Salmos 130

Giovanni Diodati Bibbia (ITADIO) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Cantico di Maalot. SIGNORE, io grido a te di luoghi profondi.
1 Das profundezas do desespero, S enhor , clamo a ti.
2 Signore, ascolta il mio grido; Sieno le tue orecchie attente Alla voce delle mie supplicazioni.
2 Escuta minha voz, ó Senhor; dá ouvidos à minha oração.
3 Signore, se tu poni mente alle iniquità, Chi potrà durare, o Signore?
3 S enhor , se mantivesses um registro de nossos pecados, quem, ó Senhor, sobreviveria?
4 Ma appo te vi è perdono, Acciocchè tu sii temuto
4 Tu, porém, ofereces perdão, para que aprendamos a te temer.
5 Io ho aspettato il Signore; l’anima mia l’ha aspettato, Ed io ho sperato nella sua parola.
5 Espero no S enhor , sim, espero nele; em sua palavra, depositei minha esperança.
6 L’anima mia riguarda al Signore, Più che le guardie non riguardano alla mattina, Stando a guardar quando verrà la mattina.
6 Anseio pelo Senhor, mais que as sentinelas anseiam pelo amanhecer; sim, mais que as sentinelas anseiam pelo amanhecer.
7 Aspetti Israele il Signore; Perciocchè appo il Signore vi è benignità, E molta redenzione.
7 Ó Israel, ponha sua esperança no S enhor ; pois no S e transbordante redenção.
8 Ed egli riscatterà Israele Di tutte le sue iniquità
8 Ele próprio resgatará Israel de todos os seus pecados.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 130, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.