Salmos 92
Giovanni Diodati Bibbia (ITADIO) vs NAA
1 Salmo di cantico per il giorno del sabato. EGLI è una bella cosa di celebrare il Signore, E di salmeggiare al tuo Nome, o Altissimo;
1 Bom é render graças ao Senhor e cantar louvores ao teu nome, ó Altíssimo,
2 Di predicare per ogni mattina la tua benignità, E la tua verità tutte le notti;
2 anunciar de manhã a tua misericórdia e, durante as noites, a tua fidelidade,
3 In sul decacordo, e in sul saltero; Con canto di voce, giunto alla cetera.
3 com instrumentos de dez cordas, ao som da lira e com a solenidade da harpa.
4 Perciocchè, o Signore, tu mi hai rallegrato colle tue opere; Io giubilo ne’ fatti delle tue mani.
4 Pois me alegraste, Senhor , com os teus feitos; exultarei nas obras das tuas mãos.
5 Quanto son grandi, o Signore, le tue opere! I tuoi pensamenti son grandemente profondi.
5 Como são grandes, Senhor , as tuas obras! Os teus pensamentos, que profundos!
6 L’uomo stolto non conosce, E il pazzo non intende questo:
6 O tolo não compreende, e o insensato não percebe isto:
7 Che gli empi germogliano come l’erba, E che tutti gli operatori d’iniquità fioriscono, Per perire in eterno.
7 ainda que os ímpios brotem como a erva, e floresçam todos os que praticam a iniquidade, serão destruídos para sempre.
8 Ma tu, o Signore, Sei l’Eccelso in eterno.
8 Mas tu, Senhor , és o Altíssimo eternamente.
9 Perciocchè, ecco, i tuoi nemici, o Signore; Perciocchè, ecco, i tuoi nemici periranno; E tutti gli operatori d’iniquità saranno dissipati.
9 Eis que os teus inimigos, Senhor , eis que os teus inimigos perecerão; serão dispersos todos os que praticam a iniquidade.
10 Ma tu alzerai il mio corno, come quello di un liocorno; Io sarò unto d’olio verdeggiante.
10 Porém tu exaltas o meu poder como o do boi selvagem; derramas sobre mim o óleo fresco.
11 E l’occhio mio riguarderà i miei nemici; E le mie orecchie udiranno ciò che io desidero de’ maligni Che si levano contro a me.
11 Os meus olhos veem a derrota dos inimigos que me espreitam, e os meus ouvidos escutam os gritos dos malfeitores que contra mim se levantam.
12 Il giusto fiorirà come la palma, Crescerà come il cedro nel Libano.
12 O justo florescerá como a palmeira, crescerá como o cedro no Líbano.
13 Quelli che saran piantati nella Casa del Signore Fioriranno ne’ cortili del nostro Dio.
13 Plantados na Casa do Senhor , florescerão nos átrios do nosso Deus.
14 Nell’estrema vecchiezza ancor frutteranno, E saranno prosperi e verdeggianti;
14 Na velhice ainda darão frutos, serão cheios de seiva e de verdor,
15 Per predicare che il Signore, la mia Rocca, è diritto; E che non vi è alcuna iniquità in lui
15 para anunciar que o Ele é a minha rocha, e nele não há injustiça.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 92, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.