Salmos 108

Riveduta (IRV) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 — ausente —
1 Preparado está o meu coração, ó Deus; cantarei e salmodiarei com toda a minha alma.
2 Destatevi, saltèro e cetra, io voglio risvegliare l’alba.
2 Despertai, saltério e harpa! Eu despertarei ao romper da alva.
3 Io ti celebrerò fra i popoli, o Eterno, e a te salmeggerò fra le nazioni.
3 Louvar-te-ei entre os povos, Senhor , e a ti cantarei salmos entre as nações.
4 Perché grande al disopra de’ cieli è la tua benignità e la tua fedeltà giunge fino alle nuvole.
4 Porque a tua benignidade se eleva acima dos céus, e a tua verdade ultrapassa as mais altas nuvens.
5 Innalzati, o Dio, al disopra de’ cieli, risplenda su tutta la terra la tua gloria!
5 Exalta-te sobre os céus, ó Deus, e a tua glória sobre toda a terra,
6 Affinché i tuoi diletti sian liberati, salvaci con la tua destra e ci esaudisci.
6 para que sejam livres os teus amados; salva- nos com a tua destra e ouve-nos.
7 Iddio ha parlato nella sua santità: Io trionferò, spartirò Sichem e misurerò la valle di Succot.
7 Deus falou no seu santuário: Eu me regozijarei; repartirei a Siquém e medirei o vale de Sucote.
8 Mio è Galaad e mio è Manasse, ed Efraim è la forte difesa del mio capo; Giuda è il mio scettro.
8 Meu é Galaade, meu é Manassés; Efraim é a força da minha cabeça; Judá, o meu legislador.
9 Moab è il bacino dove mi lavo; sopra Edom getterò il mio sandalo; sulla Filistia manderò gridi di trionfo.
9 Moabe, a minha bacia de lavar; sobre Edom lançarei o meu sapato; sobre a Filístia jubilarei.
10 Chi mi condurrà nella città forte? Chi mi menerà fino in Edom?
10 Quem me levará à cidade forte? Quem me guiará até Edom?
11 Non sarai tu, o Dio, che ci hai rigettati e non esci più, o Dio, coi nostri eserciti?
11 Porventura, não serás tu, ó Deus, que nos rejeitaste? E não sairás, ó Deus, com os nossos exércitos?
12 Dacci aiuto per uscir dalla distretta, poiché vano è il soccorso dell’uomo.
12 Dá-nos auxílio para sairmos da angústia, porque vão é o socorro da parte do homem.
13 Con Dio noi faremo prodezze, ed egli schiaccerà i nostri nemici.
13 Em Deus faremos proezas, pois ele calcará aos pés os nossos inimigos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.