Salmos 130

Giovanni Diodati Bibbia (ITADIO) vs BKJ

Sair da comparação
1 Cantico di Maalot. SIGNORE, io grido a te di luoghi profondi.
1 Canção gradual. Desde as profundezas clamei a ti, ó SENHOR.
2 Signore, ascolta il mio grido; Sieno le tue orecchie attente Alla voce delle mie supplicazioni.
2 Senhor, ouve a minha voz; estejam atentos os teus ouvidos à voz das minhas súplicas.
3 Signore, se tu poni mente alle iniquità, Chi potrà durare, o Signore?
3 Se tu, SENHOR, marcares as iniquidades, ó Senhor, quem ficará de pé?
4 Ma appo te vi è perdono, Acciocchè tu sii temuto
4 Mas há perdão contigo, para que sejas temido.
5 Io ho aspettato il Signore; l’anima mia l’ha aspettato, Ed io ho sperato nella sua parola.
5 Eu espero pelo SENHOR; minha alma espera, e na sua palavra eu tenho esperança.
6 L’anima mia riguarda al Signore, Più che le guardie non riguardano alla mattina, Stando a guardar quando verrà la mattina.
6 A minha alma espera pelo Senhor, mais do que aqueles que vigiam pela manhã; eu digo: Mais do que aqueles que vigiam pela manhã.
7 Aspetti Israele il Signore; Perciocchè appo il Signore vi è benignità, E molta redenzione.
7 Espere Israel no SENHOR, pois no SENHOR há misericórdia, e com ele há plena redenção.
8 Ed egli riscatterà Israele Di tutte le sue iniquità
8 E ele remirá a Israel de todas as suas iniquidades.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 130, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.