E em outro lugar também diz: “Você é sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque.”
7 Utz aatz atich u Jesuus tu u vatz iqꞌii isaj tu u vatz amlika txꞌavaꞌ tzaꞌ, tiira nichiqꞌeqꞌun tiꞌ iqꞌilal isikꞌlel Tioxh. Nichtoqꞌeꞌ tan, tootzajle aas taꞌxh maꞌl u Tioxh saeesan vatz u kamchil. Utz abꞌili tan, axhibꞌi niman Tioxh.
7 Ele, Jesus, nos dias da sua carne, tendo oferecido, com forte clamor e lágrimas, orações e súplicas a quem o podia livrar da morte, foi ouvido por causa da sua reverência.
8 Ech kꞌuxh iKꞌaol chit Tioxh u Cristo tan, tootzaji aas sinima u Tioxh. Ichabꞌa vitxumbꞌal u Tioxh tu qꞌu tzaꞌl paalka.
8 Embora fosse Filho, aprendeu a obediência pelas coisas que sofreu
9 Ech tiira tzꞌajel bꞌenku vitxumbꞌal vatz u Tioxh tu vinimaneꞌ tziꞌ. Utz taꞌn tek bꞌens Chitol tetz qꞌu aanima tu paav qꞌuꞌl saniman.
9 e, tendo sido aperfeiçoado, tornou-se o Autor da salvação eterna para todos os que lhe obedecem.
10 Ech tokeꞌ aas oksal qꞌesal oksan yol tu u Tioxh, echaꞌ u Melquisedeec.
10 E Deus o nomeou sumo sacerdote, segundo a ordem de Melquisedeque.
11 Utz kaana bꞌoj yol tiꞌ u kam vaꞌl vetqallaꞌ atziꞌ, pek tzaꞌl setabꞌi. Tan aatz ex, tiira qꞌoon nitel etxumbꞌal tu qꞌu kam.
11 A esse respeito temos muitas coisas a dizer, coisas difíceis de explicar, porque vocês ficaram com preguiça de ouvir.
12 Tan aal ex tek chusul cheel koj atziꞌ. Tan koꞌxten xeꞌt etabꞌi qꞌu kam tzaꞌ. Pek yitꞌ ech koj. Aal aꞌ esaꞌ aas saꞌpajkaꞌpajul talax qꞌu chusbꞌal sete kꞌuxh aal tiira vatzsaj. Aal neqꞌaav setiꞌ. Ech ex aꞌ maꞌl tal nitxaꞌ aas aal aꞌ tek koj satechbꞌu tiila echbꞌubꞌal. Pek aal taꞌxh bꞌanel leecho isaꞌ.
12 Pois, quando já deviam ser mestres, levando em conta o tempo decorrido, vocês têm, novamente, necessidade de alguém que lhes ensine quais são os princípios elementares dos oráculos de Deus. Passaram a ter necessidade de leite e não de alimento sólido.
13 Utz aatz qꞌuꞌl leecho nitechbꞌu tan, talaj nitxaꞌ. Utz ech ex. Tan yeꞌ tekꞌ etootzaj kaniꞌch ibꞌens jikom qꞌu aanima vatz Tioxh.
13 Ora, todo aquele que se alimenta de leite é inexperiente na palavra da justiça, porque é criança.
14 Utz aatz qꞌu tiila echbꞌubꞌal tan, tetz qꞌu nimla chaj aanima. Echat koꞌxh u Yolbꞌal Tioxh majte. Atil chusbꞌal tuul aas tii utz, tetz qꞌu aanima qꞌuꞌl qꞌanbꞌinaj tek tiꞌ u yolbꞌal Tioxh. Tan tekꞌ tootzaj abꞌiste u bꞌaꞌn u yeꞌ bꞌaꞌn. Ech nitekikan inachaxeꞌ kaniꞌch itxakunsal siꞌaneꞌ.
14 Mas o alimento sólido é para os adultos, para aqueles que, pela prática, têm as suas faculdades exercitadas para discernir não somente o bem, mas também o mal.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.