Salmos 126

Giovanni Diodati Bibbia (ITADIO) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Cantico di Maalot. QUANDO il Signore ritrasse Sion di cattività, Egli ci pareva di sognare.
1 Quando o Senhor trouxe do cativeiro os que voltaram a Sião, estávamos como os que sonham.
2 Allora fu ripiena la nostra bocca di riso, E la nostra lingua di giubilo; Allora fu detto fra le nazioni: Il Signore ha fatte cose grandi inverso costoro.
2 Então, a nossa boca se encheu de riso, e a nossa língua, de cânticos; então, se dizia entre as nações: Grandes coisas fez o Senhor a estes.
3 Il Signore ha fatte cose grandi inverso noi; Noi siamo stati ripieni di letizia
3 Grandes coisas fez o Senhor por nós, e, por isso, estamos alegres.
4 Signore, ritiraci di cattività; Il che sarà come correnti rivi in terra meridionale.
4 Faze-nos regressar outra vez do cativeiro, Senhor , como as correntes do Sul.
5 Quelli che seminano con lagrime, Mieteranno con canti.
5 Os que semeiam em lágrimas segarão com alegria.
6 Ben vanno piangendo, mentre portano la semenza comprata a prezzo; Ma certo torneranno con canti, portando i lor fasci
6 Aquele que leva a preciosa semente, andando e chorando, voltará, sem dúvida, com alegria, trazendo consigo os seus molhos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 126, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.