Salmos 130

Giovanni Diodati Bibbia (ITADIO) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Cantico di Maalot. SIGNORE, io grido a te di luoghi profondi.
1 Das profundezas a ti clamo, ó Senhor !
2 Signore, ascolta il mio grido; Sieno le tue orecchie attente Alla voce delle mie supplicazioni.
2 Senhor, escuta a minha voz! Sejam os teus ouvidos atentos à voz das minhas súplicas.
3 Signore, se tu poni mente alle iniquità, Chi potrà durare, o Signore?
3 Se tu, Senhor , observares as iniquidades, Senhor, quem subsistirá?
4 Ma appo te vi è perdono, Acciocchè tu sii temuto
4 Mas contigo está o perdão, para que sejas temido.
5 Io ho aspettato il Signore; l’anima mia l’ha aspettato, Ed io ho sperato nella sua parola.
5 Aguardo o Senhor ; a minha alma o aguarda, e espero na sua palavra.
6 L’anima mia riguarda al Signore, Più che le guardie non riguardano alla mattina, Stando a guardar quando verrà la mattina.
6 A minha alma anseia pelo Senhor mais do que os guardas pelo romper da manhã; sim, mais do que aqueles que esperam pela manhã.
7 Aspetti Israele il Signore; Perciocchè appo il Signore vi è benignità, E molta redenzione.
7 Espere Israel no Senhor , porque no Senhor há misericórdia, e nele há abundante redenção,
8 Ed egli riscatterà Israele Di tutte le sue iniquità
8 e ele remirá a Israel de todas as suas iniquidades.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 130, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.