Salmos 36

No Vayo A Testamento, Salmo, No Libro No Proverbo (IVV) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Pawnoten no gatos o tawol no makagatogatosen as kadi na sincharan do Dios a iya so mayanong a torohan so anib.
1 Ao mestre de canto. De Davi, servo do Senhor. A iniqüidade fala ao ímpio no seu coração; não existe o temor a Deus ante os seus olhos,
2 Mato o iyangay na as kapangay na sia do aktokto na o kadi sia makapanmoan no Dios o mararahet sa a parinyen na.
2 porque ele se gloria de que sua culpa não será descoberta nem detestada por ninguém.
3 No chirin na am maynana marahet kano daday as ara pava o kasolivan na a mamarin so mapia.
3 Suas palavras são más e enganosas; renunciou a proceder sabiamente e a fazer o bem.
4 An maypeptad am ari a mayplano so mararahet a parinyen na. No dadakay na am marahet as machivawa ava do mararahet saya a pariparinyen.
4 Em seu leito ele medita o crime, anda pelo mau caminho, não detesta o mal.
5 No addaw mo, O Apo ko, as kadi mo a maynyohan a mapatongtong so promisa mo am machipanda ava akma so kadi na machipandan no hanyit kano kademdeman.
5 Senhor, vossa bondade chega até os céus, vossa fidelidade se eleva até as nuvens.
6 No kahosto no atavo a parinyen mo am mabdibdis ava akma so kadi na makabdibdisan no oyod sa rarakoh a tokotokon. Alit na no kapanhosga mo ta no karahman no kasolivan mo a manhosga am akma so kararahem no karáhman dana no taaw. Mayalit o tawoanmana vinyay am isanga mo sa.
6 Vossa justiça é semelhante às montanhas de Deus, vossos juízos são profundos como o mar. Vós protegeis, Senhor, os homens como os animais.
7 Oyod a makakniknin, O Dios, o di aya machipanda a addaw mo as do sirong no panid mo o pachipelan namen.
7 Como é preciosa a vossa bondade, ó Deus! À sombra de vossas asas se refugiam os filhos dos homens.
8 As pakamiahen mo yamen no itoroh mo diamen a kanen. Akmay omoyog a danom o kapichapian mo a nia so inomen namen.
8 Eles se saciam da abundância de vossa casa, e lhes dais de beber das torrentes de vossas delícias,
9 Imo o pakayapoan no viay as makayamot do sehdang mo am kasehdangan kami.
9 porque em vós está a fonte da vida, e é na vossa luz que vemos a luz.
10 Paypangayen mo o addaw mo nira no sominchad dimo as kapaypangay mo so kapichapian mo dira do manamonamo so viay.
10 Continuai a dar vossa bondade aos que vos honram, e a vossa justiça aos retos de coração.
11 Piahen mo sava o mahambog a omatetek diaken anmana sira o makagatogatosen a omhomis diaken.
11 Não me calque o pé do orgulhoso, não me faça fugir a mão do pecador.
12 Do chinadodogan da no makagatogatosen a tawo am kapayvangonan da pava!
12 Eis que caíram os fautores da iniqüidade, foram prostrados para não mais se erguer.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.